Young's Literal Translation YLT
Holman Christian Standard Bible CSB
1 And there is a certain man of Ramathaim-Zophim, of the hill-country of Ephraim, and his name [is] Elkanah, son of Jeroham, son of Elihu, son of Tohu, son of Zuph, and Ephrathite,
1
There was a man from Ramathaim-zophim in the hill country of Ephraim. His name was Elkanah son of Jeroham, son of Elihu, son of Tohu, son of Zuph, an Ephraimite.
2 and he hath two wives, the name of the one [is] Hannah, and the name of the second Peninnah, and Peninnah hath children, and Hannah hath no children.
2
He had two wives, the first named Hannah and the second Peninnah. Peninnah had children, but Hannah was childless.
3 And that man hath gone up out of his city from time to time, to bow himself, and to sacrifice, before Jehovah of Hosts, in Shiloh, and there [are] two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests to Jehovah.
3
This man would go up from his town every year to worship and to sacrifice to the Lord of Hosts at Shiloh, where Eli's two sons, Hophni and Phinehas, were the Lord's priests.
4 And the day cometh, and Elkanah sacrificeth, and he hath given to Peninnah his wife, and to all her sons and her daughters, portions,
4
Whenever Elkanah offered a sacrifice, he always gave portions of the meat to his wife Peninnah and to each of her sons and daughters.
5 and to Hannah he giveth a certain portion -- double, for he hath loved Hannah, and Jehovah hath shut her womb;
5
But he gave a double portion to Hannah, for he loved her even though the Lord had kept her from conceiving.
6 and her adversity hath also provoked her greatly, so as to make her tremble, for Jehovah hath shut up her womb.
6
Her rival would taunt her severely just to provoke her, because the Lord had kept Hannah from conceiving.
7 And so he doth year by year, from the time of her going up into the house of Jehovah, so it provoketh her, and she weepeth, and doth not eat.
7
Whenever she went up to the Lord's house, her rival taunted her in this way every year. Hannah wept and would not eat.
8 And Elkanah her husband saith to her, `Hannah, why weepest thou? and why dost thou not eat? and why is thy heart afflicted? am I not better to thee than ten sons?'
8
"Hannah, why are you crying?" her husband Elkanah asked. "Why won't you eat? Why are you troubled? Am I not better to you than 10 sons?"
9 And Hannah riseth after eating in Shiloh, and after drinking, and Eli the priest is sitting on the throne by the side-post of the temple of Jehovah.
9
Hannah got up after they ate and drank at Shiloh. Eli the priest was sitting on a chair by the doorpost of the Lord's tabernacle.
10 And she is bitter in soul, and prayeth unto Jehovah, and weepeth greatly,
10
Deeply hurt, Hannah prayed to the Lord and wept with many tears.
11 and voweth a vow, and saith, `Jehovah of Hosts, if Thou dost certainly look on the affliction of Thy handmaid, and hast remembered me, and dost not forget Thy handmaid, and hast given to Thy handmaid seed of men -- then I have given him to Jehovah all days of his life, and a razor doth not go up upon his head.'
11
Making a vow, she pleaded, "Lord of Hosts, if You will take notice of Your servant's affliction, remember and not forget me, and give Your servant a son, I will give him to the Lord all the days of his life, and his hair will never be cut."
12 And it hath been, when she multiplied praying before Jehovah, that Eli is watching her mouth,
12
While she was praying in the Lord's presence, Eli watched her lips.
13 and Hannah, she is speaking to her heart, only her lips are moving, and her voice is not heard, and Eli reckoneth her to be drunken.
13
Hannah was speaking to herself, and although her lips were moving, her voice could not be heard. Eli thought she was drunk
14 And Eli saith unto her, `Until when are thou drunken? turn aside thy wine from thee.'
14
and scolded her, "How long are you going to be drunk? Get rid of your wine!"
15 And Hannah answereth and saith, `No, my lord, A woman sharply pained in spirit I [am], and wine and strong drink I have not drunk, and I pour out my soul before Jehovah;
15
"No, my lord," Hannah replied. "I am a woman with a broken heart. I haven't had any wine or beer; I've been pouring out my heart before the Lord.
16 put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.'
16
Don't think of me as a wicked woman; I've been praying from the depth of my anguish and resentment."
17 And Eli answereth and saith, `Go in peace, and the God of Israel doth give thy petition which thou hast asked of Him.'
17
Eli responded, "Go in peace, and may the God of Israel grant the petition you've requested from Him."
18 And she saith, `Let thy handmaid find grace in thine eyes;' and the woman goeth on her way, and eateth, and her countenance hath not been [sad] for it any more.
18
"May your servant find favor with you," she replied. Then Hannah went on her way; she ate and no longer appeared downcast.
19 And they rise early in the morning, and bow themselves before Jehovah, and turn back, and come in unto their house in Ramah, and Elkanah knoweth Hannah his wife, and Jehovah remembereth her;
19
The next morning Elkanah and Hannah got up early to bow and to worship the Lord. Afterwards, they returned home to Ramah. Then Elkanah was intimate with his wife Hannah, and the Lord remembered her.
20 and it cometh to pass, at the revolution of the days, that Hannah conceiveth, and beareth a son, and calleth his name Samuel, `for, from Jehovah I have asked him.'
20
After some time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, because [she said], "I requested him from the Lord."
21 And the man Elkanah goeth up, and all his house, to sacrifice to Jehovah the sacrifice of the days, and his vow.
21
When Elkanah and all his household went up to make the annual sacrifice and his vow offering to the Lord,
22 And Hannah hath not gone up, for she said to her husband, `Till the youth is weaned -- then I have brought him in, and he hath appeared before the face of Jehovah, and dwelt there -- unto the age.'
22
Hannah did not go and explained to her husband, "After the child is weaned, I'll take him to appear in the Lord's presence and to stay there permanently."
23 And Elkanah her husband saith to her, `Do that which is good in thine eyes; abide till thy weaning him; only, Jehovah establish His word;' and the woman abideth and suckleth her son till she hath weaned him,
23
Her husband Elkanah replied, "Do what you think is best, and stay here until you've weaned him. May the Lord confirm your word." So Hannah stayed there and nursed her son until she weaned him.
24 and she causeth him to go up with her when she hath weaned him, with three bullocks, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and she bringeth him into the house of Jehovah at Shiloh, and the youth [is but] a youth.
24
When she had weaned him, she took him with her to Shiloh, as well as a three-year-old bull, two and one-half gallons of flour, and a jar of wine. Though the boy was [still] young, she took him to the Lord's house at Shiloh.
25 And they slaughter the bullock, and bring in the youth unto Eli,
25
Then they slaughtered the bull and brought the boy to Eli.
26 and she saith, `O, my lord, thy soul liveth! my lord, I [am] the woman who stood with thee in this [place], to pray unto Jehovah;
26
"Please, my lord," she said, "as sure as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the Lord.
27 for this youth I prayed, and Jehovah doth give to me my petition which I asked of Him;
27
I prayed for this boy, and since the Lord gave me what I asked Him for,
28 and also I have caused him to be asked for Jehovah, all the days that he hath lived -- he is asked for Jehovah;' and he boweth himself there before Jehovah.
28
I now give the boy to the Lord. For as long as he lives, he is given to the Lord." Then he bowed and worshiped the Lord there.
Young's Literal Translation is in the public domain.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved.