Parallel Bible results for "Luke 13"

Luke 13

ESV

MSG

1 There were some present at that very time who told him about the Galileans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
1 About that time some people came up and told him about the Galileans Pilate had killed while they were at worship, mixing their blood with the blood of the sacrifices on the altar.
2 And he answered them, "Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered in this way?
2 Jesus responded, "Do you think those murdered Galileans were worse sinners than all other Galileans?
3 No, I tell you; but unless you repent, you will all likewise perish.
3 Not at all. Unless you turn to God, you too will die.
4 Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them: do you think that they were worse offenders than all the others who lived in Jerusalem?
4 And those eighteen in Jerusalem the other day, the ones crushed and killed when the Tower of Siloam collapsed and fell on them, do you think they were worse citizens than all other Jerusalemites?
5 No, I tell you; but unless you repent, you will all likewise perish."
5 Not at all. Unless you turn to God, you too will die."
6 And he told this parable: "A man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it and found none.
6 Then he told them a story: "A man had an apple tree planted in his front yard. He came to it expecting to find apples, but there weren't any.
7 And he said to the vinedresser, 'Look, for three years now I have come seeking fruit on this fig tree, and I find none. Cut it down. Why should it use up the ground?'
7 He said to his gardener, 'What's going on here? For three years now I've come to this tree expecting apples and not one apple have I found. Chop it down! Why waste good ground with it any longer?'
8 And he answered him, 'Sir, let it alone this year also, until I dig around it and put on manure.
8 "The gardener said, 'Let's give it another year. I'll dig around it and fertilize,
9 Then if it should bear fruit next year, well and good; but if not, you can cut it down.'"
9 and maybe it will produce next year; if it doesn't, then chop it down.'"
10 Now he was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
10 He was teaching in one of the meeting places on the Sabbath.
11 And there was a woman who had had a disabling spirit for eighteen years. She was bent over and could not fully straighten herself.
11 There was a woman present, so twisted and bent over with arthritis that she couldn't even look up. She had been afflicted with this for eighteen years.
12 When Jesus saw her, he called her over and said to her, "Woman, you are freed from your disability."
12 When Jesus saw her, he called her over. "Woman, you're free!"
13 And he laid his hands on her, and immediately she was made straight, and she glorified God.
13 He laid hands on her and suddenly she was standing straight and tall, giving glory to God.
14 But the ruler of the synagogue, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the people, "There are six days in which work ought to be done. Come on those days and be healed, and not on the Sabbath day."
14 The meeting-place president, furious because Jesus had healed on the Sabbath, said to the congregation, "Six days have been defined as work days. Come on one of the six if you want to be healed, but not on the seventh, the Sabbath."
15 Then the Lord answered him, "You hypocrites! Does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the manger and lead it away to water it?
15 But Jesus shot back, "You frauds! Each Sabbath every one of you regularly unties your cow or donkey from its stall, leads it out for water, and thinks nothing of it.
16 And ought not this woman, a daughter of Abraham whom Satan bound for eighteen years, be loosed from this bond on the Sabbath day?"
16 So why isn't it all right for me to untie this daughter of Abraham and lead her from the stall where Satan has had her tied these eighteen years?"
17 As he said these things, all his adversaries were put to shame, and all the people rejoiced at all the glorious things that were done by him.
17 When he put it that way, his critics were left looking quite silly and red-faced. The congregation was delighted and cheered him on.
18 He said therefore, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
18 Then he said, "How can I picture God's kingdom for you? What kind of story can I use?
19 It is like a grain of mustard seed that a man took and sowed in his garden, and it grew and became a tree, and the birds of the air made nests in its branches."
19 It's like a pine nut that a man plants in his front yard. It grows into a huge pine tree with thick branches, and eagles build nests in it."
20 And again he said, "To what shall I compare the kingdom of God?
20 He tried again. "How can I picture God's kingdom?
21 It is like leaven that a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened."
21 It's like yeast that a woman works into enough dough for three loaves of bread - and waits while the dough rises."
22 He went on his way through towns and villages, teaching and journeying toward Jerusalem.
22 He went on teaching from town to village, village to town, but keeping on a steady course toward Jerusalem.
23 And someone said to him, "Lord, will those who are saved be few?" And he said to them,
23 A bystander said, "Master, will only a few be saved?"
24 "Strive to enter through the narrow door. For many, I tell you, will seek to enter and will not be able.
24 "Whether few or many is none of your business. Put your mind on your life with God. The way to life - to God! - is vigorous and requires your total attention. A lot of you are going to assume that you'll sit down to God's salvation banquet just because you've been hanging around the neighborhood all your lives.
25 When once the master of the house has risen and shut the door, and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, 'Lord, open to us,' then he will answer you, 'I do not know where you come from.'
25 Well, one day you're going to be banging on the door, wanting to get in, but you'll find the door locked and the Master saying, 'Sorry, you're not on my guest list.'
26 Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.'
26 "You'll protest, 'But we've known you all our lives!'
27 But he will say, 'I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of evil!'
27 only to be interrupted with his abrupt, 'Your kind of knowing can hardly be called knowing. You don't know the first thing about me.'
28 In that place there will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God but you yourselves cast out.
28 "That's when you'll find yourselves out in the cold, strangers to grace. You'll watch Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets march into God's kingdom.
29 And people will come from east and west, and from north and south, and recline at table in the kingdom of God.
29 You'll watch outsiders stream in from east, west, north, and south and sit down at the table of God's kingdom. And all the time you'll be outside looking in - and wondering what happened.
30 And behold, some are last who will be first, and some are first who will be last."
30 This is the Great Reversal: the last in line put at the head of the line, and the so-called first ending up last.
31 At that very hour some Pharisees came and said to him, "Get away from here, for Herod wants to kill you."
31 Just then some Pharisees came up and said, "Run for your life! Herod's on the hunt. He's out to kill you!"
32 And he said to them, "Go and tell that fox, 'Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I finish my course.
32 Jesus said, "Tell that fox that I've no time for him right now. Today and tomorrow I'm busy clearing out the demons and healing the sick; the third day I'm wrapping things up.
33 Nevertheless, I must go on my way today and tomorrow and the day following, for it cannot be that a prophet should perish away from Jerusalem.'
33 Besides, it's not proper for a prophet to come to a bad end outside Jerusalem.
34 O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones those who are sent to it! How often would I have gathered your children together as a hen gathers her brood under her wings, and you would not!
34 Jerusalem, Jerusalem, killer of prophets, abuser of the messengers of God! How often I've longed to gather your children, gather your children like a hen, Her brood safe under her wings - but you refused and turned away!
35 Behold, your house is forsaken. And I tell you, you will not see me until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'"
35 And now it's too late: You won't see me again until the day you say, 'Blessed is he who comes in the name of God.'"
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.