Revised Standard Version RSV
GOD'S WORD Translation GW
1 Hear this word that the LORD has spoken against you, O people of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt:
1
Listen to this message which I, the LORD, have spoken against you Israelites, against your whole family that I brought out of Egypt.
2 "You only have I known of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.
2
Out of all the families on earth, I have known no one else but you. That is why I am going to punish you for all your sins.
3 "Do two walk together, unless they have made an appointment?
3
Do two people ever walk together without meeting first?
4 Does a lion roar in the forest, when he has no prey? Does a young lion cry out from his den, if he has taken nothing?
4
Does a lion roar in the forest if it has no prey? Does a young lion growl in its den unless it has caught something?
5 Does a bird fall in a snare on the earth, when there is no trap for it? Does a snare spring up from the ground, when it has taken nothing?
5
Does a bird land in a trap on the ground if there's no bait in it? Does a trap spring up from the ground unless it has caught something?
6 Is a trumpet blown in a city, and the people are not afraid? Does evil befall a city, unless the LORD has done it?
6
If a ram's horn sounds an alarm in a city, won't the people be alarmed? If there is a disaster in a city, hasn't the LORD done it?
7 Surely the Lord GOD does nothing, without revealing his secret to his servants the prophets.
7
Certainly, the Almighty LORD doesn't do anything unless he [first] reveals his secret to his servants the prophets.
8 The lion has roared; who will not fear? The Lord GOD has spoken; who can but prophesy?"
8
The lion has roared. Who isn't afraid? The Almighty LORD has spoken. Who can keep from prophesying?
9 Proclaim to the strongholds in Assyria, and to the strongholds in the land of Egypt, and say, "Assemble yourselves upon the mountains of Sama'ria, and see the great tumults within her, and the oppressions in her midst."
9
Announce in the palaces of Ashdod and in the palaces of Egypt, "Gather together on the mountains of Samaria. See the widespread confusion and oppression in Samaria."
10 "They do not know how to do right," says the LORD, "those who store up violence and robbery in their strongholds."
10
Those who collect profits in their palaces through violent and destructive acts don't know how to do what is right, declares the LORD.
11 Therefore thus says the Lord GOD: "An adversary shall surround the land, and bring down your defenses from you, and your strongholds shall be plundered."
11
This is what the Almighty LORD says: An enemy will surround your land, strip you of your defenses, and loot your palaces.
12 Thus says the LORD: "As the shepherd rescues from the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the people of Israel who dwell in Sama'ria be rescued, with the corner of a couch and part of a bed."
12
This is what the LORD says: As a shepherd rescues two legs or a piece of an ear out of a lion's mouth, so the Israelites living in Samaria will be rescued, [having only] a corner of a bed or a piece of a couch.
13 "Hear, and testify against the house of Jacob," says the Lord GOD, the God of hosts,
13
Listen, and testify against the descendants of Jacob, declares the Almighty LORD, the God of Armies.
14 "that on the day I punish Israel for his transgressions, I will punish the altars of Bethel, and the horns of the altar shall be cut off and fall to the ground.
14
On the day I punish Israel for its disobedience, I will also destroy the altars at Bethel. The horns of the altar will be cut off and will fall to the ground.
15 I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall come to an end," says the LORD.
15
I will tear down winter houses as well as summer houses. Houses [decorated] with ivory will be destroyed. Mansions will be demolished, declares the LORD.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.