New Century Version NCV
The Complete Jewish Bible CJB
1 Manasseh was twelve years old when he became king, and he was king fifty-five years in Jerusalem. His mother's name was Hephzibah.
1
M'nasheh was twelve years old when he began his reign, and he ruled for fifty-five years in Yerushalayim. His mother's name was Heftzibah.
2 He did what the Lord said was wrong. He did the hateful things the other nations had done -- the nations that the Lord had forced out of the land ahead of the Israelites.
2
He did what was evil from ADONAI's perspective, following the disgusting practices of the nations whom ADONAI had expelled ahead of the people of Isra'el.
3 Manasseh's father, Hezekiah, had destroyed the places where gods were worshiped, but Manasseh rebuilt them. He built altars for Baal, and he made an Asherah idol as Ahab king of Israel had done. Manasseh also worshiped all the stars of the sky and served them.
3
For he rebuilt the high places Hizkiyahu his father had destroyed; he erected altars for Ba'al and made an asherah, as had Ach'av king of Isra'el; and he worshipped all the army of heaven and served them.
4 The Lord had said about the Temple, "I will be worshiped in Jerusalem," but Manasseh built altars in the Temple of the Lord.
4
He erected altars in the house of ADONAI, about which ADONAI had said, "In Yerushalayim I will put my name."
5 He built altars to worship the stars in the two courtyards of the Temple of the Lord.
5
He erected altars for all the army of heaven in the two courtyards of the house of ADONAI.
6 He made his own son pass through fire. He practiced magic and told the future by explaining signs and dreams, and he got advice from mediums and fortune-tellers. He did many things the Lord said were wrong, which made the Lord angry.
6
He made his son pass through the fire [as a sacrifice]. He practiced soothsaying and divination and appointed mediums and persons who used spirit guides. He did much that was evil from ADONAI's perspective, thus provoking him to anger.
7 Manasseh carved an Asherah idol and put it in the Temple. The Lord had said to David and his son Solomon about the Temple, "I will be worshiped forever in this Temple and in Jerusalem, which I have chosen from all the tribes of Israel.
7
He set the carved image for the asherah he had made in the house concerning which ADONAI had told David and Shlomo his son, "In this house and in Yerushalayim, which I have chosen out of all the tribes of Isra'el, I will put my name forever.
8 I will never again make the Israelites wander out of the land I gave their ancestors. But they must obey everything I have commanded them and all the teachings my servant Moses gave them."
8
Also I will not have the feet of Isra'el wander any longer out of the land which I gave their ancestors - if only they will take heed to obey every order I have given them and live in accordance with all the Torah that my servant Moshe ordered them to obey."
9 But the people did not listen. Manasseh led them to do more evil than the nations the Lord had destroyed ahead of the Israelites.
9
But they did not take heed; and M'nasheh misled them into doing even worse things than the nations ADONAI had destroyed ahead of the people of Isra'el.
10 The Lord said through his servants the prophets,
10
ADONAI spoke this message through his servants the prophets:
11 "Manasseh king of Judah has done these hateful things. He has done more evil than the Amorites before him. He also has led Judah to sin with his idols.
11
"Because M'nasheh king of Y'hudah has done these disgusting things; because he has done things more wicked than anything the Emori, who were there before him, did; also because with his idols he made Y'hudah sin;
12 So this is what the Lord, the God of Israel, says: 'I will bring so much trouble on Jerusalem and Judah that anyone who hears about it will be shocked.
12
therefore here is what ADONAI the God of Isra'el, says: 'I am going to bring such calamity on Yerushalayim and Y'hudah that the ears of all who hear of it will tingle.
13 I will stretch the measuring line of Samaria over Jerusalem, and the plumb line used against Ahab's family will be used on Jerusalem. I will wipe out Jerusalem as a person wipes a dish and turns it upside down.
13
I will measure Yerushalayim with the same measuring cord that I used over Shomron, the same plumbline as for the house of Ach'av. I will scour Yerushalayim clean just as one scours a plate, scouring it and then turning it upside down.
14 I will throw away the rest of my people who are left. I will give them to their enemies, and they will be robbed by all their enemies,
14
I will abandon the remnant of my heritage, delivering them into the power of their enemies - they will become prey and plunder for all their enemies;
15 because my people did what I said was wrong. They have made me angry from the day their ancestors left Egypt until now.'"
15
because they have done what is evil from my perspective and have provoked me to anger from the day their ancestors came out of Egypt to this very day.'"
16 Manasseh also killed many innocent people, filling Jerusalem from one end to the other with their blood. This was besides the sin he led Judah to do; he led Judah to do what the Lord said was wrong.
16
Moreover, M'nasheh shed so much innocent blood that he flooded Yerushalayim from one end to the other - this in addition to his sin through which he caused Y'hudah to sin by doing what is evil from ADONAI's perspective.
17 The other things Manasseh did as king, even the sin he did, are written in the book of the history of the kings of Judah.
17
Other activities of M'nasheh, all his accomplishments and the sin he committed are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah.
18 Manasseh died and was buried in the garden of his own palace, the garden of Uzza. Then Manasseh's son Amon became king in his place.
18
Then M'nasheh slept with his ancestors and was buried in the garden of his own house, the Garden of 'Uza; and Amon his son took his place as king.
19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he was king for two years in Jerusalem. His mother's name was Meshullemeth daughter of Haruz, who was from Jotbah.
19
Amon was twenty-two years old when he began his reign, and he ruled for two years in Yerushalayim. His mother's name was Meshulemet the daughter of Harutz from Yotvah.
20 Amon did what the Lord said was wrong, as his father Manasseh had done.
20
He did what was evil from ADONAI's perspective, as had M'nasheh his father.
21 He lived in the same way his father had lived: he worshiped the idols his father had worshiped, and he bowed down before them.
21
He followed entirely the manner of life of his father, serving the idols that his father served and worshipping them.
22 Amon rejected the Lord, the God of his ancestors, and did not follow the ways of the Lord.
22
He abandoned ADONAI, the God of his ancestors, and did not live in ADONAI's way.
23 Amon's officers made plans against him and killed him in his palace.
23
Amon's servants conspired against him and put the king to death in his own palace.
24 Then the people of the land killed all those who had made plans to kill King Amon, and they made his son Josiah king in his place.
24
But the people of the land put to death all those who had been part of the conspiracy against King Amon. Then the people of the land made Yoshiyahu his son king in place of him.
25 Everything else Amon did is written in the book of the history of the kings of Judah.
25
Other activities of Amon and all he acomplished are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah.
26 He was buried in his grave in the garden of Uzza, and his son Josiah became king in his place.
26
Amon was buried in his tomb in the Garden of Uza, and Yoshiyahu his son took his place as king.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.