New Century Version NCV
The Complete Jewish Bible CJB
1 Samuel said to Saul, "The Lord sent me to appoint you king over Israel. Now listen to his message.
1
Sh'mu'el said to Sha'ul, "ADONAI sent me to anoint you king over his people, over Isra'el. Now listen to what ADONAI has to say.
2 This is what the Lord All-Powerful says: 'When the Israelites came out of Egypt, the Amalekites tried to stop them from going to Canaan. So I will punish them.
2
Here is what ADONAI-Tzva'ot says: 'I remember what 'Amalek did to Isra'el, how they fought against Isra'el when they were coming up from Egypt.
3 Now go, attack the Amalekites and destroy everything they own as an offering to the Lord. Don't let anything live. Put to death men and women, children and small babies, cattle and sheep, camels and donkeys.'"
3
Now go and attack 'Amalek, and completely destroy everything they have. Don't spare them, but kill men and women, children and babies, cows and sheep, camels and donkeys.'"
4 So Saul called the army together at Telaim. There were two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men from Judah.
4
Sha'ul summoned the people and reviewed them in T'la'im - 200,000 foot soldiers, with another 10,000 men from Y'hudah.
5 Then Saul went to the city of Amalek and set up an ambush in the ravine.
5
Sha'ul arrived at the city of 'Amalek and lay in wait in the valley.
6 He said to the Kenites, "Go away. Leave the Amalekites so that I won't destroy you with them, because you showed kindness to the Israelites when they came out of Egypt." So the Kenites moved away from the Amalekites.
6
Sha'ul said to the Keni, "Go away, withdraw, leave your homes there with the 'Amaleki. Otherwise, I might destroy you along with them, even though you were kind to all the people of Isra'el when they came out of Egypt. So the Keni went away from among the 'Amaleki.
7 Then Saul defeated the Amalekites. He fought them all the way from Havilah to Shur, at the border of Egypt.
7
Then Sha'ul attacked 'Amalek, starting at Havilah and continuing toward Shur, at the border of Egypt.
8 He took King Agag of the Amalekites alive, but he killed all of Agag's army with the sword.
8
He took Agag the king of 'Amalek alive; but he completely destroyed the people, putting them to the sword.
9 Saul and the army let Agag live, along with the best sheep, fat cattle, and lambs. They let every good animal live, because they did not want to destroy them. But when they found an animal that was weak or useless, they killed it.
9
However, Sha'ul and the people spared Agag, along with the best of the sheep and cattle, and even the second best, also the lambs, and everything that was good - they weren't inclined to destroy these things. But everything that was worthless or weak they completely destroyed.
10 Then the Lord spoke his word to Samuel:
10
Then the word of ADONAI came to Sh'mu'el:
11 "I am sorry I made Saul king, because he has stopped following me and has not obeyed my commands." Samuel was upset, and he cried out to the Lord all night long.
11
"I regret setting up Sha'ul as king, because he has turned back from following me and hasn't obeyed my orders."This made Sh'mu'el very sad, so that he cried to ADONAI all night.
12 Early the next morning Samuel got up and went to meet Saul. But the people told Samuel, "Saul has gone to Carmel, where he has put up a monument in his own honor. Now he has gone down to Gilgal."
12
Sh'mu'el got up early in the morning to meet Sha'ul; however, Sh'mu'el was told, "Sha'ul came to Karmel to set up a monument for himself there, but now he has left and is on his way down to Gilgal."
13 When Samuel came to Saul, Saul said, "May the Lord bless you! I have obeyed the Lord's commands."
13
Sh'mu'el went to Sha'ul; Sha'ul said to him, "May ADONAI bless you! I have done what ADONAI ordered."
14 But Samuel said, "Then why do I hear cattle mooing and sheep bleating?"
14
But Sh'mu'el answered, "If so, why do I hear sheep bleating and cows mooing?"
15 Saul answered, "The soldiers took them from the Amalekites. They saved the best sheep and cattle to offer as sacrifices to the Lord your God, but we destroyed all the other animals."
15
Sha'ul said, "They brought them from the 'Amaleki, because the people spared the best of the sheep and cattle to sacrifice to ADONAI your God. But we completely destroyed the rest."
16 Samuel said to Saul, "Stop! Let me tell you what the Lord said to me last night." Saul answered, "Tell me."
16
Then Sh'mu'el said to Sha'ul, "Stop! I'm going to tell you what ADONAI said to me last night." He said, "Speak."
17 Samuel said, "Once you didn't think much of yourself, but now you have become the leader of the tribes of Israel. The Lord appointed you to be king over Israel.
17
Sh'mu'el then said, "You may be small in your own sight, but you are head of the tribes of Isra'el -ADONAI anointed you king over Isra'el!
18 And he sent you on a mission. He said, 'Go and destroy those evil people, the Amalekites. Make war on them until all of them are dead.'
18
Now ADONAI sent you on a mission and told you, 'Go and completely destroy 'Amalek, those sinners; keep making war on them until they have been exterminated.
19 Why didn't you obey the Lord? Why did you take the best things? Why did you do what the Lord said was wrong?"
19
Why did you seize the spoil instead of paying attention to what ADONAI said? From ADONAI's viewpoint, you have done an evil thing."
20 Saul said, "But I did obey the Lord. I did what the Lord told me to do. I destroyed all the Amalekites, and I brought back Agag their king.
20
Sha'ul said to Sh'mu'el, "I did too pay attention to what ADONAI said, and I carried out the mission on which ADONAI sent me. I brought back Agag the king of 'Amalek, and I completely destroyed 'Amalek.
21 The soldiers took the best sheep and cattle to sacrifice to the Lord your God at Gilgal."
21
But the people took some of the spoil, the best of the sheep and cattle set aside for destruction, to sacrifice to ADONAI your God in Gilgal."
22 But Samuel answered, "What pleases the Lord more: burnt offerings and sacrifices or obedience to his voice? It is better to obey than to sacrifice. of sheep.
22
Sh'mu'el said, "Does ADONAI take as much pleasure in burnt offerings and sacrifices as in obeying what ADONAI says? Surely obeying is better than sacrifice, and heeding orders than the fat of rams.
23 Disobedience is as bad as the sin of sorcery. Pride is as bad as the sin of worshiping idols. You have rejected the Lord's command. Now he rejects you as king."
23
"For rebellion is like the sin of sorcery, stubbornness like the crime of idolatry. Because you have rejected the word of ADONAI, he too has rejected you as king."
24 Then Saul said to Samuel, "I have sinned. I didn't obey the Lord's commands and your words. I was afraid of the people, and I did what they said.
24
Sha'ul said to Sh'mu'el, "I have sinned. I violated the order of ADONAI and your words too, because I was afraid of the people and listened to what they said.
25 Now, I beg you, forgive my sin. Come back with me so I may worship the Lord."
25
Now, please, pardon my sin; and come back with me, so that I can worship ADONAI."
26 But Samuel said to Saul, "I won't go back with you. You rejected the Lord's command, and now he rejects you as king of Israel."
26
But Sh'mu'el said to Sha'ul, "I will not go back with you, because you have rejected the word of ADONAI, and ADONAI has rejected you as king over Isra'el."
27 As Samuel turned to leave, Saul caught his robe, and it tore.
27
As Sh'mu'el was turning around to leave, he took hold of the hem of his cloak, and it tore.
28 Samuel said to him, "The Lord has torn the kingdom of Israel from you today and has given it to one of your neighbors who is better than you.
28
Sh'mu'el said to him, "ADONAI has torn the kingdom of Isra'el away from you today and given it to a fellow countryman of yours who is better than you.
29 The Lord is the Eternal One of Israel. He does not lie or change his mind. He is not a human being, so he does not change his mind.
29
Moreover, the Eternal One of Isra'el will not lie or change his mind, because he isn't a mere human being subject to changing his mind."
30 Saul answered, "I have sinned. But please honor me in front of the older leaders of my people and in front of the Israelites. Come back with me so that I can worship the Lord your God."
30
Then Sha'ul said, "I have sinned; but in spite of that, please show me respect now before the leaders of my people and before Isra'el by coming back with me, so that I can worship ADONAI your God."
31 So Samuel went back with Saul, and Saul worshiped the Lord.
31
So Sh'mu'el followed Sha'ul back, and Sha'ul worshipped ADONAI.
32 Then Samuel said, "Bring me King Agag of the Amalekites." Agag came to Samuel in chains, but Agag thought, "Surely the threat of death has passed."
32
Then Sh'mu'el said, "Bring Agag the king of 'Amalek here to me. Agag came to him in chains and said, "Without doubt, mine will be a bitter death."
33 Samuel said to him, "Your sword made other mothers lose their children. Now your mother will have no children." And Samuel cut Agag to pieces before the Lord at Gilgal.
33
Sh'mu'el said, "Just as your sword has left women childless, so will your mother be left childless among women." Then Sh'mu'el cut Agag in pieces before ADONAI in Gilgal.
34 Then Samuel left and went to Ramah, but Saul went up to his home in Gibeah.
34
Sh'mu'el returned to Ramah, and Sha'ul went up to his house in Giv'at-Sha'ul.
35 And Samuel never saw Saul again the rest of his life, but he was sad for Saul. And the Lord was very sorry he had made Saul king of Israel.
35
Never again did Sh'mu'el see Sha'ul, until the day he died. But Sh'mu'el grieved over Sha'ul, and ADONAI regretted that he had made Sha'ul king over Isra'el.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.