2 Crónicas 12:3

3 Llegó con mil doscientos carros, sesenta mil caballos
y un ejército incontable de soldados de infantería, integrado por libios, suquienos y etíopes.

2 Crónicas 12:3 Meaning and Commentary

2 Chronicles 12:3

With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen;
and the people were without number
The foot soldiers; their number, according to Josephus F8 was 400,000:

that came with him out of Egypt;
the above numerous army came from thence with him, which was famous for horses and chariots of war, see ( Exodus 14:7 Exodus 14:28 ) , what follow seem to have joined him after he came out of Egypt, or whom he subdued in his way; the Lubim or Lybians, inhabitants of Libya, a country near Egypt the same with the Lehabim; of whom see ( Genesis 10:13 ) ,

the Sukkiims;
who were either the Scenite Arabs, who dwelt in tents, as this word signifies; or the Troglodytes, according to the Septuagint and Vulgate Latin versions, who dwelt in dens and caves, in which sense the word "Succah" is sometimes used, ( Job 38:40 ) ( Psalms 10:9 ) and in their country was a town called Suchae, mentioned by Pliny F9; they inhabited near the Red sea; and if Shishak is the same with Sesostris, as is thought, these people were subdued by him, as Herodotus F11 and Strabo F12 testify:

and the Ethiopians;
some think these were the Cushite Arabs, and that Sesostris came into Arabia is testified by the above writers; though rather the proper Ethiopians are meant, since they are joined with the Lubim or Africans; and since, as Herodotus F13 says, he ruled over Ethiopia; and Diodorus Siculus F14 says he fought with them, and obliged them to pay him tribute.


FOOTNOTES:

F8 Antiqu. l. 8. c. 10. sect. 2.
F9 Nat. Hist. l. 6. c. 29.
F11 Euterpe, sive, l. 2. c. 102.
F12 Geograph. l. 16. p. 529.
F13 Ut supra, (Euterpe, sive, l. 2.) c. 110.
F14 Bibliothec. l. 1. p. 50.

2 Crónicas 12:3 In-Context

1 Egipto invade a Judá
Cuando Roboam estaba fuerte y firmemente establecido, abandonó la ley del Señor
y todo Israel lo siguió en este pecado.
2 Debido a que fueron infieles al Señor
, el rey Sisac de Egipto subió y atacó Jerusalén en el quinto año del reinado de Roboam.
3 Llegó con mil doscientos carros, sesenta mil caballos
y un ejército incontable de soldados de infantería, integrado por libios, suquienos y etíopes.
4 Sisac conquistó las ciudades fortificadas de Judá y luego avanzó para atacar a Jerusalén.
5 Entonces el profeta Semaías se reunió con Roboam y con los líderes de Judá, quienes habían huido a Jerusalén por causa de Sisac. Semaías les dijo:
—Esto dice el Señor
: “Ustedes me abandonaron, y por eso yo los abandono en manos de Sisac”.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.