New International Reader's Version NIRV
The Latin Vulgate VUL
1 Brothers and sisters, we want to ask you something. It has to do with the coming of our Lord Jesus Christ. It concerns the time when we will go to be with him.
1
rogamus autem vos fratres per adventum Domini nostri Iesu Christi et nostrae congregationis in ipsum
2 What if you receive a prophecy, report or letter that is supposed to have come from us? What if it says that the day of the Lord has already come? If it does, we ask you not to become easily upset or alarmed.
2
ut non cito moveamini a sensu neque terreamini neque per spiritum neque per sermonem neque per epistulam tamquam per nos quasi instet dies Domini
3 Don't let anyone trick you in any way. That day will not come until people rise up against God. It will not come until the man of sin appears. He is a marked man. He is sentenced to be destroyed.
3
ne quis vos seducat ullo modo quoniam nisi venerit discessio primum et revelatus fuerit homo peccati filius perditionis
4 He will oppose everything that is called God. He will oppose everything that is worshiped. He will give himself power over everything. He will set himself up in God's temple. He will announce that he himself is God.
4
qui adversatur et extollitur supra omne quod dicitur Deus aut quod colitur ita ut in templo Dei sedeat ostendens se quia sit Deus
5 Don't you remember? When I was with you, I used to tell you those things.
5
non retinetis quod cum adhuc essem apud vos haec dicebam vobis
6 Now you know what is holding the man of sin back. He is held back so that he can make his appearance at the right time.
6
et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempore
7 The secret power of sin is already at work. But the one who now holds that power back will keep doing it until he is taken out of the way.
7
nam mysterium iam operatur iniquitatis tantum ut qui tenet nunc donec de medio fiat
8 Then the man of sin will appear. The Lord Jesus will overthrow him with the breath of his mouth. The glorious brightness of Jesus' coming will destroy the man of sin.
8
et tunc revelabitur ille iniquus quem Dominus Iesus interficiet spiritu oris sui et destruet inlustratione adventus sui
9 The coming of the man of sin will be Satan's work. His work will be seen in all kinds of fake miracles, signs and wonders.
9
eum cuius est adventus secundum operationem Satanae in omni virtute et signis et prodigiis mendacibus
10 It will be seen in every kind of evil that fools people who are dying. They are dying because they refuse to love the truth. The truth would save them.
10
et in omni seductione iniquitatis his qui pereunt eo quod caritatem veritatis non receperunt ut salvi fierent
11 So God will fool them completely. Then they will believe the lie.
11
ideo mittit illis Deus operationem erroris ut credant mendacio
12 Many will not believe the truth. They will take pleasure in evil. They will be judged.
12
ut iudicentur omnes qui non crediderunt veritati sed consenserunt iniquitati
13 Brothers and sisters, we should always thank God for you. The Lord loves you. God chose you from the beginning. He wanted you to be saved. Salvation comes through the Holy Spirit's work. He makes people holy. It also comes through believing the truth.
13
nos autem debemus gratias agere Deo semper pro vobis fratres dilecti a Deo quod elegerit nos Deus primitias in salutem in sanctificatione Spiritus et fide veritatis
14 He chose you to be saved by accepting the good news that we preach. And you will share in the glory of our Lord Jesus Christ.
14
ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae Domini nostri Iesu Christi
15 Brothers and sisters, stand firm. Hold on to what we taught you. We passed our teachings on to you by what we preached and wrote.
15
itaque fratres state et tenete traditiones quas didicistis sive per sermonem sive per epistulam nostram
16 Our Lord Jesus Christ and God our Father loved us. By his grace God gave us comfort that will last forever. The hope he gave us is good. May our Lord Jesus Christ and God our Father
16
ipse autem Dominus noster Iesus Christus et Deus et Pater noster qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in gratia
17 comfort your hearts. May they make you strong in every good thing you do and say.
17
exhortetur corda vestra et confirmet in omni opere et sermone bono
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica. All rights reserved worldwide.
The Latin Vulgate is in the public domain.