Parallel Bible results for "amós 3"

Amós 3

NVI

NIV

1 Oigan, israelitas, esta palabra que el SEÑOR pronuncia contra ustedes, contra toda la familia que saqué de Egipto:
1 Hear this word, people of Israel, the word the LORD has spoken against you—against the whole family I brought up out of Egypt:
2 «Solo a ustedes los he escogidoentre todas las familias de la tierra.Por tanto, les haré pagartodas sus perversidades».
2 “You only have I chosen of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your sins.”
3 ¿Pueden dos caminar juntossin antes ponerse de acuerdo?
3 Do two walk together unless they have agreed to do so?
4 ¿Ruge el león en la espesurasin tener presa alguna?¿Gruñe el leoncillo en su guaridasin haber atrapado nada?
4 Does a lion roar in the thicket when it has no prey? Does it growl in its den when it has caught nothing?
5 ¿Cae el pájaro en la trampasin que haya carnada?¿Salta del suelo la trampasin haber atrapado nada?
5 Does a bird swoop down to a trap on the ground when no bait is there? Does a trap spring up from the ground if it has not caught anything?
6 ¿Se toca la trompeta en la ciudadsin que el pueblo se alarme?¿Ocurrirá en la ciudad alguna desgraciaque el SEÑOR no haya provocado?
6 When a trumpet sounds in a city, do not the people tremble? When disaster comes to a city, has not the LORD caused it?
7 En verdad, nada hace el SEÑOR omnipotentesin antes revelar sus designiosa sus siervos los profetas.
7 Surely the Sovereign LORD does nothing without revealing his plan to his servants the prophets.
8 Ruge el león;¿quién no temblará de miedo?Habla el SEÑOR omnipotente;¿quién no profetizará?
8 The lion has roared— who will not fear? The Sovereign LORD has spoken— who can but prophesy?
9 Proclamen en las fortalezas de Asdody en los baluartes de Egipto:«Reúnanse sobre los montes de Samariay vean cuánto pánico hay en ella,¡cuánta opresión hay en su medio!»
9 Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: “Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the oppression among her people.”
10 «Los que acumulan en sus fortalezasel fruto de la violencia y el saqueono saben actuar con rectitud»,afirma el SEÑOR.
10 “They do not know how to do right,” declares the LORD, “who store up in their fortresses what they have plundered and looted.”
11 Por lo tanto, así dice el SEÑOR omnipotente:«Un enemigo invadirá tu tierra;echará abajo tu poderíoy saqueará tus fortalezas».
11 Therefore this is what the Sovereign LORD says: “An enemy will overrun your land, pull down your strongholds and plunder your fortresses.”
12 Así dice el SEÑOR:«Como el pastor arrebata de las fauces del leónsi acaso dos patas o un pedazo de oreja,así serán rescatados los israelitas que viven en Samariacon un pedazo de una cama y la pata de un diván.
12 This is what the LORD says: “As a shepherd rescues from the lion’s mouth only two leg bones or a piece of an ear, so will the Israelites living in Samaria be rescued, with only the head of a bed and a piece of fabric from a couch. ”
13 »Oigan esto y testifiquen contra el pueblo de Jacob —afirma el SEÑOR omnipotente, el Dios Todopoderoso—:
13 “Hear this and testify against the descendants of Jacob,” declares the Lord, the LORD God Almighty.
14 »El día en que haga pagar a Israel sus delitos,destruiré los altares de Betel;los cuernos del altar serán arrancados,y caerán por tierra.
14 “On the day I punish Israel for her sins, I will destroy the altars of Bethel; the horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
15 Derribaré tanto la casa de inviernocomo la de verano;serán destruidas las casas adornadas de marfily serán demolidas muchas mansiones»,afirma el SEÑOR.
15 I will tear down the winter house along with the summer house; the houses adorned with ivory will be destroyed and the mansions will be demolished,” declares the LORD.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.