Parallel Bible results for "acts 18"

Acts 18

CEB

RSV

1 After this, Paul left Athens and went to Corinth.
1 After this he left Athens and went to Corinth.
2 There he found a Jew named Aquila, a native of Pontus. He had recently come from Italy with his wife Priscilla because Claudius had ordered all Jews to leave Rome. Paul visited with them.
2 And he found a Jew named Aq'uila, a native of Pontus, lately come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to leave Rome. And he went to see them;
3 Because they practiced the same trade, he stayed and worked with them. They all worked with leather.
3 and because he was of the same trade he stayed with them, and they worked, for by trade they were tentmakers.
4 Every Sabbath he interacted with people in the synagogue, trying to convince both Jews and Greeks.
4 And he argued in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.
5 Once Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself fully to the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
5 When Silas and Timothy arrived from Macedo'nia, Paul was occupied with preaching, testifying to the Jews that the Christ was Jesus.
6 When they opposed and slandered him, he shook the dust from his clothes in protest and said to them, "You are responsible for your own fates! I'm innocent! From now on I'll go to the Gentiles!"
6 And when they opposed and reviled him, he shook out his garments and said to them, "Your blood be upon your heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles."
7 He left the synagogue and went next door to the home of Titius Justus, a Gentile God-worshipper.
7 And he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God; his house was next door to the synagogue.
8 Crispus, the synagogue leader, and his entire household came to believe in the Lord. Many Corinthians believed and were baptized after listening to Paul.
8 Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord, together with all his household; and many of the Corinthians hearing Paul believed and were baptized.
9 One night the Lord said to Paul in a vision, "Don't be afraid. Continue speaking. Don't be silent.
9 And the Lord said to Paul one night in a vision, "Do not be afraid, but speak and do not be silent;
10 I'm with you and no one who attacks you will harm you, for I have many people in this city."
10 for I am with you, and no man shall attack you to harm you; for I have many people in this city."
11 So he stayed there for eighteen months, teaching God's word among them.
11 And he stayed a year and six months, teaching the word of God among them.
12 Now when Gallio was the governor of the province of Achaia, the Jews united in their opposition against Paul and brought him before the court.
12 But when Gallio was proconsul of Acha'ia, the Jews made a united attack upon Paul and brought him before the tribunal,
13 "This man is persuading others to worship God unlawfully," they declared.
13 saying, "This man is persuading men to worship God contrary to the law."
14 Just as Paul was about to speak, Gallio said to the Jews, "If there had been some sort of injury or criminal behavior, I would have reason to accept your complaint.
14 But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, "If it were a matter of wrongdoing or vicious crime, I should have reason to bear with you, O Jews;
15 However, since these are squabbles about a message, names, and your own Law, deal with them yourselves. I have no desire to sit in judgment over such things."
15 but since it is a matter of questions about words and names and your own law, see to it yourselves; I refuse to be a judge of these things."
16 He expelled them from the court,
16 And he drove them from the tribunal.
17 but everyone seized Sosthenes, the synagogue leader, and gave him a beating in the presence of the governor. None of this mattered to Gallio.
17 And they all seized Sos'thenes, the ruler of the synagogue, and beat him in front of the tribunal. But Gallio paid no attention to this.
18 After Paul stayed in Corinth for some time, he said good-bye to the brothers and sisters. At the Corinthian seaport of Cenchreae he had his head shaved, since he had made a solemn promise. Then, accompanied by Priscilla and Aquila, he sailed away to Syria.
18 After this Paul stayed many days longer, and then took leave of the brethren and sailed for Syria, and with him Priscilla and Aq'uila. At Cen'chre-ae he cut his hair, for he had a vow.
19 After they arrived in Ephesus, he left Priscilla and Aquila and entered the synagogue and interacted with the Jews.
19 And they came to Ephesus, and he left them there; but he himself went into the synagogue and argued with the Jews.
20 They asked him to stay longer, but he declined.
20 When they asked him to stay for a longer period, he declined;
21 As he said farewell to them, though, he added, "God willing, I will return." Then he sailed off from Ephesus.
21 but on taking leave of them he said, "I will return to you if God wills," and he set sail from Ephesus.
22 He arrived in Caesarea, went up to Jerusalem and greeted the church, and then went down to Antioch.
22 When he had landed at Caesare'a, he went up and greeted the church, and then went down to Antioch.
23 After some time there he left and traveled from place to place in the region of Galatia and the district of Phrygia, strengthening all the disciples.
23 After spending some time there he departed and went from place to place through the region of Galatia and Phryg'ia, strengthening all the disciples.
24 Meanwhile, a certain Jew named Apollos arrived in Ephesus. He was a native of Alexandria and was well-educated and effective in his use of the scriptures.
24 Now a Jew named Apol'los, a native of Alexandria, came to Ephesus. He was an eloquent man, well versed in the scriptures.
25 He had been instructed in the way of the Lord and spoke as one stirred up by the Spirit. He taught accurately the things about Jesus, even though he was aware only of the baptism John proclaimed and practiced.
25 He had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, though he knew only the baptism of John.
26 He began speaking with confidence in the synagogue. When Priscilla and Aquila heard him, they received him into their circle of friends and explained to him God's way more accurately.
26 He began to speak boldly in the synagogue; but when Priscilla and Aq'uila heard him, they took him and expounded to him the way of God more accurately.
27 When he wanted to travel to Achaia, the brothers and sisters encouraged him and wrote to the disciples so they would open their homes to him. Once he arrived, he was of great help to those who had come to believe through grace.
27 And when he wished to cross to Acha'ia, the brethren encouraged him, and wrote to the disciples to receive him. When he arrived, he greatly helped those who through grace had believed,
28 He would vigorously defeat Jewish arguments in public debate, using the scriptures to prove that Jesus was the Christ.
28 for he powerfully confuted the Jews in public, showing by the scriptures that the Christ was Jesus.
Copyright © 2011 Common English Bible
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.