Parallel Bible results for "1 corinthians 11"

1 Corinthians 11

NIRV

WYC

1 Follow my example, just as I follow the example of Christ.
1 Be ye my followers, as [and] I am of Christ. [Be ye followers of me, as and I of Christ.]
2 I praise you for being faithful in remembering me. I also praise you for staying true to all my teachings, just as I gave them to you.
2 And, brethren, I praise you, that by all things ye be mindful of me; and as I betook to you my commandments, ye hold [and as I betook to you my commandments, ye keep].
3 Now I want you to know that the head of every man is Christ. The head of the woman is the man. And the head of Christ is God.
3 But I will that ye know, that Christ is [the] head of each man; but the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
4 Every man who prays or prophesies with his head covered brings shame on his head.
4 Each man praying, or prophesying, when his head is covered, defouleth his head.
5 And every woman who prays or prophesies with her head uncovered brings shame on her head. It is just as if her head were shaved.
5 But each woman praying, or prophesying, when her head is not covered, defouleth her head; for it is one, as if she were polled [as if she be made bald, polled, or clipped].
6 What if a woman does not cover her head? She should have her hair cut off. But it is shameful for her to cut her hair or shave it off. So she should cover her head.
6 And if a woman be not covered [For if a woman be not veiled, or covered], be she polled; and if it is foul thing to a woman to be polled, or to be made bald, cover she her head.
7 A man should not cover his head. He is the likeness and glory of God. But the woman is the glory of the man.
7 But a man shall not cover his head, for he is the image and glory of God; but a woman is the glory of man.
8 The man did not come from the woman. The woman came from the man.
8 For a man is not of the woman, but the woman of the man.
9 Also, the man was not created for the woman. The woman was created for the man.
9 And the man is not made for the woman, but the woman for the man.
10 That's why a woman should have her head covered. It shows that she is under authority. She should also cover her head because of the angels.
10 Therefore the woman shall have a covering on her head, also for angels.
11 But here is how things are for those who belong to the Lord. The woman is not independent of the man. And the man is not independent of the woman.
11 Nevertheless neither the man is without the woman, neither the woman is without [the] man, in the Lord.
12 The woman came from the man, and the man is born from the woman. But everything comes from God.
12 For why as the woman is of the man, so [and] the man is by the woman; but all things be of God.
13 You be the judge. Is it proper for a woman to pray to God without covering her head?
13 Deem ye yourselves; beseemeth it a woman not covered on the head to pray to God? [Ye yourselves deem; becometh, or beseemeth, it a woman not veiled, or covered, to pray to God?]
14 Suppose a man has long hair. Doesn't the very nature of things teach you that it is shameful?
14 Neither the nature itself teacheth us [that], for if a man nourish long hair, it is shame to him; [Neither the kind itself teacheth us that, for if a man nourish long hair, it is evil fame to him;]
15 And suppose a woman has long hair. Doesn't the very nature of things teach you that it is her glory? Long hair is given to her as a covering.
15 but if a woman nourish long hair, it is glory to her, for hairs be given to her for covering.
16 If anyone wants to argue about that, we don't have any other practice. And God's churches don't either.
16 But if any man is seen to be full of strife, we have none such custom, neither the church of God.
17 In the following matters, I don't praise you. Your meetings do more harm than good.
17 But this thing I command, not praising, that ye come together not into the better, but into the worse.
18 First, here is what people are telling me. When you come together as a church, you take sides. And in some ways I believe it.
18 First for when ye come together into the church, I hear that dissensions be, and in part I believe [I hear that partings, or dissensions, be, and of part I believe].
19 No doubt you need to take sides in order to show which of you God agrees with!
19 For it behooveth heresies to be, that they that be approved, be openly known in you. [+For why it behooveth heresies to be, that they the which be proved, be made known to you.]
20 When you come together, it is not the Lord's Supper you eat.
20 Therefore when ye come together into one, now it is not to eat the Lord's supper;
21 As you eat, each of you goes ahead without waiting for anyone else. One remains hungry and another gets drunk.
21 for why each man before taketh his supper to eat, and one is hungry, and another is drunken.
22 Don't you have homes to eat and drink in? Or do you think so little of God's church that you shame those in it who have nothing? What should I say to you? Should I praise you for that? Certainly not!
22 Whether ye have not houses [for] to eat and drink, or ye despise the church of God, and confound them that have none? What shall I say to you? I praise you, but herein I praise you not. [+Whether ye have not houses for to eat and drink, or ye despise the church of God, and confound, or shame, them that have not? What shall I say to you? I praise you; in this thing I praise you not.]
23 I passed on to you what I received from the Lord. On the night the Lord Jesus was handed over to his enemies, he took bread.
23 For I have taken of the Lord that thing, which [and] I have betaken to you. For the Lord Jesus, in what night he was betrayed, took bread,
24 When he had given thanks, he broke it. He said, "This is my body. It is given for you. Every time you eat it, do it in memory of me."
24 and did thankings, and brake, and said [and doing graces, or thanks, he brake, and said], Take ye, and eat ye; this is my body, which shall be betrayed for you; do ye this thing into my mind.
25 In the same way, after supper he took the cup. He said, "This cup is the new covenant in my blood. Every time you drink it, do it in memory of me."
25 Also the cup, after that he had supped, and said [Also and he took the cup, after he had supped, saying], This cup is the new testament in my blood; do ye this thing, as oft as ye shall drink [it], into my mind.
26 When you eat the bread and drink the cup, you are announcing the Lord's death until he comes again.
26 For as oft as ye shall eat this bread, and drink this cup, ye shall tell the death of the Lord, till that he come [ye shall show the death of the Lord, till he come].
27 So do not eat the bread or drink the cup of the Lord in a way that isn't worthy of him. If you do, you will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.
27 Therefore whoever eateth the bread, or drinketh the cup of the Lord unworthily, he shall be guilty of the body and of the blood of the Lord. [And so whoever shall eat the bread, or drink the cup of the Lord unworthily, he shall be guilty of the body and blood of the Lord.]
28 A person should take a careful look at himself before he eats the bread and drinks from the cup.
28 But prove a man himself, and so eat he of that bread, and drink he of the cup [and drink of the cup].
29 Anyone who eats and drinks must recognize the body of the Lord. If he doesn't, God will judge him for it.
29 For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh doom to him[self] [eateth and drinketh doom, or damnation, to himself], not wisely deeming the body of the Lord.
30 That is why many of you are weak and sick. That is why a number of you have died.
30 Therefore among you many be sick and feeble, and many sleep. [+Therefore among you many be sick and unstrong, or feeble, and many sleep, or die.]
31 We should judge ourselves. Then we would not be found guilty.
31 And if we deemed wisely us selves [For if we deemed wisely ourselves], we should not be deemed;
32 When the Lord judges us, he corrects us. Then we will not be judged along with the rest of the world.
32 but while we be deemed of the Lord, we be chastised, that we be not condemned with this world.
33 My brothers and sisters, when you come together to eat, wait for each other.
33 Therefore, my brethren, when ye come together to eat, abide ye together.
34 Those who are hungry should eat at home. Then when you come together, you will not be judged. When I come, I will give you more directions.
34 If any man hungereth [If any man hunger], eat he at home, that ye come not together into doom. And I shall dispose other things, when I come.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.