Parallel Bible results for "Deuteronomy 16"

Deuteronomy 16

CEB

NIV

1 Wait for the month of Abib, at which time you must perform the Passover for the LORD your God, because the LORD your God brought you out of Egypt at nighttime during the month of Abib.
1 Observe the month of Aviv and celebrate the Passover of the LORD your God, because in the month of Aviv he brought you out of Egypt by night.
2 Offer a Passover sacrifice from the flock or herd to the LORD your God at the location the LORD selects for his name to reside.
2 Sacrifice as the Passover to the LORD your God an animal from your flock or herd at the place the LORD will choose as a dwelling for his Name.
3 You must not eat anything containing yeast along with it. Instead, for seven days you must eat unleavened bread, bread symbolizing misery, along with it because you fled Egypt in a great hurry. Do this so you remember the day you fled Egypt for as long as you live.
3 Do not eat it with bread made with yeast, but for seven days eat unleavened bread, the bread of affliction, because you left Egypt in haste—so that all the days of your life you may remember the time of your departure from Egypt.
4 No dough with yeast should appear in any of your territory for seven days. Furthermore, none of the meat that you sacrificed on the first night should remain until morning.
4 Let no yeast be found in your possession in all your land for seven days. Do not let any of the meat you sacrifice on the evening of the first day remain until morning.
5 You are not permitted to offer the Passover sacrifice in any of the cities that the LORD your God is giving you.
5 You must not sacrifice the Passover in any town the LORD your God gives you
6 Instead, you must offer the Passover sacrifice at the location the LORD your God selects for his name to reside, at evening time, when the sun sets, which was the time you fled Egypt.
6 except in the place he will choose as a dwelling for his Name. There you must sacrifice the Passover in the evening, when the sun goes down, on the anniversary of your departure from Egypt.
7 Cook it and eat it in the location that the LORD your God selects. The next morning you can return to your tents.
7 Roast it and eat it at the place the LORD your God will choose. Then in the morning return to your tents.
8 For six days you will eat unleavened bread. The seventh day will be a celebration for the LORD your God. Don't do any work.
8 For six days eat unleavened bread and on the seventh day hold an assembly to the LORD your God and do no work.
9 Count out seven weeks, starting the count from the beginning of the grain harvest.
9 Count off seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain.
10 At that point, perform the Festival of Weeks for the LORD your God. Offer a spontaneous gift in precise measure with the blessing the LORD your God gives you.
10 Then celebrate the Festival of Weeks to the LORD your God by giving a freewill offering in proportion to the blessings the LORD your God has given you.
11 Then celebrate in the presence of the LORD your God—you, your sons, your daughters, your male and female servants, the Levites who live in your cities, the immigrants, the orphans, and the widows who are among you—in the location the LORD your God selects for his name to reside.
11 And rejoice before the LORD your God at the place he will choose as a dwelling for his Name—you, your sons and daughters, your male and female servants, the Levites in your towns, and the foreigners, the fatherless and the widows living among you.
12 Remember how each of you was a slave in Egypt, so follow these regulations most carefully.
12 Remember that you were slaves in Egypt, and follow carefully these decrees.
13 Once you have collected the food and drink you need, perform the Festival of Booths for seven days.
13 Celebrate the Festival of Tabernacles for seven days after you have gathered the produce of your threshing floor and your winepress.
14 Celebrate your festival: you, your sons, your daughters, your male and female servants, the Levites, the immigrants, the orphans, and the widows who live in your cities.
14 Be joyful at your festival—you, your sons and daughters, your male and female servants, and the Levites, the foreigners, the fatherless and the widows who live in your towns.
15 Seven days you must perform the festival for the LORD your God in the location the LORD selects because the LORD your God will bless you in all you do and in all your work. You will be overjoyed.
15 For seven days celebrate the festival to the LORD your God at the place the LORD will choose. For the LORD your God will bless you in all your harvest and in all the work of your hands, and your joy will be complete.
16 Three times a year every male among you must appear before the presence of the LORD your God in the location he will select: at the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Booths. They must not appear before the LORD's presence empty-handed.
16 Three times a year all your men must appear before the LORD your God at the place he will choose: at the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks and the Festival of Tabernacles. No one should appear before the LORD empty-handed:
17 Each one should have his gift in hand, in precise measure with the blessing the LORD your God gives you.
17 Each of you must bring a gift in proportion to the way the LORD your God has blessed you.
18 Appoint judges and officials for each of your tribes in every city that the LORD your God gives you. They must judge the people fairly.
18 Appoint judges and officials for each of your tribes in every town the LORD your God is giving you, and they shall judge the people fairly.
19 Don't delay justice; don't show favoritism. Don't take bribes because bribery blinds the vision of the wise and twists the words of the righteous.
19 Do not pervert justice or show partiality. Do not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the innocent.
20 Righteousness! Pursue righteousness so that you live long and take possession of the land that the LORD your God is giving you.
20 Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the LORD your God is giving you.
21 Don't plant any tree to serve as a sacred pole next to the altar you make for the LORD your God.
21 Do not set up any wooden Asherah pole beside the altar you build to the LORD your God,
22 Don't set up any sacred stone either, because the LORD your God hates such things.
22 and do not erect a sacred stone, for these the LORD your God hates.
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.