Parallel Bible results for "acts 17"

Acts 17

NIRV

WYC

1 Paul and Silas passed through Amphipolis and Apollonia. They came to Thessalonica. A Jewish synagogue was there.
1 And when they had passed by Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of Jews.
2 Paul went into the synagogue as he usually did. For three Sabbath days in a row he talked about the Scriptures with the Jews.
2 And by custom Paul entered to them [Soothly after custom, Paul entered into them], and by three sabbaths he declared to them of the scriptures,
3 He explained and proved that the Christ had to suffer and rise from the dead. "This Jesus I am telling you about is the Christ!" he said.
3 and opened, and showed that it behooved Christ to suffer, and rise again from death [+opening and showing for it behooved Christ to suffer, and rise again from dead], and that this is Jesus Christ, whom I tell to you.
4 His words won some of the Jews over. They joined Paul and Silas. A large number of Greeks who worshiped God joined them too. So did quite a few important women.
4 And some of them believed, and were joined to Paul and to Silas; and a great multitude of heathen men worshipped God, and noble women not a few. [And some of them believed, and were joined to Paul and Silas; and of heathen men worshipping a great multitude, and noble women not few.]
5 But the Jews were jealous. So they rounded up some evil fellows from the market place. Forming a crowd, they started all kinds of trouble in the city. The Jews rushed to Jason's house. They were looking for Paul and Silas. They wanted to bring them out to the crowd.
5 But the Jews had envy, and took of the common people some evil men, and when they had made a company [and a company made], they moved the city. And they came to Jason's house, and sought to bring them forth among the people [to the people].
6 But they couldn't find them. So they dragged Jason and some other believers to the city officials. "These men have caused trouble all over the world," they shouted. "Now they have come here.
6 And when they found them not, they drew Jason and some brethren to the princes of the city, and cried [crying], That these it be, that moved the world, and hither they came,
7 Jason has welcomed them into his house. They are all disobeying Caesar's commands. They say there is another king. He is called Jesus."
7 whom Jason received. And these all do against the commandments of the emperor, and say [And these all do against the commandments of Caesar, saying], that Jesus is another king.
8 When the crowd and the city officials heard this, they became very upset.
8 And they moved the people, and the princes of the city, hearing these things.
9 They made Jason and the others give them money. They wanted to make sure they would return to the court. Then they let them go.
9 And when satisfaction was taken of Jason, and of others, they let Paul and Silas go [they left them].
10 As soon as it was night, the believers sent Paul and Silas away to Berea. When they arrived, they went to the Jewish synagogue.
10 And at once by night brethren let [Paul and] Silas go into Berea. And when they came thither, they entered into the synagogue of the Jews. [Forsooth anon by night brethren sent Paul and Silas into Berea. The which when they came, entered into the synagogue of Jews.]
11 The Bereans were very glad to receive Paul's message. They studied the Scriptures carefully every day. They wanted to see if what Paul said was true. So they were more noble than the Thessalonians.
11 But these were the worthier of them [Soothly these were the nobler of them] that be at Thessalonica, which received the word with all desire, each day seeking [the] scriptures, if these things had them so.
12 Many of the Jews believed. A number of important Greek women also became believers. And so did many Greek men.
12 And many of them believed and of heathen women honest [and of honest heathen women] and men not a few.
13 The Jews in Thessalonica found out that Paul was preaching God's word in Berea. So they went there too. They stirred up the crowds and got them all worked up.
13 But when the Jews in Thessalonica had known, that also at Berea the word of God was preached of Paul, they came thither, moving and disturbing the multitude [they came also thither, moving and distroubling the multitude].
14 Right away the believers sent Paul to the coast. But Silas and Timothy stayed in Berea.
14 And then at once brethren delivered Paul [And anon brethren dismissed Paul then], that he should go to the sea; but Silas and Timothy dwelt there.
15 The men who went with Paul took him to Athens. Then they returned with orders that Silas and Timothy were supposed to join him as soon as they could.
15 And they that led forth Paul, led him to Athens [led him unto Athens]. And when they had taken a commandment of him to Silas and Timothy, that full hieingly they should come to him, they went forth.
16 Paul was waiting for Silas and Timothy in Athens. He was very upset to see that the city was full of statues of gods.
16 And while Paul abode them at Athens, his spirit was moved in him, for he saw the city given to idolatry.
17 So he went to the synagogue. There he talked with Jews and with Greeks who worshiped God. Each day he spoke with anyone who happened to be in the market place.
17 Therefore he disputed in the synagogue with the Jews, and with men that worshipped God, and in the doom place [Therefore he disputed in the synagogue with Jews, and men worshipping, in the market, or doom place], by all days to them that heard.
18 A group of Epicurean and Stoic thinkers began to argue with him. Some of them asked, "What is this fellow chattering about?" Others said, "He seems to be telling us about gods we've never heard of." They said this because Paul was preaching the good news about Jesus. He was telling them that Jesus had risen from the dead.
18 And some Epicureans, and Stoics, and philosophers disputed with him [disputed, or treated, with him]. And some said, What will this sower of words say? And others said, He seemeth to be a teller of new fiends; for he told to them Jesus, and the again-rising.
19 They took him to a meeting of the Areopagus. There they said to him, "What is this new teaching you're giving us?
19 And they took, and led him to Areopagus, and said, May we know [And they took and led him to Areopagus, that is, a common school, saying, Be we able to know], what is this new doctrine, that is said of thee?
20 You have some strange ideas. We've never heard them before. We want to know what they mean."
20 For thou bringest in some new things to our ears; therefore we will know, what these things will be.
21 All the people of Athens spent their time talking about and listening to the latest ideas. People from other lands who lived there did the same.
21 For all men of Athens and comelings harboured gave attention to none other thing, but either to say, either to hear [or to hear], some new thing.
22 Then Paul stood up in the meeting of the Areopagus. He said, "Men of Athens! I see that you are very religious in every way.
22 And Paul stood in the middle of Areopagus, and said, Men of Athens, by all things I see you as vain worshippers.
23 As I walked around, I looked carefully at the things you worship. I even found an altar with TO AN UNKNOWN GOD written on it. Now I am going to tell you about this 'unknown god' that you worship.
23 For I passed, and saw your maumets [and saw your simulacra], and found an altar, in which was written, To the unknown God. Therefore which thing ye unknowing worship, this thing I show to you.
24 "He is the God who made the world. He also made everything in it. He is the Lord of heaven and earth. He doesn't live in temples built by hands.
24 God that made the world and all things that be in it, this, for he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hand [made by hand],
25 He is not served by human hands. He doesn't need anything. He himself gives life and breath to all people. He also gives them everything else they have.
25 neither is worshipped by man's hands, neither hath need of any thing [having need of any thing], for he giveth life to all men, and breathing, and all things;
26 From one man he made all the people of the world. Now they live all over the earth. He decided exactly when they should live. And he decided exactly where they should live.
26 and made of one all the kind of men [for] to inhabit on all the face of the earth, determining times ordained, and terms of the dwelling of them [and terms of habitation, or dwelling, of them],
27 God did this so that people would seek him. Then perhaps they would reach out for him and find him. They would find him even though he is not far from any of us.
27 to seek God, if peradventure they feel him, either find, though he be not far from each of you.
28 'In him we live and move and exist.' As some of your own poets have also said, 'We are his children.'
28 For in him we live, and move, and be. As also some of your poets said, And we be also the kind of him [Soothly we be also the kin of him].
29 "Yes, we are God's children. So we shouldn't think that God is made out of gold or silver or stone. He isn't a statue planned and made by clever people.
29 Therefore since we be the kind of God, we shall not deem, that godly thing is like gold, and silver, either stone, either to graving of craft and thought of man. [+Therefore since we be the kin of God, we shall not deem, or guess, that godly thing is like to gold, or silver, or stone, to graving of craft and thought of man.]
30 In the past, God didn't judge people for what they didn't know. But now he commands all people everywhere to turn away from their sins.
30 For God despiseth the times of this unknowing, and now showeth to men, that all every where do penance;
31 He has set a day when he will judge the world fairly. He has appointed a man to be its judge. God has proved this to all people by raising that man from the dead."
31 for that he hath ordained a day, in which he shall deem the world in equity, in a man in which he ordained, and gave faith to all men, and raised him from death [raising him from dead].
32 When they heard Paul talk about the dead rising, some of them made fun of it. But others said, "We want to hear you speak about this again."
32 And when they had heard the again-rising of dead men [+Soothly when they heard the again-rising of dead], some scorned, and some said, We shall hear thee again of this thing.
33 So Paul left the meeting of the Areopagus.
33 So Paul went out of the middle of them.
34 A few men became followers of Paul and believed in Jesus. Dionysius was one of them. He was a member of the Areopagus. A woman named Damaris also became a believer. And so did some others.
34 But some men drew to him [Forsooth some men cleaved to him], and believed. Among which Dionysius Areopagite was, and a woman, by name Damaris, and other men with them [and others with them].
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.