Parallel Bible results for "deuteronomy 15"

Deuteronomy 15

NCV

CJB

1 At the end of every seven years, you must tell those who owe you anything that they do not have to pay you back.
1 "At the end of every seven years you are to have a sh'mittah.
2 This is how you must do it: Everyone who has loaned money must cancel the loan and not make a neighbor or relative pay it back. This is the Lord's time for canceling what people owe.
2 Here is how the sh'mittah is to be done: every creditor is to give up what he has loaned to his fellow member of the community -he is not to force his neighbor or relative to repay it, because ADONAI's time of remission has been proclaimed.
3 You may make a foreigner pay what is owed to you, but you must not collect what another Israelite owes you.
3 You may demand that a foreigner repay his debt, but you are to release your claim on whatever your brother owes you.
4 But there should be no poor people among you, because the Lord your God will richly bless you in the land he is giving you as your own.
4 In spite of this, there will be no one needy among you; because ADONAI will certainly bless you in the land which ADONAI your God is giving you as an inheritance to possess -
5 He will bless you if you obey the Lord your God completely, but you must be careful to obey all the commands I am giving you today.
5 if only you will listen carefully to what ADONAI your God says and take care to obey all these mitzvot I am giving you today.
6 The Lord your God will bless you as he promised, and you will lend to other nations, but you will not need to borrow from them. You will rule over many nations, but none will rule over you.
6 Yes, ADONAI your God will bless you, as he promised you - you will lend money to many nations without having to borrow, and you will rule over many nations without their ruling over you.
7 If there are poor among you, in one of the towns of the land the Lord your God is giving you, do not be selfish or greedy toward them.
7 "If someone among you is needy, one of your brothers, in any of your towns in your land which ADONAI your God is giving you, you are not to harden your heart or shut your hand from giving to your needy brother.
8 But give freely to them, and freely lend them whatever they need.
8 No, you must open your hand to him and lend him enough to meet his need and enable him to obtain what he wants.
9 Beware of evil thoughts. Don't think, "The seventh year is near, the year to cancel what people owe." You might be mean to the needy and not give them anything. Then they will complain to the Lord about you, and he will find you guilty of sin.
9 Guard yourself against allowing your heart to entertain the mean-spirited thought that because the seventh year, the year of sh'mittah is at hand, you would be stingy toward your needy brother and not give him anything; for then he may cry out to ADONAI against you, and it will be your sin.
10 Give freely to the poor person, and do not wish that you didn't have to give. The Lord your God will bless your work and everything you touch.
10 Rather, you must give to him; and you are not to be grudging when you give to him. If you do this, ADONAI your God will bless you in all your work, in everything you undertake -
11 There will always be poor people in the land, so I command you to give freely to your neighbors and to the poor and needy in your land.
11 for there will always be poor people in the land. That is why I am giving you this order, 'You must open your hand to your poor and needy brother in your land.'
12 If one of your own people sells himself to you as a slave, whether it is a Hebrew man or woman, that person will serve you for six years. But in the seventh year you must let the slave go free.
12 "If your kinsman, a Hebrew man or woman, is sold to you, he is to serve you for six years; but in the seventh year, you are to set him free.
13 When you let slaves go, don't send them away without anything.
13 Moreover, when you set him free, don't let him leave empty-handed;
14 Give them some of your flock, your grain, and your wine, giving to them as the Lord has given to you.
14 but supply him generously from your flock, threshing-floor and winepress; from what ADONAI your God has blessed you with, you are to give to him.
15 Remember that you were slaves in Egypt, and the Lord your God saved you. That is why I am commanding this to you today.
15 Remember that you were a slave in the land of Egypt, and ADONAI your God redeemed you; that is why I am giving you this order today.
16 But if your slave says to you, "I don't want to leave you," because he loves you and your family and has a good life with you,
16 But if he says to you, 'I don't want to leave you,' because he loves you and your household, and because his life with you is a good one;
17 stick an awln through his ear into the door; he will be your slave for life. Also do this to a female slave.
17 then take an awl, and pierce his ear through, right into the door; and he will be your slave forever. Do the same with your female slave.
18 Do not think of it as a hard thing when you let your slaves go free. After all, they served you six years and did twice the work of a hired person. The Lord your God will bless you in everything you do.
18 Don't resent it when you set him free, since during his six years of service he has been worth twice as much as a hired employee. Then ADONAI your God will bless you in everything you do.
19 Save all the first male animals born to your herds and flocks. They are for the Lord your God. Do not work the first calf born to your oxen, and do not cut off the wool from the first lamb born to your sheep.
19 "All the firstborn males in your herd of cattle and in your flock you are to set aside for ADONAI your God; you are not to do any work with a firstborn from your herd or shear a firstborn sheep.
20 Each year you and your family are to eat these animals in the presence of the Lord your God, in the place he will choose to be worshiped.
20 Each year you and your household are to eat it in the presence of ADONAI your God in the place which ADONAI will choose.
21 If an animal is crippled or blind or has something else wrong, do not sacrifice it to the Lord your God.
21 But if it has a defect, is lame or blind, or has some other kind of fault, you are not to sacrifice it to ADONAI your God;
22 But you may eat that animal in your own town. Both clean and unclean people may eat it, as they would eat a gazelle or a deer.
22 rather, eat it on your own property; the unclean and the clean alike may eat it, like the gazelle or the deer.
23 But don't eat its blood; pour it out on the ground like water.
23 Just don't eat its blood, but pour it out on the ground like water.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.