Parallel Bible results for "1 chronicles 21"

1 Chronicles 21

CJB

NLT

1 The Adversary [Hebrew: Satan] now rose up against Isra'el and incited David to take a census of Isra'el.
1 Satan rose up against Israel and caused David to take a census of the people of Israel.
2 David said to Yo'av and the leaders of the people, "Go, take a census of Isra'el from Be'er-Sheva to Dan; then report to me, so that I can know how many of them there are."
2 So David said to Joab and the commanders of the army, “Take a census of all the people of Israel—from Beersheba in the south to Dan in the north—and bring me a report so I may know how many there are.”
3 Yo'av said, "May ADONAI make his people a hundred times as many as they are now! But, my lord the king, aren't they all my lord's servants in any case? Why does my lord the king require this? Why should he bring guilt upon Isra'el?"
3 But Joab replied, “May the LORD increase the number of his people a hundred times over! But why, my lord the king, do you want to do this? Are they not all your servants? Why must you cause Israel to sin?”
4 Nevertheless, the king's word prevailed against Yo'av. So Yo'av left and went through all Isra'el, after which he came to Yerushalayim.
4 But the king insisted that they take the census, so Joab traveled throughout all Israel to count the people. Then he returned to Jerusalem
5 Yo'av reported the results of the census to David: in Isra'el were 1,100,000 men who could handle a sword, while Y'hudah had 470,000 men who could handle a sword.
5 and reported the number of people to David. There were 1,100,000 warriors in all Israel who could handle a sword, and 470,000 in Judah.
6 But he didn't count Levi and Binyamin among them, because the king's order was hateful to Yo'av.
6 But Joab did not include the tribes of Levi and Benjamin in the census because he was so distressed at what the king had made him do.
7 God was displeased with this and therefore punished Isra'el.
7 God was very displeased with the census, and he punished Israel for it.
8 David said to God, "I have greatly sinned by doing this. But now, please! Put aside your servant's sin, for I have done a very foolish thing."
8 Then David said to God, “I have sinned greatly by taking this census. Please forgive my guilt for doing this foolish thing.”
9 ADONAI spoke to Gad, David's seer:
9 Then the LORD spoke to Gad, David’s seer. This was the message:
10 "Go and tell David that ADONAI says, 'I am offering you a choice of three punishments: choose one of them, and I will execute it against you.'"
10 “Go and say to David, ‘This is what the LORD says: I will give you three choices. Choose one of these punishments, and I will inflict it on you.’”
11 Gad came to David and said to him, "Take your choice:
11 So Gad came to David and said, “These are the choices the LORD has given you.
12 three years of famine; or three months of being swept away by your enemies, while your enemies' sword overwhelms you; or three days of ADONAI's sword - plague in the land, with the angel of ADONAI destroying everywhere in Isra'el's territory. Now think about what answer I should give to the one who sent me."
12 You may choose three years of famine, three months of destruction by the sword of your enemies, or three days of severe plague as the angel of the LORD brings devastation throughout the land of Israel. Decide what answer I should give the LORD who sent me.”
13 David said to Gad, "This is very hard for me. Let me fall into the hand of ADONAI, because his mercies are very great, rather than have me fall into the hand of man."
13 “I’m in a desperate situation!” David replied to Gad. “But let me fall into the hands of the LORD, for his mercy is very great. Do not let me fall into human hands.”
14 So ADONAI sent a plague on Isra'el; 70,000 of the people of Isra'el died.
14 So the LORD sent a plague upon Israel, and 70,000 people died as a result.
15 God also sent an angel to destroy Yerushalayim, but when he was about to carry out the destruction, ADONAI saw it and changed his mind about causing such distress; so he said to the destroying angel, "Enough! Now withdraw your hand."The angel of ADONAI was standing at the threshing-floor of Ornan the Y'vusi.
15 And God sent an angel to destroy Jerusalem. But just as the angel was preparing to destroy it, the LORD relented and said to the death angel, “Stop! That is enough!” At that moment the angel of the LORD was standing by the threshing floor of Araunah the Jebusite.
16 David raised his eyes and saw the angel of ADONAI standing between the earth and the sky, and in his hand was a drawn sword stretched out over Yerushalayim. Then David and the leaders, wearing sackcloth, fell on their faces.
16 David looked up and saw the angel of the LORD standing between heaven and earth with his sword drawn, reaching out over Jerusalem. So David and the leaders of Israel put on burlap to show their deep distress and fell face down on the ground.
17 David said to God, "Wasn't it I who ordered the census of the people? Yes, I am the one who has sinned and done something very wicked. But these sheep, what have they done? Please! Let your hand be against me and my father's family, but not against your people, striking them with this plague!"
17 And David said to God, “I am the one who called for the census! I am the one who has sinned and done wrong! But these people are as innocent as sheep—what have they done? O LORD my God, let your anger fall against me and my family, but do not destroy your people.”
18 Then the angel of ADONAI ordered Gad to tell David to go and set up an altar to ADONAI on the threshing-floor of Ornan the Y'vusi.
18 Then the angel of the LORD told Gad to instruct David to go up and build an altar to the LORD on the threshing floor of Araunah the Jebusite.
19 David went up at Gad's word, spoken in ADONAI's name.
19 So David went up to do what the LORD had commanded him through Gad.
20 Ornan turned back and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves. As Ornan was threshing wheat,
20 Araunah, who was busy threshing wheat at the time, turned and saw the angel there. His four sons, who were with him, ran away and hid.
21 David approached Ornan. When Ornan looked and saw David, he went out from the threshing-floor and prostrated himself before David with his face to the ground.
21 When Araunah saw David approaching, he left his threshing floor and bowed before David with his face to the ground.
22 Then David said to Ornan, "Let me have the parcel with this threshing-floor, so that I can build on it an altar to ADONAI - I will pay you its full value - so that the plague will be lifted from the people."
22 David said to Araunah, “Let me buy this threshing floor from you at its full price. Then I will build an altar to the LORD there, so that he will stop the plague.”
23 Ornan said to David, "Take it for yourself, and let my lord the king do what seems good to him. I'm giving you the oxen for the burnt offerings, the threshing-sledges for firewood and the wheat for the grain offering - I'm giving it all."
23 “Take it, my lord the king, and use it as you wish,” Araunah said to David. “I will give the oxen for the burnt offerings, and the threshing boards for wood to build a fire on the altar, and the wheat for the grain offering. I will give it all to you.”
24 But King David said to Ornan, "No; I insist on buying it from you at the full price. I refuse to take what is yours for ADONAI or offer a burnt offering that costs me nothing."
24 But King David replied to Araunah, “No, I insist on buying it for the full price. I will not take what is yours and give it to the LORD . I will not present burnt offerings that have cost me nothing!”
25 So David bought the place from Ornan for 600 shekels of gold by weight [fifteen pounds].
25 So David gave Araunah 600 pieces of gold in payment for the threshing floor.
26 Then David built an altar to ADONAI there and offered burnt offerings and peace offerings. He called on ADONAI, who answered him from heaven by fire on the altar for burnt offerings.
26 David built an altar there to the LORD and sacrificed burnt offerings and peace offerings. And when David prayed, the LORD answered him by sending fire from heaven to burn up the offering on the altar.
27 ADONAI gave an order to the angel, and he put his sword back in its sheath.
27 Then the LORD spoke to the angel, who put the sword back into its sheath.
28 When David saw that ADONAI had answered him at the threshing-floor of Ornan the Y'vusi, he sacrificed there.
28 When David saw that the LORD had answered his prayer, he offered sacrifices there at Araunah’s threshing floor.
29 For at that time the tabernacle of ADONAI, which Moshe had made in the desert, together with the altar for burnt offerings, were in the high place at Giv'on.
29 At that time the Tabernacle of the LORD and the altar of burnt offering that Moses had made in the wilderness were located at the place of worship in Gibeon.
30 But David could not go into its presence to consult God, because the sword of the angel of ADONAI had struck him with terror.
30 But David was not able to go there to inquire of God, because he was terrified by the drawn sword of the angel of the LORD .
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.