Parallel Bible results for "1 kings 1"

1 Kings 1

NCV

CJB

1 At this time King David was very old, and although his servants covered him with blankets, he could not keep warm.
1 King David grew old, the years took their toll, and he couldn't get warm even when they covered him with bedclothes.
2 They said to him, "We will look for a young woman to care for you. She will lie close to you and keep you warm."
2 His servants said to him, "Let us try to find a young virgin for my lord the king. She can wait on the king and be a companion for him, and she can lie next to you, so that my lord the king will get some heat."
3 After searching everywhere in Israel for a beautiful young woman, they found a girl named Abishag from Shunam and brought her to the king.
3 After looking through all of Isra'el's territory for a beautiful girl, they found Avishag the Shunamit and brought her to the king.
4 The girl was very beautiful, and she cared for the king and served him. But the king did not have sexual relations with her.
4 The girl was very beautiful and became a companion for the king. She took care of him, but the king did not have sexual relations with her.
5 Adonijah was the son of King David and Haggith, and he was very proud. "I will be the king," he said. So he got chariots and horses for himself and fifty men for his personal bodyguard.
5 Adoniyah the son of Haggit was beginning to claim that he would be king; to this end he organized chariots and horsemen, with fifty men to run ahead of him.
6 Now David had never interfered with Adonijah by questioning what he did. Born next after Absalom, Adonijah was a very handsome man.
6 (His father had never in his life confronted him by asking, "Why are you behaving this way?" Moreover, he was a very handsome man; he was born next after Avshalom.)
7 Adonijah spoke with Joab son of Zeruiah and Abiathar the priest, and they agreed to help him.
7 He conferred with Yo'av the son of Tz'ruyah and Evyatar the cohen; and they both supported Adoniyah.
8 But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and King David's special guard did not join Adonijah.
8 But Tzadok the cohen, B'nayah the son of Y'hoyada, Natan the prophet, Shim'i, Re'i and David's elite guard were not on Adoniyah's side.
9 Then Adonijah killed some sheep, cows, and fat calves for sacrifices at the Stone of Zoheleth near the spring of Rogel. He invited all his brothers, the other sons of King David, to come, as well as all the men of Judah.
9 One day Adoniyah killed sheep, oxen and fattened calves at the Stone of Zochelet, by 'Ein-Rogel. He summoned all his brothers the king's sons, and all the men of Y'hudah the king's servants;
10 But Adonijah did not invite Nathan the prophet, Benaiah, his father's special guard, or his brother Solomon.
10 but he did not summon Natan the prophet, B'nayah, the elite guard or Shlomo his brother.
11 When Nathan heard about this, he went to Bathsheba, Solomon's mother. "Have you heard that Adonijah, Haggith's son, has made himself king?" Nathan asked. "Our real king, David, does not know it.
11 Natan went to Bat-Sheva the mother of Shlomo and said, "Haven't you heard that Adoniyah the son of Haggit has become king without the knowledge of David our lord?
12 I strongly advise you to save yourself and your sons.
12 Now, come, please let me give you advice, so that you can save both your own life and that of your son Shlomo.
13 Go to King David and tell him, 'My master and king, you promised that my son Solomon would be king and would rule on your throne after you. Why then has Adonijah become king?'
13 Go, get in to see King David, and say to him, 'My lord, king, didn't you swear to your servant, "Your son Shlomo will be king after me; he will sit on my throne"? So why is Adoniyah king?'
14 While you are still talking to the king, I will come in and tell him that what you have said about Adonijah is true."
14 Right then, while you are still talking with the king, I will also come in after you and confirm what you are saying."
15 So Bathsheba went in to see the aged king in his bedroom, where Abishag, the girl from Shunam, was caring for him.
15 Bat-Sheva went in to the king in his room. (The king was very old; Avishag the Shunamit was in attendance on the king.)
16 Bathsheba bowed and knelt before the king. He asked, "What do you want?"
16 Bat-Sheva bowed, prostrating herself to the king. The king asked, "What do you want?"
17 She answered, "My master, you made a promise to me in the name of the Lord your God. You said, 'Your son Solomon will become king after me, and he will rule on my throne.'
17 She answered him, "My lord, you swore by ADONAI your God to your servant, 'Your son Shlomo will be king after me; he will sit on my throne.'
18 But now, unknown to you, Adonijah has become king.
18 But now, here is Adoniyah ruling as king; and you, my lord the king, don't know anything about it.
19 He has killed many cows, fat calves, and sheep for sacrifices. And he has invited all your sons, as well as Abiathar the priest and Joab the commander of the army, but he did not invite Solomon, who serves you.
19 He has killed oxen, fattened calves and sheep in great numbers; and he has summoned all the sons of the king, Evyatar the cohen and Yo'av the commander of the army; but he didn't summon Shlomo your servant.
20 My master and king, all the Israelites are watching you, waiting for you to decide who will be king after you.
20 As for you, my lord the king, all Isra'el is watching you; they are waiting for you to tell them who is to sit on the throne of my lord the king after him.
21 As soon as you die, Solomon and I will be treated as criminals."
21 If you don't, then, when my lord the king sleeps with his ancestors, I and my son Shlomo will be considered criminals."
22 While Bathsheba was still talking with the king, Nathan the prophet arrived.
22 Right then, while she was still talking with the king, Natan the prophet entered.
23 The servants told the king, "Nathan the prophet is here." So Nathan went to the king and bowed facedown on the ground before him.
23 They told the king, "Natan the prophet is here." After coming into the king's presence, he prostrated himself before the king with his face to the ground.
24 Nathan said, "My master and king, have you said that Adonijah will be the king after you and that he will rule on your throne?
24 Natan said, "My lord king, did you say, 'Adoniyah is to be king after me; he will sit on my throne'?
25 Today he has sacrificed many cows, fat calves, and sheep, and he has invited all your other sons, the commanders of the army, and Abiathar the priest. Right now they are eating and drinking with him. They are saying, 'Long live King Adonijah!'
25 For he has gone down today and killed oxen, fattened calves and sheep in great numbers; and he has summoned all the king's sons, the commanders of the army and Evyatar the cohen; right now they are eating and drinking in his presence and proclaiming, 'Long live King Adoniyah!'
26 But he did not invite me, your own servant, or Zadok the priest, or Benaiah son of Jehoiada, or your son Solomon.
26 But he didn't summon me your servant, or Tzadok the cohen, or B'nayah the son of Y'hoyada or your servant Shlomo.
27 Did you do this? Since we are your servants, why didn't you tell us who should be king after you?"
27 Is this authorized by my lord the king without your having told your servant who would sit on the throne of my lord the king after him?"
28 Then the king said, "Tell Bathsheba to come in!" So she came in and stood before the king.
28 King David answered by saying, "Summon Bat-Sheva to me." She entered the king's presence and stood before the king.
29 Then the king made this promise, "The Lord has saved me from all trouble. As surely as he lives,
29 Then the king swore an oath: "As ADONAI lives, who has delivered me from all adversity,
30 I will do today what I have promised you in the name of the Lord, the God of Israel. I promised that your son Solomon would be king after me and rule on my throne in my place."
30 as I swore to you by ADONAI the God of Isra'el, 'Your son Shlomo will be king after me; he will sit on my throne in my place,' so will I do today."
31 Then Bathsheba bowed facedown on the ground and knelt before the king and said, "Long live my master King David!"
31 Bat-Sheva bowed with her face to the ground, prostrating herself to the king, and said, "Let my lord King David live forever."
32 Then King David said, "Tell Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada to come in." When they came before the king,
32 King David said, "Summon Tzadok the cohen, Natan the prophet and B'nayah the son of Y'hoyada." They came before the king.
33 he said to them, "Take my servants with you and put my son Solomon on my own mule. Take him down to the spring called Gihon.
33 The king said to them, "Take with you the servants of your lord, have Shlomo my son ride on my own mule and bring him down to Gichon.
34 There Zadok the priest and Nathan the prophet should pour olive oil on him and make him king over Israel. Blow the trumpet and shout, 'Long live King Solomon!'
34 There Tzadok the cohen and Natan the prophet are to anoint him king over Isra'el. Sound the shofar and say, "Long live King Shlomo!"
35 Then come back up here with him. He will sit on my throne and rule in my place, because he is the one I have chosen to be the ruler over Israel and Judah."
35 Then escort him back; he is to come and sit on my throne; for he is to take my place as king. I have appointed him to rule over Isra'el and Y'hudah."
36 Benaiah son of Jehoiada answered the king, "Amen! This is what the Lord, the God of my master, has declared!
36 B'nayah responded to the king by saying, "Amen! May ADONAI, the God of my lord the king, confirm it!
37 The Lord has always helped you, our king. May he also help Solomon and make King Solomon's throne an even greater throne than yours."
37 Just as ADONAI has been with my lord the king, so may he be with Shlomo and make his throne even greater than the throne of my lord King David!"
38 So Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada left with the Kerethites and Pelethites. They put Solomon on King David's mule and took him to the spring called Gihon.
38 So Tzadok the cohen, Natan the prophet, B'nayah the son of Y'hoyada and the K'reti and P'leti went down, had Shlomo ride on King David's mule and brought him to Gichon.
39 Zadok the priest took the container of olive oil from the Holy Tent and poured the oil on Solomon's head to show he was the king. Then they blew the trumpet, and all the people shouted, "Long live King Solomon!"
39 Tzadok the cohen took the horn of olive oil out of the tent and anointed Shlomo. They sounded the shofar, and all the people shouted, "Long live King Shlomo!"
40 All the people followed Solomon into the city. Playing flutes and shouting for joy, they made so much noise the ground shook.
40 All the people escorted him back, playing flutes and rejoicing greatly, so that the earth shook with the sound.
41 At this time Adonijah and all the guests with him were finishing their meal. When he heard the sound from the trumpet, Joab asked, "What does all that noise from the city mean?"
41 Adoniyah and all his guests heard it while they were finishing their meal; but it was Yo'av who, when he heard the blast on the shofar, asked, "That noise - what's the meaning of this uproar in the city?"
42 While Joab was speaking, Jonathan son of Abiathar the priest arrived. Adonijah said, "Come in! You are an important man, so you must be bringing good news."
42 While he was still speaking, there came Yonatan the son of Evyatar the cohen. Adoniyah said, "Come in! You're a worthy man, so you must be bringing good news!"
43 But Jonathan answered, "No! Our master King David has made Solomon the new king.
43 Yonatan answered Adoniyah, "The truth is, our lord King David has made Shlomo king.
44 King David sent Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, and all the king's bodyguards with him, and they have put Solomon on the king's own mule.
44 Moreover, the king sent with him Tzadok the cohen, Natan the prophet, B'nayah the son of Y'hoyada and the K'reti and P'leti; they had him ride on the king's mule;
45 Then Zadok the priest and Nathan the prophet poured olive oil on Solomon at Gihon to make him king. After that they went into the city, shouting with joy. Now the whole city is excited, and that is the noise you hear.
45 and Tzadok the cohen and Natan the prophet anointed him king in Gichon. Then they escorted him back from there rejoicing, so that the city is in an uproar; this is the noise you've been hearing.
46 Solomon has now become the king.
46 Moreover, Shlomo is now sitting on the throne of the kingdom.
47 All the king's officers have come to tell King David that he has done a good thing. They are saying, 'May your God make Solomon even more famous than you and an even greater king than you.'" Jonathan continued, "And King David bowed down on his bed to worship God,
47 More than that, the king's servants came and blessed our lord King David with these words: 'May God make the name of Shlomo better than your name and his throne greater than your throne,' after which the king bowed down on the bed.
48 saying, 'Bless the Lord, the God of Israel. Today he has made one of my sons the king and allowed me to see it.'"
48 Finally, the king said, 'Blessed be ADONAI the God of Isra'el, who has given someone to sit on my throne today, when my own eyes can see it.'"
49 Then all of Adonijah's guests were afraid, and they left quickly and scattered.
49 At this all Adoniyah's guests grew frightened; they got up, everyone going his own way.
50 Adonijah was also afraid of Solomon, so he went and took hold of the corners of the altar.
50 Adoniyah too was afraid because of Shlomo; he got up, went and took hold of the horns of the altar.
51 Then someone told Solomon, "Adonijah is afraid of you, so he is at the altar, holding on to its corners. He says, 'Tell King Solomon to promise me today that he will not kill me.'"
51 Shlomo was told, "Here, Adoniyah is terrified of King Shlomo; he has grabbed hold of the horns of the altar and is saying, 'First let King Shlomo swear to me that he will not have his servant executed.'"
52 So Solomon answered, "Adonijah must show that he is a man of honor. If he does that, I promise he will not lose even a single hair from his head. But if he does anything wrong, he will die."
52 Shlomo said, "If he will demonstrate that he is a worthy man, not a hair of his will fall to the earth. But if he is found making trouble, he will die."
53 Then King Solomon sent some men to get Adonijah. When he was brought from the altar, he came before King Solomon and bowed down. Solomon told him, "Go home."
53 So King Shlomo sent, and they brought him down from the altar. He came and prostrated himself before King Shlomo; and Shlomo said to him, 'Go on home.'"
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.