New International Version NIV
New International Reader's Version NIRV
1 In the course of time, David defeated the Philistines and subdued them, and he took Gath and its surrounding villages from the control of the Philistines.
1
While David was king of Israel, he won many battles over the Philistines. He brought them under his control. He took Gath away from the Philistines. He also captured the villages that were around Gath.
2 David also defeated the Moabites, and they became subject to him and brought him tribute.
2
David also won the battle over the people of Moab. They were brought under his rule. They gave him the gifts he required them to bring him.
3 Moreover, David defeated Hadadezer king of Zobah, in the vicinity of Hamath, when he went to set up his monument at the Euphrates River.
3
David fought against Hadadezer all the way to Hamath. Hadadezer was king of Zobah. He had gone to take complete control of the land along the Euphrates River.
4 David captured a thousand of his chariots, seven thousand charioteers and twenty thousand foot soldiers. He hamstrung all but a hundred of the chariot horses.
4
David captured 1,000 of Hadadezer's chariots, 7,000 chariot riders and 20,000 soldiers on foot. He cut the legs of all but 100 of the chariot horses.
5 When the Arameans of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck down twenty-two thousand of them.
5
The Arameans of Damascus came to help Hadadezer, the king of Zobah. But David struck down 22,000 of them.
6 He put garrisons in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became subject to him and brought him tribute. The LORD gave David victory wherever he went.
6
He stationed some soldiers in the Aramean kingdom of Damascus. The people of Aram were brought under his rule. They gave him the gifts he required them to bring him. The LORD helped David win his battles everywhere he went.
7 David took the gold shields carried by the officers of Hadadezer and brought them to Jerusalem.
7
David took the gold shields that were carried by the officers of Hadadezer. He brought the shields to Jerusalem.
8 From Tebah and Kun, towns that belonged to Hadadezer, David took a great quantity of bronze, which Solomon used to make the bronze Sea, the pillars and various bronze articles.
8
He took a huge amount of bronze from Tebah and Cun. Those towns belonged to Hadadezer. Later, Solomon used the bronze to make the huge bronze bowl for washing. He also used it to make the pillars and many other bronze articles for the temple.
9 When Tou king of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer king of Zobah,
9
Tou was king of Hamath. He heard that David had won the battle over the entire army of Hadadezer, the king of Zobah.
10 he sent his son Hadoram to King David to greet him and congratulate him on his victory in battle over Hadadezer, who had been at war with Tou. Hadoram brought all kinds of articles of gold, of silver and of bronze.
10
So Tou sent his son Hadoram to King David. Hadoram greeted David. He praised him because he had won the battle over Hadadezer. Hadadezer had been at war with Tou. So Hadoram brought David all kinds of articles that were made out of gold, silver and bronze.
11 King David dedicated these articles to the LORD, as he had done with the silver and gold he had taken from all these nations: Edom and Moab, the Ammonites and the Philistines, and Amalek.
11
King David set those articles apart for the Lord. He had done the same thing with the silver and gold he had taken from other nations. The nations were Edom, Moab, Ammon, Philistia and Amalek.
12 Abishai son of Zeruiah struck down eighteen thousand Edomites in the Valley of Salt.
12
Abishai struck down 18,000 men of Edom in the Valley of Salt. Abishai was the son of Zeruiah.
13 He put garrisons in Edom, and all the Edomites became subject to David. The LORD gave David victory wherever he went.
13
He stationed some soldiers in Edom. The whole nation of Edom was brought under his rule. The LORD helped David win his battles everywhere he went.
14 David reigned over all Israel, doing what was just and right for all his people.
14
David ruled over the whole nation of Israel. He did what was fair and right for all of his people.
15 Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder;
15
Joab, the son of Zeruiah, was commander over the army. Jehoshaphat, the son of Ahilud, kept the records.
16 Zadok son of Ahitub and Ahimelek son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary;
16
Zadok, the son of Ahitub, was a priest. Ahimelech, the son of Abiathar, was also a priest. Shavsha was the secretary.
17 Benaiah son of Jehoiada was over the Kerethites and Pelethites; and David’s sons were chief officials at the king’s side.
17
Benaiah, the son of Jehoiada, was commander over the Kerethites and Pelethites. And King David's sons were the chief officials who served at his side.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica. All rights reserved worldwide.