Common English Bible CEB
Revised Standard Version RSV
1 Paul reached Derbe, and then Lystra, where there was a disciple named Timothy. He was the son of a believing Jewish woman and a Greek father.
1
And he came also to Derbe and to Lystra. A disciple was there, named Timothy, the son of a Jewish woman who was a believer; but his father was a Greek.
2 The brothers and sisters in Lystra and Iconium spoke well of him.
2
He was well spoken of by the brethren at Lystra and Ico'nium.
3 Paul wanted to take Timothy with him, so he circumcised him. This was because of the Jews who lived in those areas, for they all knew Timothy's father was Greek.
3
Paul wanted Timothy to accompany him; and he took him and circumcised him because of the Jews that were in those places, for they all knew that his father was a Greek.
4 As Paul and his companions traveled through the cities, they instructed Gentile believers to keep the regulations put in place by the apostles and elders in Jerusalem.
4
As they went on their way through the cities, they delivered to them for observance the decisions which had been reached by the apostles and elders who were at Jerusalem.
5 So the churches were strengthened in the faith and every day their numbers flourished.
5
So the churches were strengthened in the faith, and they increased in numbers daily.
6 Paul and his companions traveled throughout the regions of Phrygia and Galatia because the Holy Spirit kept them from speaking the word in the province of Asia.
6
And they went through the region of Phry'gia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia.
7 When they approached the province of Mysia, they tried to enter the province of Bithynia, but the Spirit of Jesus wouldn't let them.
7
And when they had come opposite My'sia, they attempted to go into Bithyn'ia, but the Spirit of Jesus did not allow them;
8 Passing by Mysia, they went down to Troas instead.
8
so, passing by My'sia, they went down to Tro'as.
9 A vision of a man from Macedonia came to Paul during the night. He stood urging Paul, "Come over to Macedonia and help us!"
9
And a vision appeared to Paul in the night: a man of Macedo'nia was standing beseeching him and saying, "Come over to Macedo'nia and help us."
10 Immediately after he saw the vision, we prepared to leave for the province of Macedonia, concluding that God had called us to proclaim the good news to them.
10
And when he had seen the vision, immediately we sought to go on into Macedo'nia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.
11 We sailed from Troas straight for Samothrace and came to Neapolis the following day.
11
Setting sail therefore from Tro'as, we made a direct voyage to Sam'othrace, and the following day to Ne-ap'olis,
12 From there we went to Philippi, a city of Macedonia's first district and a Roman colony. We stayed in that city several days.
12
and from there to Philip'pi, which is the leading city of the district of Macedo'nia, and a Roman colony. We remained in this city some days;
13 On the Sabbath we went outside the city gate to the riverbank, where we thought there might be a place for prayer. We sat down and began to talk with the women who had gathered.
13
and on the sabbath day we went outside the gate to the riverside, where we supposed there was a place of prayer; and we sat down and spoke to the women who had come together.
14 One of those women was Lydia, a Gentile God-worshipper from the city of Thyatira, a dealer in purple cloth. As she listened, the Lord enabled her to embrace Paul's message.
14
One who heard us was a woman named Lydia, from the city of Thyati'ra, a seller of purple goods, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to give heed to what was said by Paul.
15 Once she and her household were baptized, she urged, "Now that you have decided that I am a believer in the Lord, come and stay in my house." And she persuaded us.
15
And when she was baptized, with her household, she besought us, saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come to my house and stay." And she prevailed upon us.
16 One day, when we were on the way to the place for prayer, we met a slave woman. She had a spirit that enabled her to predict the future. She made a lot of money for her owners through fortune-telling.
16
As we were going to the place of prayer, we were met by a slave girl who had a spirit of divination and brought her owners much gain by soothsaying.
17 She began following Paul and us, shouting, "These people are servants of the Most High God! They are proclaiming a way of salvation to you!"
17
She followed Paul and us, crying, "These men are servants of the Most High God, who proclaim to you the way of salvation."
18 She did this for many days. This annoyed Paul so much that he finally turned and said to the spirit, "In the name of Jesus Christ, I command you to leave her!" It left her at that very moment.
18
And this she did for many days. But Paul was annoyed, and turned and said to the spirit, "I charge you in the name of Jesus Christ to come out of her." And it came out that very hour.
19 Her owners realized that their hope for making money was gone. They grabbed Paul and Silas and dragged them before the officials in the city center.
19
But when her owners saw that their hope of gain was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the market place before the rulers;
20 When her owners approached the legal authorities, they said, "These people are causing an uproar in our city. They are Jews
20
and when they had brought them to the magistrates they said, "These men are Jews and they are disturbing our city.
21 who promote customs that we Romans can't accept or practice."
21
They advocate customs which it is not lawful for us Romans to accept or practice."
22 The crowd joined in the attacks against Paul and Silas, so the authorities ordered that they be stripped of their clothes and beaten with a rod.
22
The crowd joined in attacking them; and the magistrates tore the garments off them and gave orders to beat them with rods.
23 When Paul and Silas had been severely beaten, the authorities threw them into prison and ordered the jailer to secure them with great care.
23
And when they had inflicted many blows upon them, they threw them into prison, charging the jailer to keep them safely.
24 When he received these instructions, he threw them into the innermost cell and secured their feet in stocks.
24
Having received this charge, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.
25 Around midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.
25
But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them,
26 All at once there was such a violent earthquake that it shook the prison's foundations. The doors flew open and everyone's chains came loose.
26
and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened and every one's fetters were unfastened.
27 When the jailer awoke and saw the open doors of the prison, he thought the prisoners had escaped, so he drew his sword and was about to kill himself.
27
When the jailer woke and saw that the prison doors were open, he drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped.
28 But Paul shouted loudly, "Don't harm yourself! We're all here!"
28
But Paul cried with a loud voice, "Do not harm yourself, for we are all here."
29 The jailer called for some lights, rushed in, and fell trembling before Paul and Silas.
29
And he called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas,
30 He led them outside and asked, "Honorable masters, what must I do to be rescued?"
30
and brought them out and said, "Men, what must I do to be saved?"
31 They replied, "Believe in the Lord Jesus, and you will be saved—you and your entire household."
31
And they said, "Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household."
32 They spoke the Lord's word to him and everyone else in his house.
32
And they spoke the word of the Lord to him and to all that were in his house.
33 Right then, in the middle of the night, the jailer welcomed them and washed their wounds. He and everyone in his household were immediately baptized.
33
And he took them the same hour of the night, and washed their wounds, and he was baptized at once, with all his family.
34 He brought them into his home and gave them a meal. He was overjoyed because he and everyone in his household had come to believe in God.
34
Then he brought them up into his house, and set food before them; and he rejoiced with all his household that he had believed in God.
35 The next morning the legal authorities sent the police to the jailer with the order "Release those people."
35
But when it was day, the magistrates sent the police, saying, "Let those men go."
36 So the jailer reported this to Paul, informing him, "The authorities sent word that you both are to be released. You can leave now. Go in peace."
36
And the jailer reported the words to Paul, saying, "The magistrates have sent to let you go; now therefore come out and go in peace."
37 Paul told the police, "Even though we are Roman citizens, they beat us publicly without first finding us guilty of a crime, and they threw us into prison. And now they want to send us away secretly? No way! They themselves will have to come and escort us out."
37
But Paul said to them, "They have beaten us publicly, uncondemned, men who are Roman citizens, and have thrown us into prison; and do they now cast us out secretly? No! let them come themselves and take us out."
38 The police reported this to the legal authorities, who were alarmed to learn that Paul and Silas were Roman citizens.
38
The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens;
39 They came and consoled Paul and Silas, escorting them out of prison and begging them to leave the city.
39
so they came and apologized to them. And they took them out and asked them to leave the city.
40 Paul and Silas left the prison and made their way to Lydia's house where they encouraged the brothers and sisters. Then they left Philippi.
40
So they went out of the prison, and visited Lydia; and when they had seen the brethren, they exhorted them and departed.
Copyright © 2011 Common English Bible
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.