New International Reader's Version NIRV
Wycliffe WYC
1 Here is how you should think of us. We serve Christ. We are trusted with God's secret truth.
1
So a man guess us [So a man guess, or deem, us], as ministers of Christ, and dispensers of the mysteries of God.
2 Those who have been given a trust must prove that they are faithful.
2
Now it is sought here among the dispensers, that a man be found true.
3 I care very little if I am judged by you or by any human court. I don't even judge myself.
3
And to me it is for the least thing, that I be deemed of you, or of man's day; but neither I deem myself.
4 I don't feel I have done anything wrong. But that doesn't mean I'm not guilty. The Lord judges me.
4
For I am nothing over-trusting to myself, but not in this thing I am justified [Soothly I am nothing guilty to myself, but not in this thing am I justified]; for he that deemeth me, is the Lord.
5 So don't judge anything before the appointed time. Wait until the Lord returns. He will bring to light what is hidden in the dark. He will show the real reasons why people do what they do. At that time each person will receive praise from God.
5
Therefore do not ye deem before the time, till that the Lord come, which shall lighten [alighten] the hid things of darknesses, and shall show the counsels of hearts; and then praising shall be to each man of God.
6 Brothers and sisters, I have used myself and Apollos as examples to help you. You can learn from us the meaning of the saying, "Don't go beyond what is written." Then you won't be proud that you follow one person instead of another.
6
And, brethren, I have transfigured these things into me and into Apollos, for you; that in us ye learn, lest over that it is written, one against another be blown with pride for another. [+Soothly, brethren, this thing I have transfigured into me and into Apollos for you; that in us ye learn, lest over that that is written, one against another be in-blown with pride for another man.]
7 Who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you brag as though you did not?
7
Who deemeth thee? And what hast thou, that thou hast not received? And if thou hast received, what gloriest thou, as thou haddest not received?
8 You already have everything you want, don't you? Have you already become rich? Have you begun to rule as kings? And did you do that without us? I wish that you really had begun to rule. Then we could rule with you!
8
Now ye be filled [Now ye be full-filled], now ye be made rich; ye reign without us; and I would that ye reign, that also we reign with you.
9 It seems to me that God has put us apostles on display at the end of a parade. We are like men sentenced to die in front of a crowd. We have been made a show for the whole creation to see. Angels and people are staring at us.
9
And I guess, that God showed us the last apostles, as those that be sent to the death [Soothly I ween, that God showed us the last apostles, as made ready to death]; for we be made a spectacle to the world, and to angels, and to men.
10 We are fools for Christ. But you are so wise in Christ! We are weak. But you are so strong! You are honored. But we are looked down on!
10
We fools for Christ, but ye prudent in Christ; we frail [we sick], but ye strong; ye noble, but we unnoble.
11 Up to this very hour we are hungry and thirsty. We are dressed in rags. We are being treated badly. We have no homes.
11
Till into this hour we hunger, and thirst, and be naked, and be smitten with buffets, and we be unstable [and we be unstable, moving from place to place],
12 We work hard with our own hands. When others call down a curse on us, we bless them. When we are attacked, we put up with it.
12
and we travail working with our hands; we be cursed, and we bless; we suffer persecution, and we abide long [and we sustain, or abide long];
13 When others say bad things about us, we answer kindly. Up to this moment we have become the world's garbage. We are everybody's trash.
13
we be blasphemed, and we beseech; as cleansings of this world we be made the out-casting [we be made the parings, or out-castings,] of all things till yet.
14 I am not writing this to shame you. You are my dear children, and I want to warn you.
14
I write not these things, that I confound you, but I warn you as my most dear-worthy sons.
15 You may have 10,000 believers in Christ watching over you. But you don't have many fathers. I became your father by serving Christ Jesus and telling you the good news.
15
For why if ye have ten thousand of under-masters in Christ, but not many fathers; for in Christ Jesus I have engendered you by the gospel [for why in Christ Jesus I have gendered you by the gospel].
16 So I'm asking you to follow my example.
16
Therefore, brethren, I pray you [Therefore I pray you], be ye followers of me, as I of Christ.
17 That's the reason I'm sending Timothy to you. He is like a son to me, and I love him. He is faithful in serving the Lord. He will remind you of my way of life in serving Christ Jesus. And that agrees with what I teach everywhere in every church.
17
Therefore I sent to you Timothy, which is my most dear-worthy son, and faithful in the Lord, which shall teach you my ways [which shall admonish you, or teach, my ways], that be in Christ Jesus; as I teach every where in each church.
18 Some of you have become proud. You act as if I weren't coming to you.
18
As though I should not come to you, so some be blown with pride [so some be in-blown with pride];
19 But I will come very soon, if that's what the Lord wants. Then I will find out how those proud people are talking. I will also find out what power they have.
19
but I shall come to you soon, if God will; and I shall know not the word of them that be blown with pride [that be in-blown with pride], but the virtue.
20 The kingdom of God is not a matter of talk. It is a matter of power.
20
For the realm of God is not in word, but in virtue.
21 Which do you want? Should I come to you with a whip? Or should I come in love and with a gentle spirit?
21
What will ye? Shall I come to you in a rod, or in charity, and in a spirit of mildness?
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.