The Complete Jewish Bible CJB
New Living Translation NLT
1 Again David summoned all the picked troops of Isra'el, 30,000 men.
1
Then David again gathered all the elite troops in Israel, 30,000 in all.
2 Then David, taking along the entire force he had with him then, set out for Ba'alei-Y'hudah to bring up from there the ark of God, which bears the Name, the name of ADONAITzva'ot enthroned above the k'ruvim.
2
He led them to Baalah of Judah to bring back the Ark of God, which bears the name of the LORD of Heaven’s Armies, who is enthroned between the cherubim.
3 They set the ark of God on a new cart and brought it out of the house of Avinadav on the hill, with 'Uzah and Achyo, the sons of Avinadav, driving the new cart.
3
They placed the Ark of God on a new cart and brought it from Abinadab’s house, which was on a hill. Uzzah and Ahio, Abinadab’s sons, were guiding the cart
4 They led it from the house of Avinadav on the hill, with the ark of God; Achyo walked in front of the ark.
4
that carried the Ark of God. Ahio walked in front of the Ark.
5 David and the whole house of Isra'el celebrated in the presence of ADONAI with all kinds of musical instruments made of cypress-wood, including lyres, lutes, tambourines, rattles and cymbals.
5
David and all the people of Israel were celebrating before the LORD, singing songs and playing all kinds of musical instruments—lyres, harps, tambourines, castanets, and cymbals.
6 When they arrived at Nakhon's threshing-floor, the oxen stumbled; and 'Uzah put out his hand to steady the ark of God.
6
But when they arrived at the threshing floor of Nacon, the oxen stumbled, and Uzzah reached out his hand and steadied the Ark of God.
7 But ADONAI's anger blazed up against 'Uzah, and God struck him down on the spot for his offense, so that he died there by the ark of God.
7
Then the LORD ’s anger was aroused against Uzzah, and God struck him dead because of this. So Uzzah died right there beside the Ark of God.
8 It upset David that ADONAI had broken out against 'Uzah; that place has been called Peretz-'Uzah [breaking-out of 'Uzah] ever since.
8
David was angry because the LORD ’s anger had burst out against Uzzah. He named that place Perez-uzzah (which means “to burst out against Uzzah”), as it is still called today.
9 David was frightened of ADONAI that day; he asked, "How can the ark of ADONAI come to me?"
9
David was now afraid of the LORD, and he asked, “How can I ever bring the Ark of the LORD back into my care?”
10 So David would not bring the ark of ADONAI into the City of David; rather, David took it over to the house of 'Oved-Edom the Gitti.
10
So David decided not to move the Ark of the LORD into the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-edom of Gath.
11 The ark of ADONAI stayed in the house of 'Oved-Edom the Gitti for three months; and ADONAI blessed 'Oved-Edom and all his household.
11
The Ark of the LORD remained there in Obed-edom’s house for three months, and the LORD blessed Obed-edom and his entire household.
12 King David was told, "ADONAI has blessed the house of 'Oved-Edom and everyone who belongs to him, thanks to the ark of God." So David went and joyously brought the ark of God up from the house of 'Oved-Edom into the City of David.
12
Then King David was told, “The LORD has blessed Obed-edom’s household and everything he has because of the Ark of God.” So David went there and brought the Ark of God from the house of Obed-edom to the City of David with a great celebration.
13 When those bearing the ark of ADONAI had gone only six paces, he sacrificed an ox and a fattened sheep.
13
After the men who were carrying the Ark of the LORD had gone six steps, David sacrificed a bull and a fattened calf.
14 Then David danced and spun around with abandon before ADONAI, wearing a linen ritual vest.
14
And David danced before the LORD with all his might, wearing a priestly garment.
15 So David and all the house of Isra'el brought up the ark of ADONAI with shouting and the sound of the shofar.
15
So David and all the people of Israel brought up the Ark of the LORD with shouts of joy and the blowing of rams’ horns.
16 As the ark of ADONAI entered the City of David, Mikhal the daughter of Sha'ul, watching from the window, saw King David leaping and spinning before ADONAI; and she was filled with contempt for him.
16
But as the Ark of the LORD entered the City of David, Michal, the daughter of Saul, looked down from her window. When she saw King David leaping and dancing before the LORD, she was filled with contempt for him.
17 They brought the ark of ADONAI in and put it in its place inside the tent that David had set up for it. David offered burnt offerings and peace offerings before ADONAI.
17
They brought the Ark of the LORD and set it in its place inside the special tent David had prepared for it. And David sacrificed burnt offerings and peace offerings to the LORD .
18 When David had finished offering the burnt offering and peace offerings, he blessed the people in the name of ADONAI-Tzva'ot.
18
When he had finished his sacrifices, David blessed the people in the name of the LORD of Heaven’s Armies.
19 Then he distributed to all the people of Isra'el, to everyone there, both men and women, a loaf of bread, a portion of meat and a raisin cake, after which the people all left for their homes.
19
Then he gave to every Israelite man and woman in the crowd a loaf of bread, a cake of dates, and a cake of raisins. Then all the people returned to their homes.
20 When David returned to bless his household, Mikhal the daughter of Sha'ul came out to meet him and said, "Such honor the king of Isra'el earned for himself today - exposing himself before his servants' slave-girls like some vulgar exhibitionist!"
20
When David returned home to bless his own family, Michal, the daughter of Saul, came out to meet him. She said in disgust, “How distinguished the king of Israel looked today, shamelessly exposing himself to the servant girls like any vulgar person might do!”
21 David answered Mikhal, "In the presence of ADONAI- who chose me over your father and over everyone in his family to make me chief over ADONAI's people, over Isra'el - I will celebrate in the presence of ADONAI!
21
David retorted to Michal, “I was dancing before the LORD, who chose me above your father and all his family! He appointed me as the leader of Israel, the people of the LORD, so I celebrate before the LORD .
22 I will make myself still more contemptible than that, and I will be humiliated in my own eyes, but those slave-girls you mentioned will honor me!"
22
Yes, and I am willing to look even more foolish than this, even to be humiliated in my own eyes! But those servant girls you mentioned will indeed think I am distinguished!”
23 Mikhal the daughter of Sha'ul remained childless until the day she died.
23
So Michal, the daughter of Saul, remained childless throughout her entire life.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.