Young's Literal Translation YLT
Holman Christian Standard Bible CSB
1 And it cometh to pass, at Jehovah's taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal,
1
The time had come for the Lord to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha were traveling from Gilgal,
2 and Elijah saith unto Elisha, `Abide, I pray thee, here, for Jehovah hath sent me unto Beth-El;' and Elisha saith, `Jehovah liveth, and thy soul liveth, if I leave thee;' and they go down to Beth-El.
2
and Elijah said to Elisha, "Stay here; the Lord is sending me on to Bethel." But Elisha replied, "As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you." So they went down to Bethel.
3 And sons of the prophets who [are] in Beth-El come out unto Elisha, and say unto him, `Hast thou known that to-day Jehovah is taking thy lord from thy head?' and he saith, `I also have known -- keep silent.'
3
Then the sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha and said, "Do you know that today the Lord will take your master away from you?" He said, "Yes, I know. Be quiet."
4 And Elijah saith to him, `Elisha, abide, I pray thee, here, for Jehovah hath sent me to Jericho;' and he saith, `Jehovah liveth, and thy soul liveth, if I leave thee;' and they come in to Jericho.
4
Elijah said to him, "Elisha, stay here; the Lord is sending me to Jericho." But Elisha said, "As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you." So they went to Jericho.
5 And sons of the prophets who [are] in Jericho come nigh unto Elisha, and say unto him, `Hast thou known that to-day Jehovah is taking thy lord from thy head?' and he saith, `I also have known -- keep silent.'
5
Then the sons of the prophets who were in Jericho came up to Elisha and said, "Do you know that today the Lord will take your master away from you?" He said, "Yes, I know. Be quiet."
6 And Elijah saith to him, `Abide, I pray thee, here, for Jehovah hath sent me to the Jordan;' and he saith, `Jehovah liveth, and thy soul liveth, if I leave thee;' and they go on both of them,
6
Elijah said to him, "Stay here; the Lord is sending me to the Jordan." But Elisha said, "As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you." So the two of them went on.
7 -- and fifty men of the sons of the prophets have gone on, and stand over-against afar off -- and both of them have stood by the Jordan.
7
Fifty men from the sons of the prophets came and stood facing them from a distance while the two of them stood by the Jordan.
8 And Elijah taketh his robe, and wrappeth [it] together, and smiteth the waters, and they are halved, hither and thither, and they pass over both of them on dry land.
8
Elijah took his mantle, rolled it up, and struck the waters, which parted to the right and left. Then the two of them crossed over on dry ground.
9 And it cometh to pass, at their passing over, that Elijah hath said unto Elisha, `Ask, what do I do for thee before I am taken from thee?' and Elisha saith, `Then let there be, I pray thee, a double portion of thy spirit unto me;'
9
After they had crossed over, Elijah said to Elisha, "Tell [me] what I can do for you before I am taken from you." So Elisha answered, "Please, let there be a double portion of your spirit on me."
10 and he saith, `Thou hast asked a hard thing; if thou dost see me taken from thee, it is to thee so; and if not, it is not.'
10
Elijah replied, "You have asked for something difficult. If you see me being taken from you, you will have it. If not, you won't."
11 And it cometh to pass, they are going, going on and speaking, and lo, a chariot of fire, and horses of fire, and they separate between them both, and Elijah goeth up in a whirlwind, to the heavens.
11
As they continued walking and talking, a chariot of fire with horses of fire suddenly appeared and separated the two of them. Then Elijah went up into heaven in the whirlwind.
12 And Elisha is seeing, and he is crying, `My father, my father, the chariot of Israel, and its horsemen;' and he hath not seen him again; and he taketh hold on his garments, and rendeth them into two pieces.
12
As Elisha watched, he kept crying out, "My father, my father, the chariots and horsemen of Israel!" Then he never saw Elijah again. He took hold of his own clothes and tore them into two pieces.
13 And he taketh up the robe of Elijah, that fell from off him, and turneth back and standeth on the edge of the Jordan,
13
Elisha picked up the mantle that had fallen off Elijah and went back and stood on the bank of the Jordan.
14 and he taketh the robe of Elijah that fell from off him, and smiteth the waters, and saith, `Where [is] Jehovah, God of Elijah -- even He?' and he smiteth the waters, and they are halved, hither and thither, and Elisha passeth over.
14
Then he took the mantle Elijah had dropped and struck the waters. "Where is the Lord God of Elijah?" he asked. He struck the waters himself, and they parted to the right and the left, and Elisha crossed over.
15 And they see him -- the sons of the prophets who [are] in Jericho -- over-against, and they say, `Rested hath the spirit of Elijah on Elisha;' and they come to meet him, and bow themselves to him to the earth,
15
When the sons of the prophets from Jericho, who were facing him, saw him, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." They came to meet him and bowed down to the ground in front of him.
16 and say unto him, `Lo, we pray thee, there are with thy servants fifty men, sons of valour: let them go, we pray thee, and they seek thy lord, lest the Spirit of Jehovah hath taken him up, and doth cast him on one of the hills, or into one of the valleys;' and he saith, `Ye do not send.'
16
Then the sons of the prophets said to Elisha, "Since there are 50 strong men here with your servants, please let them go and search for your master. Maybe the Spirit of the Lord has carried him away and put him on one of the mountains or into one of the valleys." He answered, "Don't send [them]."
17 And they press upon him, till he is ashamed, and he saith, `Send ye;' and they send fifty men, and they seek three days, and have not found him;
17
However, they urged him to the point of embarrassment, so he said, "Send [them]." They sent 50 men, who looked for three days but did not find him.
18 and they turn back unto him -- and he is abiding in Jericho -- and he saith unto them, `Did I not say unto you, Do not go?'
18
When they returned to him in Jericho where he was staying, he said to them, "Didn't I tell you not to go?"
19 And the men of the city say unto Elisha, `Lo, we pray thee, the site of the city [is] good, as my lord seeth, and the waters [are] bad, and the earth sterile.'
19
Then the men of the city said to Elisha, "Even though our lord can see that the city's location is good, the water is bad and the land unfruitful."
20 And he saith, `Bring to me a new dish, and place there salt;' and they bring [it] unto him,
20
He replied, "Bring me a new bowl and put salt in it." After they had brought him one,
21 and he goeth out unto the source of the waters, and casteth there salt, and saith, `Thus said Jehovah, I have given healing to these waters; there is not thence any more death and sterility.'
21
Elisha went out to the spring of water, threw salt in it, and said, "This is what the Lord says: 'I have healed this water. No longer will death or unfruitfulness result from it.' "
22 And the waters are healed unto this day, according to the word of Elisha, that he spake.
22
Therefore, the water remains healthy to this very day according to the word that Elisha spoke.
23 And he goeth up thence to Beth-El, and he is going up in the way, and little youths have come out from the city, and scoff at him, and say to him, `Go up, bald-head! go up, bald-head!'
23
From there Elisha went up to Bethel. As he was walking up the path, some small boys came out of the city and harassed him, chanting, "Go up, baldy! Go up, baldy!"
24 And he looketh behind him, and seeth them, and declareth them vile in the name of Jehovah, and two bears come out of the forest, and rend of them forty and two lads.
24
He turned around, looked at them, and cursed them in the name of the Lord. Then two female bears came out of the woods and mauled 42 of the youths.
25 And he goeth thence unto the hill of Carmel, and thence he hath turned back to Samaria.
25
From there Elisha went to Mount Carmel, and then he returned to Samaria.
Young's Literal Translation is in the public domain.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved.