Parallel Bible results for "1 crónicas 8"

1 Crónicas 8

BLA

MSG

1 Benjamín engendró a Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ahara el tercero,
1 Benjamin's firstborn son was Bela, followed by Ashbel, Aharah,
2 Noha el cuarto, y Rafa el quinto.
2 Nohah, and Rapha - five in all.
3 Y Bela tuvo hijos: Adar, Gera, Abiud,
3 Bela's sons were Addar, Gera, Abihud,
4 Abisúa, Naamán, Ahoa,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Gera, Sefufán e Hiram.
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Y estos son los hijos de Aod: estos son los jefes de las casas paternas de los habitantes de Geba, y que fueron llevados al destierro a Manahat,
6 These are the families of Ehud that lived in Geba and were exiled to Manahath:
7 es decir, Naamán, Ahías y Gera; éste los llevó al destierro, y engendró a Uza y a Ahiud.
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who led them to exile and had Uzza and Ahihud.
8 Y Saharaim engendró hijos en la tierra de Moab, después de repudiar a sus mujeres Husim y Baara.
8 In the land of Moab, Shaharaim had children after he divorced his wives Hushim and Baara.
9 Y de su mujer Hodes engendró a Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
9 From his new wife Hodesh he had Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Jeúz, Saquías y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de las casas paternas.
10 Jeuz, Sakia, and Mirmah - sons who became heads of families.
11 Y de Husim engendró a Abitob y a Elpaal.
11 From his earlier wife Hushim he had Abitub and Elpaal.
12 Los hijos de Elpaal fueron Heber, Misam y Semed, que edificó a Ono y Lod con sus aldeas;
12 Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with all their villages.
13 y Bería y Sema, que fueron jefes de las casas paternas de los habitantes de Ajalón, que hizo huir a los habitantes de Gat;
13 Beriah and Shema were family chiefs who lived at Aijalon. They drove out the citizens of Gath.
14 y Ahío, Sasac y Jeremot.
14 Their brothers were Shashak and Jeremoth.
15 Y Zebadías, Arad, Ader,
15 The sons of Beriah were Zebadiah, Arad, Eder,
16 Micael, Ispa y Joha fueron los hijos de Bería.
16 Michael, Ishpah, and Joha.
17 Y Zebadías, Mesulam, Hizqui, Heber,
17 The sons of Elpaal were Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Ishmerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab.
19 Y Jaquim, Zicri, Zabdi,
19 The sons of Shimei were Jakim, Zicri, Zabdi,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaías, Beraías y Simrat fueron los hijos de Simei.
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
22 E Ispán, Heber, Eliel,
22 The sons of Shashak were Ishpan, Eber, Eliel,
23 Abdón, Zicri, Hanán,
23 Abdon, Zicri, Hanan,
24 Hananías, Elam, Anatotías,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Ifdaías y Peniel fueron los hijos de Sasac.
25 Iphdeiah, and Penuel.
26 Y Samserai, Seharías, Atalías,
26 The sons of Jeroham were Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Jaresías, Elías y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
27 Jaareshiah, Elijah, and Zicri.
28 Estos fueron jefes de las casas paternas conforme a sus generaciones, hombres principales que vivieron en Jerusalén.
28 These were the chiefs of the families as listed in their family tree. They lived in Jerusalem.
29 Y en Gabaón habitaba Jehiel, padre de Gabaón, y el nombre de su mujer era Maaca;
29 Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife's name was Maacah.
30 y su primogénito fue Abdón; después Zur, Cis, Baal, Nadab,
30 Abdon was his firstborn son, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahío y Zequer.
31 Gedor, Ahio, Zeker, and Mikloth.
32 Y Miclot engendró a Simea. Y habitaban también con sus parientes en Jerusalén enfrente de sus otros parientes.
32 Mikloth had Shimeah. They lived in the neighborhood of their extended families in Jerusalem.
33 Ner engendró a Cis, Cis engendró a Saúl y Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-baal.
33 Ner had Kish, Kish had Saul, and Saul had Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal.
34 El hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía.
34 Jonathan had Merib-Baal, and Merib-Baal had Micah.
35 Los hijos de Micaía fueron Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
35 Micah's sons were Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Acaz engendró a Joada, Joada engendró a Alemet, Azmavet y Zimri, y Zimri engendró a Mosa;
36 Ahaz had Jehoaddah and Jehoaddah had Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri had Moza and
37 y Mosa engendró a Bina; Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo.
37 Moza had Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Azel tuvo seis hijos y estos eran sus nombres: Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías y Hanán. Todos estos fueron hijos de Azel.
38 Azel had six sons named Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan.
39 Los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, y Elifelet el tercero.
39 His brother Eshek's sons were Ulam his firstborn, followed by Jeush and Eliphelet.
40 Y los hijos de Ulam eran hombres fuertes de gran valor, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta en total. Todos éstos fueron de los hijos de Benjamín.
40 Ulam's sons were warriors well known as archers. They had lots of sons and grandsons - at least 150. These were all in Benjamin's family tree.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.