Parallel Bible results for "amós 8"

Amós 8

NVI

NIV

1 El SEÑOR omnipotente me mostró en una visión una canasta de fruta madura,
1 This is what the Sovereign LORD showed me: a basket of ripe fruit.
2 y me preguntó:—¿Qué ves, Amós?—Una canasta de fruta madura —respondí.Entonces el SEÑOR me dijo:—Ha llegado el tiempo de que Israel caiga como fruta madura; no volveré a perdonarlo.
2 “What do you see, Amos?” he asked. “A basket of ripe fruit,” I answered. Then the LORD said to me, “The time is ripe for my people Israel; I will spare them no longer.
3 »En aquel día —afirma el SEÑOR omnipotente—, las canciones del palacio se volverán lamentos. ¡Muchos serán los cadáveres tirados por todas partes! ¡Silencio!
3 “In that day,” declares the Sovereign LORD, “the songs in the temple will turn to wailing. Many, many bodies—flung everywhere! Silence!”
4 Oigan esto, los que pisotean a los necesitadosy exterminan a los pobres de la tierra.
4 Hear this, you who trample the needy and do away with the poor of the land,
5 Ustedes dicen:«¿Cuándo pasará la fiesta de luna nuevapara que podamos vender grano,o el día de reposopara que pongamos a la venta el trigo?»Ustedes buscanachicar la mediday aumentar el precio,falsear las balanzas
5 saying, “When will the New Moon be over that we may sell grain, and the Sabbath be ended that we may market wheat?”— skimping on the measure, boosting the price and cheating with dishonest scales,
6 y vender los deshechos del trigo,comprar al desvalido por dinero,y al necesitado, por un par de sandalias.
6 buying the poor with silver and the needy for a pair of sandals, selling even the sweepings with the wheat.
7 Jura el SEÑOR por el orgullo de Jacob: «Jamás olvidaré nada de lo que han hecho.
7 The LORD has sworn by himself, the Pride of Jacob: “I will never forget anything they have done.
8 »¿Y con todo esto no temblará la tierra?¿No se enlutarán sus habitantes?Subirá la tierra entera como el Nilo;se agitará y bajará,como el río de Egipto.
8 “Will not the land tremble for this, and all who live in it mourn? The whole land will rise like the Nile; it will be stirred up and then sink like the river of Egypt.
9 »En aquel día —afirma el SEÑOR omnipotente—,»haré que el sol se ponga al mediodía,y que en pleno día la tierra se oscurezca.
9 “In that day,” declares the Sovereign LORD, “I will make the sun go down at noon and darken the earth in broad daylight.
10 Convertiré en luto sus fiestas religiosas,y en cantos fúnebres todas sus canciones.Los vestiré de lutoy les afeitaré la cabeza.Será como si lloraran la muerte de un hijo único,y terminarán el día en amargura.
10 I will turn your religious festivals into mourning and all your singing into weeping. I will make all of you wear sackcloth and shave your heads. I will make that time like mourning for an only son and the end of it like a bitter day.
11 »Vienen días —afirma el SEÑOR omnipotente—,en que enviaré hambre al país;no será hambre de pan ni sed de agua,sino hambre de oír las palabras del SEÑOR.
11 “The days are coming,” declares the Sovereign LORD, “when I will send a famine through the land— not a famine of food or a thirst for water, but a famine of hearing the words of the LORD.
12 La gente vagará sin rumbo de mar a mar;andarán errantes del norte al este,buscando la palabra del SEÑOR,pero no la encontrarán.
12 People will stagger from sea to sea and wander from north to east, searching for the word of the LORD, but they will not find it.
13 »En aquel día se desmayarán de sedlas jóvenes hermosas y los jóvenes fuertes.
13 “In that day “the lovely young women and strong young men will faint because of thirst.
14 Y caerán para no levantarse jamáslos que juran por la culpa de Samaria,los que dicen: “¡Por la vida de tu dios, oh Dan!¡Por la vida de tu dios, Berseba!”»
14 Those who swear by the sin of Samaria— who say, ‘As surely as your god lives, Dan,’ or, ‘As surely as the god of Beersheba lives’— they will fall, never to rise again.”
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.