New Century Version NCV
The Complete Jewish Bible CJB
1 In the seventh year Jehoiada decided to do something. He made an agreement with the commanders of the groups of a hundred men: Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zicri.
1
In the seventh year Y'hoyada took courage and formed a conspiracy with certain captains of hundred-man platoons -'Azaryah the son of Yerocham, Yishma'el the son of Y'hochanan, 'Azaryah the son of 'Oved, Ma'aseiyahu the son of 'Adayahu and Elishafat the son of Zikhri.
2 They went around in Judah and gathered the Levites from all the towns, and they gathered the leaders of the families of Judah. Then they went to Jerusalem.
2
They canvassed Y'hudah and gathered the L'vi'im from all the cities of Y'hudah, together with the clan heads of Isra'el, and came to Yerushalayim.
3 All the people together made an agreement with the king in the Temple of God. Jehoiada said to them, "The king's son will rule, as the Lord promised about David's descendants.
3
The whole assembly made an agreement with the king in the house of God. [Y'hoyada] addressed them: "Here! The king's son will reign, as ADONAI said in regard to the descendants of David!
4 Now this is what you must do: You priests and Levites go on duty on the Sabbath. A third of you will guard the doors
4
Here is what you are to do: of you cohanim and L'vi'im who come on duty on Shabbat, a third are to guard the gates
5 A third of you will be at the king's palace, and a third of you will be at the Foundation Gate. All the other people will stay in the courtyards of the Temple of the Lord.
5
a third the royal palace and a third the Gate of the Foundation; while all the people are to remain in the courtyards of the house of ADONAI.
6 Don't let anyone come into the Temple of the Lord except the priests and Levites who serve. They may come because they have been made ready to serve the Lord, but all the others must do the job the Lord has given them.
6
No one is to enter the house of ADONAI except the cohanim and those L'vi'im who are actually performing the service. These may enter, because they are holy; but all the people are to observe ADONAI's order.
7 The Levites must stay near the king, each man with his weapon in his hand. If anyone tries to enter the Temple, kill him. Stay close to the king when he goes in and when he goes out."
7
The L'vi'im are to surround the king, each man with his weapons in his hand. Anyone who enters the house is to be killed. Stay with the king whenever he enters or leaves."
8 The Levites and all the people of Judah obeyed everything Jehoiada the priest had commanded. He did not excuse anyone from the groups of the priests. So each commander took his men who came on duty on the Sabbath with those who went off duty on the Sabbath.
8
The L'vi'im and all Y'hudah did exactly as Y'hoyada the cohen ordered. Each took his men, those coming on duty on Shabbat and those going off duty on Shabbat (for Y'hoyada the cohen did not dismiss the divisions).
9 Jehoiada gave the commanders of a hundred men the spears and the large and small shields that had belonged to King David and that were kept in the Temple of God.
9
Y'hoyada the cohen issued to the captains of hundreds the spears and the large and small shields that had been King David's and were kept in the house of God.
10 Then Jehoiada told the men where to stand, each man with his weapon in his hand. There were guards from the south side of the Temple to the north side. They stood by the altar and the Temple and around the king.
10
He then positioned all the people, each man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, alongside the altar, alongside [the exterior of] the house and around the king.
11 Jehoiada and his sons brought out the king's son and put the crown on him and gave him a copy of the agreement. Then they appointed him king and poured olive oil on him and shouted, "Long live the king!"
11
Then they brought out the king's son, crowned him, gave him [a copy of] the testimony and thus made him king. Y'hoyada and his sons anointed him, and they shouted, "Long live the king!"
12 When Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she went to them at the Temple of the Lord.
12
When 'Atalyah heard the sound of the people running and praising the king, she entered the house of ADONAI where the people were,
13 She looked, and there was the king standing by his pillar at the entrance. The officers and the trumpeters were standing beside him, and all the people of the land were happy and blowing trumpets. The singers were playing musical instruments and leading praises. Then Athaliah tore her clothes and screamed, "Traitors! Traitors!"
13
looked and saw the king standing there on his platform at the entrance, with the leaders and trumpeters next to the king. All the people of the land were celebrating and blowing the trumpets; while the singers with their musical instruments were leading songs of praise. At this, 'Atalyah tore her clothes and cried, "Treason! Treason!"
14 Jehoiada the priest sent out the commanders of a hundred men, who led the army. He said, "Surround her with soldiers and take her out of the Temple area. Kill with a sword anyone who follows her." He had said, "Don't put Athaliah to death in the Temple of the Lord.
14
Y'hoyada the cohen brought out the captains of hundreds who were in charge of the army and said to them, "Escort her out past the ranks [of guards]; but anyone who follows her, let him be put to the sword." For the cohen had said, "Do not put her to death in the house of ADONAI.
15 So they caught her when she came to the entrance of the Horse Gate near the palace. There they put her to death.
15
So they took her by force and led her by the horses' entry to the king's palace, and there they put her to death.
16 Then Jehoiada made an agreement with the people and the king that they would be the Lord's special people.
16
Y'hoyada made a covenant between himself, all the people and the king, that they would be ADONAI's people.
17 All the people went to the temple of Baal and tore it down, smashing the altars and idols. They killed Mattan, the priest of Baal, in front of the altars.
17
Then all the people went to the house of Ba'al and broke it down; they smashed his altars and images and killed Mattan the priest of Ba'al in front of the altars.
18 Then Jehoiada chose the priests, who were Levites, to be responsible for the Temple of the Lord. David had given them duties in the Temple of the Lord. They were to offer the burnt offerings to the Lord as the Teachings of Moses commanded, and they were to offer them with much joy and singing as David had commanded.
18
Y'hoyada appointed officers for the house of ADONAI under the supervision of the cohanim and L'vi'im, whom David had assigned turns of duty in the house of ADONAI, to offer the burnt offerings of ADONAI, as written in the Torah of Moshe, with rejoicing and singing in keeping with David's orders.
19 Jehoiada put guards at the gates of the Temple of the Lord so that anyone who was unclean in any way could not enter
19
He stationed guards at the gates of the house of ADONAI, so that no one who was unclean in any respect could enter
20 Jehoiada took with him the commanders of a hundred men, the important men, the rulers of the people, and all the people of the land to take the king out of the Temple of the Lord. They went through the Upper Gate into the palace, and then they seated the king on the throne.
20
He took the captains of hundreds, the men of rank, the rulers of the people and all the people of the land; and they brought the king down from the house of ADONAI, going through the Upper Gate to the royal palace, and seated the king on the royal throne.
21 So all the people of the land were very happy, and Jerusalem had peace, because Athaliah had been put to death with the sword
21
All the people of the land celebrated, and at last the city was quiet. That is how they killed 'Atalyah with the sword
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.