Parallel Bible results for Proverbios 29

Nueva Traducción Viviente

New International Version

Proverbios 29

NTV 1 Quien se niega tercamente a aceptar la crítica<br />será destruido de repente sin poder recuperarse. NIV 1 Whoever remains stiff-necked after many rebukes will suddenly be destroyed—without remedy. NTV 2 Cuando los justos gobiernan, el pueblo se alegra.<br />Pero cuando los perversos están en el poder, el pueblo gime. NIV 2 When the righteous thrive, the people rejoice; when the wicked rule, the people groan. NTV 3 El hombre que ama la sabiduría hace feliz a su padre,<br />pero si anda con prostitutas, desperdicia su fortuna. NIV 3 A man who loves wisdom brings joy to his father, but a companion of prostitutes squanders his wealth. NTV 4 El rey que hace justicia da estabilidad a su nación,<br />pero uno que exige sobornos la destruye. NIV 4 By justice a king gives a country stability, but those who are greedy for bribes tear it down. NTV 5 Adular a un amigo<br />es tenderle una trampa para los pies. NIV 5 Those who flatter their neighbors are spreading nets for their feet. NTV 6 La gente malvada queda atrapada por el pecado,<br />pero los justos escapan con gritos de alegría. NIV 6 Evildoers are snared by their own sin, but the righteous shout for joy and are glad. NTV 7 Los justos se preocupan por los derechos del pobre;<br />al perverso no le importa en absoluto. NIV 7 The righteous care about justice for the poor, but the wicked have no such concern. NTV 8 Los burlones pueden alborotar a toda una ciudad,<br />pero los sabios calman los ánimos. NIV 8 Mockers stir up a city, but the wise turn away anger. NTV 9 Si un sabio lleva a un necio a juicio<br />habrá alboroto y burlas pero no se solucionará nada. NIV 9 If a wise person goes to court with a fool, the fool rages and scoffs, and there is no peace. NTV 10 Los sanguinarios odian a las personas intachables,<br />pero los honrados procuran ayudarlas. NIV 10 The bloodthirsty hate a person of integrity and seek to kill the upright. NTV 11 Los necios dan rienda suelta a su enojo,<br />pero los sabios calladamente lo controlan. NIV 11 Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. NTV 12 Si un gobernante presta atención a los mentirosos,<br />todos sus consejeros serán perversos. NIV 12 If a ruler listens to lies, all his officials become wicked. NTV 13 El pobre y el opresor tienen esto en común:<br />el Señor<br /> les da la vista a ambos. NIV 13 The poor and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both. NTV 14 Si un rey juzga al pobre con justicia,<br />su trono perdurará para siempre. NIV 14 If a king judges the poor with fairness, his throne will be established forever. NTV 15 Disciplinar a un niño produce sabiduría,<br />pero un hijo sin disciplina avergüenza a su madre. NIV 15 A rod and a reprimand impart wisdom, but a child left undisciplined disgraces its mother. NTV 16 Cuando los perversos están en autoridad, el pecado abunda,<br />pero los justos vivirán para verlos caer. NIV 16 When the wicked thrive, so does sin, but the righteous will see their downfall. NTV 17 Disciplina a tus hijos, y te darán tranquilidad de espíritu<br />y alegrarán tu corazón. NIV 17 Discipline your children, and they will give you peace; they will bring you the delights you desire. NTV 18 Cuando la gente no acepta la dirección divina, se desenfrena.<br />Pero el que obedece la ley es alegre. NIV 18 Where there is no revelation, people cast off restraint; but blessed is the one who heeds wisdom’s instruction. NTV 19 No solo con palabras se disciplina a un sirviente;<br />podrá entender las palabras, pero no hará caso. NIV 19 Servants cannot be corrected by mere words; though they understand, they will not respond. NTV 20 Hay más esperanza para un necio<br />que para la persona que habla sin pensar. NIV 20 Do you see someone who speaks in haste? There is more hope for a fool than for them. NTV 21 El sirviente mimado desde pequeño<br />se volverá un rebelde. NIV 21 A servant pampered from youth will turn out to be insolent. NTV 22 La persona enojada comienza pleitos;<br />el que pierde los estribos con facilidad comete todo tipo de pecados. NIV 22 An angry person stirs up conflict, and a hot-tempered person commits many sins. NTV 23 El orgullo termina en humillación,<br />mientras que la humildad trae honra. NIV 23 Pride brings a person low, but the lowly in spirit gain honor. NTV 24 Si ayudas a un ladrón, sólo te perjudicas a ti mismo;<br />juras decir la verdad, pero no testificarás. NIV 24 The accomplices of thieves are their own enemies; they are put under oath and dare not testify. NTV 25 Temer a la gente es una trampa peligrosa,<br />pero confiar en el Señor<br /> significa seguridad. NIV 25 Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the LORD is kept safe. NTV 26 Muchos buscan el favor del gobernante,<br />pero la justicia proviene del Señor<br />. NIV 26 Many seek an audience with a ruler, but it is from the LORD that one gets justice. NTV 27 Los justos desprecian a los injustos;<br />los perversos desprecian a los justos. NIV 27 The righteous detest the dishonest; the wicked detest the upright.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice