La Biblia de las Américas (Español) BLA
The Message Bible MSG
1 Pero con respecto a la venida de nuestro Señor Jesucristo y a nuestra reunión con El, os rogamos, hermanos,
1
Now, friends, read these next words carefully. Slow down and don't go jumping to conclusions regarding the day when our Master, Jesus Christ, will come back and we assemble to welcome him.
2 que no seáis sacudidos fácilmente en vuestro modo de pensar, ni os alarméis, ni por espíritu, ni por palabra, ni por carta como si fuera de nosotros, en el sentido de que el día del Señor ha llegado.
2
Don't let anyone shake you up or get you excited over some breathless report or rumored letter from me that the day of the Master's arrival has come and gone.
3 Que nadie os engañe en ninguna manera, porque no vendrá sin que primero venga la apostasía y sea revelado el hombre de pecado, el hijo de perdición,
3
Don't fall for any line like that.
4 el cual se opone y se exalta sobre todo lo que se llama dios o es objeto de culto, de manera que se sienta en el templo de Dios , presentándose como si fuera Dios.
4
He'll defy and then take over every so-called god or altar. Having cleared away the opposition, he'll then set himself up in God's Temple as "God Almighty."
5 ¿No os acordáis de que cuando yo estaba todavía con vosotros os decía esto?
5
Don't you remember me going over all this in detail when I was with you? Are your memories that short?
6 Y vosotros sabéis lo que lo detiene por ahora, para ser revelado a su debido tiempo.
6
You'll also remember that I told you the Anarchist is being held back until just the right time.
7 Porque el misterio de la iniquidad ya está en acción, sólo que aquel que por ahora lo detiene, lo hará hasta que él mismo sea quitado de en medio.
7
That doesn't mean that the spirit of anarchy is not now at work. It is, secretly and underground.
8 Y entonces será revelado ese inicuo, a quien el Señor matará con el espíritu de su boca, y destruirá con el resplandor de su venida;
8
But the time will come when the Anarchist will no longer be held back, but will be let loose. But don't worry. The Master Jesus will be right on his heels and blow him away. The Master appears and - puff! - the Anarchist is out of there.
9 inicuo cuya venida es conforme a la actividad de Satanás, con todo poder y señales y prodigios mentirosos,
9
The Anarchist's coming is all Satan's work. All his power and signs and miracles are fake,
10 y con todo engaño de iniquidad para los que se pierden, porque no recibieron el amor de la verdad para ser salvos.
10
evil sleight of hand that plays to the gallery of those who hate the truth that could save them.
11 Por esto Dios les enviará un poder engañoso, para que crean en la mentira,
11
And since they're so obsessed with evil, God rubs their noses in it - gives them what they want.
12 a fin de que sean juzgados todos los que no creyeron en la verdad sino que se complacieron en la iniquidad.
12
Since they refuse to trust truth, they're banished to their chosen world of lies and illusions.
13 Pero nosotros siempre tenemos que dar gracias a Dios por vosotros, hermanos amados por el Señor, porque Dios os ha escogido desde el principio para salvación mediante la santificación por el Espíritu y la fe en la verdad.
13
Meanwhile, we've got our hands full continually thanking God for you, our good friends - so loved by God! God picked you out as his from the very start. Think of it: included in God's original plan of salvation by the bond of faith in the living truth.
14 Y fue para esto que El os llamó mediante nuestro evangelio, para que alcancéis la gloria de nuestro Señor Jesucristo.
14
This is the life of the Spirit he invited you to through the Message we delivered, in which you get in on the glory of our Master, Jesus Christ.
15 Así que, hermanos, estad firmes y conservad las doctrinas que os fueron enseñadas, ya de palabra, ya por carta nuestra.
15
So, friends, take a firm stand, feet on the ground and head high. Keep a tight grip on what you were taught, whether in personal conversation or by our letter.
16 Y que nuestro Señor Jesucristo mismo, y Dios nuestro Padre, que nos amó y nos dio consuelo eterno y buena esperanza por gracia,
16
May Jesus himself and God our Father, who reached out in love and surprised you with gifts of unending help and confidence,
17 consuele vuestros corazones y os afirme en toda obra y palabra buena.
17
put a fresh heart in you, invigorate your work, enliven your speech.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.