Parallel Bible results for "deuteronomy 10"

Deuteronomy 10

CJB

NLT

1 "At that time ADONAI said to me, 'Cut yourself two stone tablets like the first ones, come up to me on the mountain, and make yourself an ark of wood.
1 “At that time the LORD said to me, ‘Chisel out two stone tablets like the first ones. Also make a wooden Ark—a sacred chest to store them in. Come up to me on the mountain,
2 I will inscribe on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke; and you are to put them in the ark.'
2 and I will write on the tablets the same words that were on the ones you smashed. Then place the tablets in the Ark.’
3 So I made an ark of acacia-wood and cut two stone tablets like the first, then climbed the mountain with the two tablets in my hand.
3 “So I made an Ark of acacia wood and cut two stone tablets like the first two. Then I went up the mountain with the tablets in my hand.
4 He inscribed the tablets with the same inscription as before, the Ten Words which ADONAI proclaimed to you from the fire on the mountain the day of the assembly; and ADONAI gave them to me.
4 Once again the LORD wrote the Ten Commandments on the tablets and gave them to me. They were the same words the LORD had spoken to you from the heart of the fire on the day you were assembled at the foot of the mountain.
5 I turned, came down the mountain and put the tablets in the ark I had made; and there they remain; as ADONAI ordered me.
5 Then I turned and came down the mountain and placed the tablets in the Ark of the Covenant, which I had made, just as the LORD commanded me. And the tablets are still there in the Ark.”
6 "The people of Isra'el traveled from the wells of B'nei-Ya'akan to Moserah, where Aharon died and was buried; and El'azar his son took his place, serving in the office of cohen.
6 (The people of Israel set out from the wells of the people of Jaakan and traveled to Moserah, where Aaron died and was buried. His son Eleazar ministered as high priest in his place.
7 From there they traveled to Gudgod, and from Gudgod to Yotvatah, a region with running streams.
7 Then they journeyed to Gudgodah, and from there to Jotbathah, a land with many brooks and streams.
8 At that time ADONAI set apart the tribe of Levi to carry the ark for the covenant of ADONAI and to stand before ADONAI to serve him and to bless in his name, as they still do today.
8 At that time the LORD set apart the tribe of Levi to carry the Ark of the LORD ’s Covenant, and to stand before the LORD as his ministers, and to pronounce blessings in his name. These are their duties to this day.
9 This is why Levi has no share or inheritance with his brothers; ADONAI is his inheritance, as ADONAI your God had said to him.
9 That is why the Levites have no share of property or possession of land among the other Israelite tribes. The LORD himself is their special possession, as the LORD your God told them.)
10 "I stayed on the mountain forty days and nights, as previously; and ADONAI listened to me that time too -ADONAI would not destroy you.
10 “As for me, I stayed on the mountain in the LORD ’s presence for forty days and nights, as I had done the first time. And once again the LORD listened to my pleas and agreed not to destroy you.
11 Then ADONAI said to me, 'Get up, and go on your way at the head of the people, so that they can enter and take possession of the land I swore to their ancestors that I would give them.'
11 Then the LORD said to me, ‘Get up and resume the journey, and lead the people to the land I swore to give to their ancestors, so they may take possession of it.’
12 "So now, Isra'el, all that ADONAI your God asks from you is to fear ADONAI your God, follow all his ways, love him and serve ADONAI your God with all your heart and all your being;
12 “And now, Israel, what does the LORD your God require of you? He requires only that you fear the LORD your God, and live in a way that pleases him, and love him and serve him with all your heart and soul.
13 to obey, for your own good, the mitzvot and regulations of ADONAI which I am giving you today.
13 And you must always obey the LORD ’s commands and decrees that I am giving you today for your own good.
14 See, the sky, the heaven beyond the sky, the earth and everything on it all belong to ADONAI your God.
14 “Look, the highest heavens and the earth and everything in it all belong to the LORD your God.
15 Only ADONAI took enough pleasure in your ancestors to love them and choose their descendants after them -yourselves -above all peoples, as he still does today.
15 Yet the LORD chose your ancestors as the objects of his love. And he chose you, their descendants, above all other nations, as is evident today.
16 Therefore, circumcise the foreskin of your heart; and don't be stiffnecked any longer!
16 Therefore, change your hearts and stop being stubborn.
17 For ADONAI your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty and awesome God, who has no favorites and accepts no bribes.
17 “For the LORD your God is the God of gods and Lord of lords. He is the great God, the mighty and awesome God, who shows no partiality and cannot be bribed.
18 He secures justice for the orphan and the widow; he loves the foreigner, giving him food and clothing.
18 He ensures that orphans and widows receive justice. He shows love to the foreigners living among you and gives them food and clothing.
19 Therefore you are to love the foreigner, since you were foreigners in the land of Egypt.
19 So you, too, must show love to foreigners, for you yourselves were once foreigners in the land of Egypt.
20 You are to fear ADONAI your God, serve him, cling to him and swear by his name.
20 You must fear the LORD your God and worship him and cling to him. Your oaths must be in his name alone.
21 He is your praise, and he is your God, who has done for you these great and awesome things, which you have seen with your own eyes.
21 He alone is your God, the only one who is worthy of your praise, the one who has done these mighty miracles that you have seen with your own eyes.
22 Your ancestors went down into Egypt with only seventy people, but now ADONAI your God has made your numbers as many as the stars in the sky!
22 When your ancestors went down into Egypt, there were only seventy of them. But now the LORD your God has made you as numerous as the stars in the sky!
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.