Parallel Bible results for "2 samuel 12"

2 Samuel 12

CJB

NLT

1 ADONAI sent Natan to David. He came and said to him, "In a certain city there were two men, one rich, the other poor.
1 So the LORD sent Nathan the prophet to tell David this story: “There were two men in a certain town. One was rich, and one was poor.
2 The rich man had vast flocks and herds;
2 The rich man owned a great many sheep and cattle.
3 but the poor man had nothing, except for one little ewe lamb, which he had bought and reared. It had grown up with him and his children; it ate from his plate, drank from his cup, lay on his chest - it was like a daughter to him.
3 The poor man owned nothing but one little lamb he had bought. He raised that little lamb, and it grew up with his children. It ate from the man’s own plate and drank from his cup. He cuddled it in his arms like a baby daughter.
4 One day a traveler visited the rich man, and instead of picking an animal from his own flock or herd to cook for his visitor, he took the poor man's lamb and cooked it for the man who had come to him."
4 One day a guest arrived at the home of the rich man. But instead of killing an animal from his own flock or herd, he took the poor man’s lamb and killed it and prepared it for his guest.”
5 David exploded with anger against the man and said to Natan, "As ADONAI lives, the man who did this deserves to die!
5 David was furious. “As surely as the LORD lives,” he vowed, “any man who would do such a thing deserves to die!
6 For doing such a thing, he has to pay back four times the value of the lamb - and also because he had no pity."
6 He must repay four lambs to the poor man for the one he stole and for having no pity.”
7 Natan said to David, "You are the man. "Here is what ADONAI, the God of Isra'el says: 'I anointed you king over Isra'el. I rescued you from the power of Sha'ul.
7 Then Nathan said to David, “You are that man! The LORD, the God of Israel, says: I anointed you king of Israel and saved you from the power of Saul.
8 I gave you your master's house and your master's wives to embrace. I gave you the house of Isra'el and the house of Y'hudah. And if that had been too little, I would have added to you a lot more.
8 I gave you your master’s house and his wives and the kingdoms of Israel and Judah. And if that had not been enough, I would have given you much, much more.
9 "'So why have you shown such contempt for the word of ADONAI and done what I see as evil? You murdered Uriyah the Hitti with the sword and taken his wife as your own wife; you put him to death with the sword of the people of 'Amon.
9 Why, then, have you despised the word of the LORD and done this horrible deed? For you have murdered Uriah the Hittite with the sword of the Ammonites and stolen his wife.
10 Now therefore, the sword will never leave your house - because you have shown contempt for me and taken the wife of Uriyah the Hitti as your own wife.'
10 From this time on, your family will live by the sword because you have despised me by taking Uriah’s wife to be your own.
11 Here is what ADONAI says: 'I will generate evil against you out of your own household. I will take your wives before your very eyes and give them to your neighbor; he will go to bed with your wives, and everyone will know about it.
11 “This is what the LORD says: Because of what you have done, I will cause your own household to rebel against you. I will give your wives to another man before your very eyes, and he will go to bed with them in public view.
12 For you did it secretly, but I will do this before all Isra'el in broad daylight.'"
12 You did it secretly, but I will make this happen to you openly in the sight of all Israel.”
13 David said to Natan, "I have sinned against ADONAI." Natan said to David, "ADONAI also has taken away your sin. You will not die.
13 Then David confessed to Nathan, “I have sinned against the LORD .” Nathan replied, “Yes, but the LORD has forgiven you, and you won’t die for this sin.
14 However, because by this act you have so greatly blasphemed ADONAI, the child born to you must die."
14 Nevertheless, because you have shown utter contempt for the word of the LORD by doing this, your child will die.”
15 Then Natan returned to his house. ADONAI struck the child that Uriyah's wife had borne to David, and it became very ill.
15 After Nathan returned to his home, the LORD sent a deadly illness to the child of David and Uriah’s wife.
16 David prayed to God on behalf of the child; David fasted, then came and lay all night on the ground.
16 David begged God to spare the child. He went without food and lay all night on the bare ground.
17 The court officials got up and stood next to him trying to get him off the ground, but he refused, and he wouldn't eat food with them.
17 The elders of his household pleaded with him to get up and eat with them, but he refused.
18 On the seventh day, the child died. The servants of David were afraid to tell him that the child was dead, because they said, "While the child was still alive, we spoke to him, and he didn't listen to us; if we tell him now that the child is dead, he may do himself some harm."
18 Then on the seventh day the child died. David’s advisers were afraid to tell him. “He wouldn’t listen to reason while the child was ill,” they said. “What drastic thing will he do when we tell him the child is dead?”
19 But when David saw his servants whispering to each other, he suspected that the child was dead. David asked his servants, "Is the child dead?" and they answered, "He is dead."
19 When David saw them whispering, he realized what had happened. “Is the child dead?” he asked. “Yes,” they replied, “he is dead.”
20 Then David got up off the ground, washed, anointed himself and changed his clothes. He went into the house of ADONAI and worshipped; then he went to his own palace; and when he asked for food, they served it to him; and he ate.
20 Then David got up from the ground, washed himself, put on lotions, and changed his clothes. He went to the Tabernacle and worshiped the LORD . After that, he returned to the palace and was served food and ate.
21 His servants asked him, "What are you doing? You fasted and wept for the child while it was alive; but now that the child is dead, you get up and eat food!"
21 His advisers were amazed. “We don’t understand you,” they told him. “While the child was still living, you wept and refused to eat. But now that the child is dead, you have stopped your mourning and are eating again.”
22 He answered, "While the child was still alive, I fasted and wept; because I thought, 'Maybe ADONAI will show his grace to me and let the child live.'
22 David replied, “I fasted and wept while the child was alive, for I said, ‘Perhaps the LORD will be gracious to me and let the child live.’
23 But now that he's dead, why should I fast? Can I bring him back again? I will go to him, but he will not return to me."
23 But why should I fast when he is dead? Can I bring him back again? I will go to him one day, but he cannot return to me.”
24 David comforted his wife Bat-Sheva, came to her and went to bed with her; she gave birth to a son and named him Shlomo. ADONAI loved him
24 Then David comforted Bathsheba, his wife, and slept with her. She became pregnant and gave birth to a son, and David named him Solomon. The LORD loved the child
25 and sent through Natan the prophet to have him named Y'didyah [loved by God], for ADONAI's sake.
25 and sent word through Nathan the prophet that they should name him Jedidiah (which means “beloved of the LORD ”), as the LORD had commanded.
26 Yo'av fought against Rabbah of the people of 'Amon and took the royal city.
26 Meanwhile, Joab was fighting against Rabbah, the capital of Ammon, and he captured the royal fortifications.
27 Yo'av sent people to David with this message: "I have fought against Rabbah and captured its water supply.
27 Joab sent messengers to tell David, “I have fought against Rabbah and captured its water supply.
28 Therefore, assemble the rest of the people; lay siege to the city; and capture it. Otherwise, I will capture the city; and it will be named after me!"
28 Now bring the rest of the army and capture the city. Otherwise, I will capture it and get credit for the victory.”
29 David assembled all the people, went to Rabbah, fought against it and captured it.
29 So David gathered the rest of the army and went to Rabbah, and he fought against it and captured it.
30 He took the crown off Malkam's head; it weighed sixty-six pounds, with its gold and precious stones; and it was placed on David's head. He carried off great quantities of spoil from the city.
30 David removed the crown from the king’s head, and it was placed on his own head. The crown was made of gold and set with gems, and it weighed seventy-five pounds. David took a vast amount of plunder from the city.
31 In addition, he expelled the people who were in it and set them to work with saws, iron harrows and iron axes, or had them cross over to work in the brick factory. This is what he did to all the cities of the people of 'Amon. Then David and all the people returned to Yerushalayim.
31 He also made slaves of the people of Rabbah and forced them to labor with saws, iron picks, and iron axes, and to work in the brick kilns. That is how he dealt with the people of all the Ammonite towns. Then David and all the army returned to Jerusalem.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.