New International Version NIV
GOD'S WORD Translation GW
1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, in keeping with the promise of life that is in Christ Jesus,
1
From Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will--a will that contains Christ Jesus' promise of life.
2 To Timothy, my dear son: Grace, mercy and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
2
To Timothy, my dear child. Good will, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord!
3 I thank God, whom I serve, as my ancestors did, with a clear conscience, as night and day I constantly remember you in my prayers.
3
I constantly remember you in my prayers night and day when I thank God, whom I serve with a clear conscience as my ancestors did.
4 Recalling your tears, I long to see you, so that I may be filled with joy.
4
I remember your tears and want to see you so that I can be filled with happiness.
5 I am reminded of your sincere faith, which first lived in your grandmother Lois and in your mother Eunice and, I am persuaded, now lives in you also.
5
I'm reminded of how sincere your faith is. That faith first lived in your grandmother Lois and your mother Eunice. I'm convinced that it also lives in you.
6 For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands.
6
You received a gift from God when I placed my hands on you [to ordain you]. Now I'm reminding you to fan that gift into flames.
7 For the Spirit God gave us does not make us timid, but gives us power, love and self-discipline.
7
God didn't give us a cowardly spirit but a spirit of power, love, and good judgment.
8 So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me his prisoner. Rather, join with me in suffering for the gospel, by the power of God.
8
So never be ashamed to tell others about our Lord or be ashamed of me, his prisoner. Instead, by God's power, join me in suffering for the sake of the Good News.
9 He has saved us and called us to a holy life—not because of anything we have done but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time,
9
God saved us and called us to be holy, not because of what we had done, but because of his own plan and kindness. Before the world began, God planned that Christ Jesus would show us God's kindness.
10 but it has now been revealed through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has destroyed death and has brought life and immortality to light through the gospel.
10
Now with the coming of our Savior Christ Jesus, he has revealed it. Christ has destroyed death, and through the Good News he has brought eternal life into full view.
11 And of this gospel I was appointed a herald and an apostle and a teacher.
11
I was appointed to be a messenger of this Good News, an apostle, and a teacher.
12 That is why I am suffering as I am. Yet this is no cause for shame, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him until that day.
12
For this reason I suffer as I do. However, I'm not ashamed. I know whom I trust. I'm convinced that he is able to protect what he had entrusted to me until that day.
13 What you heard from me, keep as the pattern of sound teaching, with faith and love in Christ Jesus.
13
With faith and love for Christ Jesus, consider what you heard me say to be the pattern of accurate teachings.
14 Guard the good deposit that was entrusted to you—guard it with the help of the Holy Spirit who lives in us.
14
With the help of the Holy Spirit who lives in us, protect the Good News that has been entrusted to you.
15 You know that everyone in the province of Asia has deserted me, including Phygelus and Hermogenes.
15
You know that everyone in the province of Asia has deserted me, including Phygelus and Hermogenes.
16 May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.
16
May the Lord be merciful to the family of Onesiphorus. He often took care of my needs and wasn't ashamed that I was a prisoner.
17 On the contrary, when he was in Rome, he searched hard for me until he found me.
17
When he arrived in Rome, he searched hard for me and found me.
18 May the Lord grant that he will find mercy from the Lord on that day! You know very well in how many ways he helped me in Ephesus.
18
May the Lord grant that Onesiphorus finds mercy when that day comes. You know very well that he did everything possible to help me in Ephesus.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.