Parallel Bible results for "deuteronomy 22"

Deuteronomy 22

CJB

NLT

1 "You are not to watch your brother's ox or sheep straying and behave as if you hadn't seen it; you must bring them back to your brother.
1 “If you see your neighbor’s ox or sheep or goat wandering away, don’t ignore your responsibility. Take it back to its owner.
2 If your brother is not close by, or you don't know who the owner is, you are to bring it home to your house; and it will remain with you until your brother asks for it; then you are to give it back to him.
2 If its owner does not live nearby or you don’t know who the owner is, take it to your place and keep it until the owner comes looking for it. Then you must return it.
3 You are to do the same with his donkey, his coat or anything else of your brother's that he loses. If you find something he lost, you must not ignore it.
3 Do the same if you find your neighbor’s donkey, clothing, or anything else your neighbor loses. Don’t ignore your responsibility.
4 "If you see your brother's donkey or ox collapsed on the road, you may not behave as if you hadn't seen it; you must help him get them up on their feet again.
4 “If you see that your neighbor’s donkey or ox has collapsed on the road, do not look the other way. Go and help your neighbor get it back on its feet!
5 "A woman is not to wear men's clothing, and a man is not to put on women's clothing, for whoever does these things is detestable to ADONAI your God.
5 “A woman must not put on men’s clothing, and a man must not wear women’s clothing. Anyone who does this is detestable in the sight of the LORD your God.
6 "If, as you are walking along, you happen to see a bird's nest in a tree or on the ground with chicks or eggs, and the mother bird is sitting on the chicks or the eggs, you are not to take the mother with the chicks.
6 “If you happen to find a bird’s nest in a tree or on the ground, and there are young ones or eggs in it with the mother sitting in the nest, do not take the mother with the young.
7 You must let the mother go, but you may take the chicks for yourself; so that things will go well with you, and you will prolong your life.
7 You may take the young, but let the mother go, so that you may prosper and enjoy a long life.
8 "When you build a new house, you must build a low wall around your roof; otherwise someone may fall from it, and you will be responsible for his death.
8 “When you build a new house, you must build a railing around the edge of its flat roof. That way you will not be considered guilty of murder if someone falls from the roof.
9 "You are not to sow two kinds of seed between your rows of vines; if you do, both the two harvested crops and the yield from the vines must be forfeited.
9 “You must not plant any other crop between the rows of your vineyard. If you do, you are forbidden to use either the grapes from the vineyard or the other crop.
10 You are not to plow with an ox and a donkey together.
10 “You must not plow with an ox and a donkey harnessed together.
11 You are not to wear clothing woven with two kinds of thread, wool and linen together.
11 “You must not wear clothing made of wool and linen woven together.
12 "You are to make for yourself twisted cords on the four corners of the garment you wrap around yourself.
12 “You must put four tassels on the hem of the cloak with which you cover yourself—on the front, back, and sides.
13 "If a man marries a woman, has sexual relations with her and then, having come to dislike her,
13 “Suppose a man marries a woman, but after sleeping with her, he turns against her
14 brings false charges against her and defames her character by saying, 'I married this woman, but when I had intercourse with her I did not find evidence that she was a virgin';
14 and publicly accuses her of shameful conduct, saying, ‘When I married this woman, I discovered she was not a virgin.’
15 then the girl's father and mother are to take the evidence of the girl's virginity to the leaders of the town at the gate.
15 Then the woman’s father and mother must bring the proof of her virginity to the elders as they hold court at the town gate.
16 The girl's father will say to the leaders, 'I let my daughter marry this man, but he hates her,
16 Her father must say to them, ‘I gave my daughter to this man to be his wife, and now he has turned against her.
17 so he has brought false charges that he didn't find evidence of her virginity; yet here is the evidence of my daughter's virginity'-(
17 He has accused her of shameful conduct, saying, “I discovered that your daughter was not a virgin.” But here is the proof of my daughter’s virginity.’ Then they must spread her bed sheet before the elders.
18 )and they will lay the cloth before the town leaders.
18 The elders must then take the man and punish him.
19 The leaders of that town are to take the man, punish him, and fine him two-and-a-half pounds of silver shekels, which they will give to the girl's father, because he has publicly defamed a virgin of Isra'el. She will remain his wife, and he is forbidden from divorcing her as long as he lives.
19 They must also fine him 100 pieces of silver, which he must pay to the woman’s father because he publicly accused a virgin of Israel of shameful conduct. The woman will then remain the man’s wife, and he may never divorce her.
20 "But if the charge is substantiated that evidence for the girl's virginity could not be found;
20 “But suppose the man’s accusations are true, and he can show that she was not a virgin.
21 then they are to lead the girl to the door of her father's house, and the men of her town will stone her to death, because she has committed in Isra'el the disgraceful act of being a prostitute while still in her father's house. In this way you will put an end to such wickedness among you.
21 The woman must be taken to the door of her father’s home, and there the men of the town must stone her to death, for she has committed a disgraceful crime in Israel by being promiscuous while living in her parents’ home. In this way, you will purge this evil from among you.
22 "If a man is found sleeping with a woman who has a husband, both of them must die -the man who went to bed with the woman and the woman too. In this way you will expel such wickedness from Isra'el.
22 “If a man is discovered committing adultery, both he and the woman must die. In this way, you will purge Israel of such evil.
23 "If a girl who is a virgin is engaged to a man, and another man comes upon her in the town and has sexual relations with her;
23 “Suppose a man meets a young woman, a virgin who is engaged to be married, and he has sexual intercourse with her. If this happens within a town,
24 you are to bring them both out to the gate of the city and stone them to death - the girl because she didn't cry out for help, there in the city, and the man because he has humiliated his neighbor's wife. In this way you will put an end to such wickedness among you.
24 you must take both of them to the gates of that town and stone them to death. The woman is guilty because she did not scream for help. The man must die because he violated another man’s wife. In this way, you will purge this evil from among you.
25 "But if the man comes upon the engaged girl out in the countryside, and the man grabs her and has sexual relations with her, then only the man who had intercourse with her is to die.
25 “But if the man meets the engaged woman out in the country, and he rapes her, then only the man must die.
26 You will do nothing to the girl, because she has done nothing deserving of death. The situation is like the case of the man who attacks his neighbor and kills him.
26 Do nothing to the young woman; she has committed no crime worthy of death. She is as innocent as a murder victim.
27 For he found her in the countryside, and the engaged girl cried out, but there was no one to save her.
27 Since the man raped her out in the country, it must be assumed that she screamed, but there was no one to rescue her.
28 "If a man comes upon a girl who is a virgin but who is not engaged, and he grabs her and has sexual relations with her, and they are caught in the act,
28 “Suppose a man has intercourse with a young woman who is a virgin but is not engaged to be married. If they are discovered,
29 then the man who had intercourse with her must give to the girl's father one-and-a-quarter pounds of silver shekels, and she will become his wife, because he humiliated her; he may not divorce her as long as he lives.
29 he must pay her father fifty pieces of silver. Then he must marry the young woman because he violated her, and he may never divorce her as long as he lives.
30 "A man is not to take his father's wife, thus violating his father's rights.
30 “A man must not marry his father’s former wife, for this would violate his father.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.