Parallel Bible results for "1 crónicas 13"

1 Crónicas 13

BLA

MSG

1 Entonces David consultó con los capitanes de millares y de centenas, es decir, con todos los jefes.
1 David consulted with all of his leaders, the commanders of thousands and of hundreds.
2 Y David dijo a toda la asamblea de Israel: Si os parece bien, y si es del SEÑOR nuestro Dios, enviemos mensaje a todas partes, a nuestros parientes que permanecen en toda la tierra de Israel, y también a los sacerdotes y a los levitas que están con ellos en sus ciudades y tierras de pastos, para que se reúnan con nosotros;
2 Then David addressed the entire assembly of Israel, "If it seems right to you, and it is God's will, let's invite all our relatives wherever they are throughout Israel, along with their relatives, including their priests and Levites from their cities and surrounding pastures, to join us.
3 y traigamos a nosotros el arca de nuestro Dios, porque no la consultamos en los días de Saúl.
3 And let's bring the Chest of our God back - the Chest that was out of sight, out of mind during the days of Saul."
4 Toda la asamblea dijo que así lo harían, porque esto pareció bien a todo el pueblo.
4 The entire assembly of Israel agreed - everybody agreed that it was the right thing to do.
5 Entonces David congregó a todo Israel, desde Sihor de Egipto hasta la entrada de Hamat, para traer el arca de Dios de Quiriat-jearim.
5 So David gathered all Israel together, from Egypt's Pond of Horus in the southwest to the Pass of Hamath in the northeast, to go and get the Chest of God from Kiriath Jearim.
6 Y subió David con todo Israel a Baala, es decir, a Quiriat-jearim, que pertenece a Judá, para hacer subir desde allí el arca de Dios el SEÑOR, que está sobre los querubines, donde se invoca su nombre.
6 Then David and all Israel went to Baalah (Kiriath Jearim) in Judah to bring back the Chest of God, the "Cherubim-Throne-of-God," where God's Name is invoked.
7 Y llevaron el arca de Dios de la casa de Abinadab en un carro nuevo, y Uza y Ahío guiaban el carro.
7 They moved the Chest of God on a brand-new cart from the house of Abinadab with Uzzah and Ahio in charge.
8 David y todo Israel se regocijaban delante de Dios con todas sus fuerzas, con cánticos y liras, con arpas, panderos, con címbalos y trompetas.
8 In procession with the Chest of God, David and all Israel worshiped exuberantly in song and dance, with a marching band of all kinds of instruments.
9 Pero cuando llegaron a la era de Quidón, Uza extendió su mano para sostener el arca, porque los bueyes casi la volcaron.
9 When they were at the threshing floor of Kidon, the oxen stumbled and Uzzah grabbed the Chest to keep it from falling off.
10 Y se encendió la ira del SEÑOR contra Uza, y lo hirió porque había extendido su mano al arca; y allí murió delante de Dios.
10 God erupted in anger against Uzzah and killed him because he grabbed the Chest. He died on the spot - in the presence of God.
11 Entonces David se enojó porque el SEÑOR había estallado en ira contra Uza; y llamó aquel lugar Pérez-uza hasta el día de hoy.
11 David lost his temper, angry because God exploded against Uzzah; the place is still called Perez Uzzah (Exploded Uzzah).
12 David tuvo temor a Dios aquel día, y dijo: ¿Cómo puedo traer a mí el arca de Dios?
12 David was terrified of God that day; he said, "How can I possibly continue this parade with the Chest of God?"
13 Así que David no llevó consigo el arca a la ciudad de David, sino que la hizo llevar a la casa de Obed-edom geteo.
13 So David called off the parade of the Chest to the City of David; instead he stored it in the house of Obed-Edom the Gittite.
14 Así que el arca de Dios permaneció con la familia de Obed-edom, en su casa tres meses; y bendijo el SEÑOR a la familia de Obed-edom y todo lo que tenía.
14 The Chest of God was in storage in the house of Obed-Edom for three months. God blessed the family of Obed-Edom and everything around him.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.