Compare Translations for Numbers 21:22

22 "Let us travel through your land. We won't go into the fields or vineyards. We won't drink [any] well water. We will travel the King's Highway until we have traveled through your territory."
22 "Let me pass through your land. We will not turn aside into field or vineyard. We will not drink the water of a well. We will go by the King's Highway until we have passed through your territory."
22 Let me pass through thy land: we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink of the waters of the well: but we will go along by the king's high way, until we be past thy borders.
22 "Let us cross your land. We won't trespass into your fields or drink water in your vineyards. We'll keep to the main road, the King's Road, until we're through your land."
22 "Let me pass through your land. We will not turn off into field or vineyard; we will not drink water from wells. We will go by the king's highway until we have passed through your border."
22 “Let us pass through your country. We will not turn aside into any field or vineyard, or drink water from any well. We will travel along the King’s Highway until we have passed through your territory.”
22 "Let me pass through your land. We will not turn aside into fields or vineyards; we will not drink water from wells. We will go by the King's Highway until we have passed through your territory."
22 “Let us travel through your land. We will be careful not to go through your fields and vineyards. We won’t even drink water from your wells. We will stay on the king’s road until we have passed through your territory.”
22 "Let me pass through your land; we will not turn aside into field or vineyard; we will not drink the water of any well; we will go by the King's Highway until we have passed through your territory."
22 Let me pass through thy land: we will not turn aside into field, or into vineyard; we will not drink of the water of the wells: we will go by the king's highway, until we have passed thy border.
22 Let me go through your land: we will not go into field or vine-garden, or take the water of the springs; we will go by the highway till we have gone past the limits of your land.
22 "Let us pass through your land. We won't turn aside into a field or vineyard. We won't drink water from a well. We will walk on the King's Highway until we cross your border."
22 "Let us pass through your land. We won't turn aside into a field or vineyard. We won't drink water from a well. We will walk on the King's Highway until we cross your border."
22 "Let me pass through your land. We won't turn aside into fields or vineyards, and we won't drink any water from the wells. We will go along the King's Highway until we have left your territory."
22 Let us pass through thy land; we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink water out of the wells; on the king's road will we go until we have passed thy border.
22 "Let us pass through your land. We and our cattle will not leave the road and go into your fields or vineyards, and we will not drink water from your wells; we will stay on the main road until we are out of your territory."
22 "Let us pass through your land. We and our cattle will not leave the road and go into your fields or vineyards, and we will not drink water from your wells; we will stay on the main road until we are out of your territory."
22 "Let us go through your country. We won't go through any of your fields or vineyards or drink any of the water from your wells. We'll stay on the king's highway until we've passed through your territory."
22 Let me pass through your land: we will not turn aside into field, or into vineyard; we will not drink of the water of the wells: we will go by the king's highway, until we have passed your border.
22 Let me pass through thy land; we will not turn into the fields or into the vineyards; we will not drink of the waters of the wells; but we will go along by the king’s high way until we are past thy borders.
22 Let me pass through thy land: we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink of the waters of the well: but we will go along by the king's high way, until we be past thy borders.
22 "Let us go through your land; we will not turn aside into a field or vineyard; we will not drink well water along the way of the king until we have gone through your territory."
22 We will not drink water out of thy well; we will go by the king's highway, until we have past thy boundaries.
22 "Let us pass through your country. We will not go through any fields of grain or vineyards, or drink water from the wells. We will travel only along the king's road until we have passed through your country."
22 "Let us pass through your country. We won't go off the road into any field or vineyard. We won't drink water from any well. We'll travel along the king's highway. We'll just go straight through your territory."
22 "Let me pass through your land; we will not turn aside into field or vineyard; we will not drink the water of any well; we will go by the King's Highway until we have passed through your territory."
22 I beseech thee that I may have leave to pass through thy land: we will not go aside into the fields or the vineyards, we will not drink waters of the wells, we will go the king’s highway, till we be past thy borders.
22 "Let me pass through your land; we will not turn aside into field or vineyard; we will not drink the water of a well; we will go by the King's Highway, until we have passed through your territory."
22 "Let me pass through your land; we will not turn aside into field or vineyard; we will not drink the water of a well; we will go by the King's Highway, until we have passed through your territory."
22 "Let me pass through thy land. We will not turn into the fields or into the vineyards; we will not drink of the waters of the well, but we will go along by the king's highway until we be past thy borders."
22 "Let me pass through thy land. We will not turn into the fields or into the vineyards; we will not drink of the waters of the well, but we will go along by the king's highway until we be past thy borders."
22 let vs goo thorow thy londe. we will not turne in to thy feldes nor in to thy vyneyardes nether drynke of the water of the welles: but we will goo alonge by the comon waye vntill we be past thy contre.
22 obsecro ut transire mihi liceat per terram tuam non declinabimus in agros et vineas non bibemus aquas ex puteis via regia gradiemur donec transeamus terminos tuos
22 obsecro ut transire mihi liceat per terram tuam non declinabimus in agros et vineas non bibemus aquas ex puteis via regia gradiemur donec transeamus terminos tuos
22 Let me pass through thy land: we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink [of] the waters of the well: [but] we will go along by the king's [high]-way, until we have past thy borders.
22 Let me pass through your land: we will not turn aside into field, or into vineyard; we will not drink of the water of the wells: we will go by the king's highway, until we have passed your border.
22 I beseech thee, that it be leaveful to me to pass through thy land; we shall not bow into thy fields, and vineries; we shall not drink waters of thy wells; we shall go in the king's way, till we pass (by) thy terms. (We beseech thee, that it be lawful for us to pass through thy land; we shall not go into thy fields, or into thy vineyards; we shall not drink any water from thy wells; we shall go on the king's highway, until we go out again over thy border.)
22 `Let me pass through thy land, we do not turn aside into a field, or into a vineyard, we do not drink waters of a well; in the king's way we go, till that we pass over thy border.'

Numbers 21:22 Commentaries