Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Nahum 2:1-10

Listen to Nahum 2:1-10
1 Le destructeur vient contre toi, Ninive! Garde la forteresse, surveille le chemin, fortifie tes reins, et rassemble toutes tes forces.
2 Car l'Éternel rĂ©tablit la gloire de Jacob comme la gloire d'IsraĂ«l, parce que les pillards les ont pillĂ©s et qu'ils ont ravagĂ© leurs vignes.
3 Le bouclier de ses hommes vaillants est rouge; les guerriers sont vĂȘtus d'Ă©carlate; l'acier des chars Ă©tincelle, au jour oĂč il se prĂ©pare, et les lances sont agitĂ©es.
4 Les chars roulent avec furie dans les rues; ils se précipitent dans les places; à les voir ils sont comme des flambeaux, ils courent comme des éclairs!
5 Le roi de Ninive se souvient de ses hommes vaillants; mais ils chancellent dans leur marche. Ils se hùtent vers la muraille, la défense est préparée.
6 Les portes des fleuves sont ouvertes, et le palais s'écroule!
7 C'en est fait! Elle est mise à nu, elle est emmenée, et ses servantes gémissent comme des colombes; elles se frappent la poitrine.
8 Ninive Ă©tait, depuis qu'elle existe, comme un rĂ©servoir plein d'eau. Ils fuient! ... ArrĂȘtez! ArrĂȘtez!... Mais personne ne se retourne!
9 Pillez l'argent! Pillez l'or! Car il n'y a point de fin à ses richesses, c'est une abondance de toutes sortes d'objets précieux.
10 Pillage, et ravage, et dĂ©vastation! Le cƓur se fond, les genoux tremblent; la douleur est dans tous les reins, et tous les visages pĂąlissent.

Nahum 2:1-10 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO NAHUM 2

This chapter gives an account of the destruction of the city of Nineveh; describes the instruments of it as very terrible and powerful, and not to be resisted, Na 2:1-4. The manner of taking it, the flight of its inhabitants, and the spoil of its riches and treasures, Na 2:5-10 and the king and the princes thereof, compared to a lion, and a lion's whelp, are insulted as being without a den or dwelling place, because of their cruelty and ravening, for which the Lord was against them, and threatened them with utter ruin, which he brought upon them, Na 2:11-13.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now
The Ostervald translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in