Parallel Bible results for "deuteronomy 22"

Deuteronomy 22

NCV

CJB

1 If you see your fellow Israelite's ox or sheep wandering away, don't ignore it. Take it back to its owner.
1 "You are not to watch your brother's ox or sheep straying and behave as if you hadn't seen it; you must bring them back to your brother.
2 If the owner does not live close to you, or if you do not know who the owner is, take the animal home with you. Keep it until the owner comes looking for it; then give it back.
2 If your brother is not close by, or you don't know who the owner is, you are to bring it home to your house; and it will remain with you until your brother asks for it; then you are to give it back to him.
3 Do the same thing if you find a donkey or coat or anything someone lost. Don't just ignore it.
3 You are to do the same with his donkey, his coat or anything else of your brother's that he loses. If you find something he lost, you must not ignore it.
4 If you see your fellow Israelite's donkey or ox fallen on the road, don't ignore it. Help the owner get it up.
4 "If you see your brother's donkey or ox collapsed on the road, you may not behave as if you hadn't seen it; you must help him get them up on their feet again.
5 A woman must not wear men's clothes, and a man must not wear women's clothes. The Lord your God hates anyone who does that.
5 "A woman is not to wear men's clothing, and a man is not to put on women's clothing, for whoever does these things is detestable to ADONAI your God.
6 If you find a bird's nest by the road, either in a tree or on the ground, and the mother bird is sitting on the young birds or eggs, do not take the mother bird with the young birds.
6 "If, as you are walking along, you happen to see a bird's nest in a tree or on the ground with chicks or eggs, and the mother bird is sitting on the chicks or the eggs, you are not to take the mother with the chicks.
7 You may take the young birds, but you must let the mother bird go free. Then things will go well for you, and you will live a long time.
7 You must let the mother go, but you may take the chicks for yourself; so that things will go well with you, and you will prolong your life.
8 When you build a new house, build a low wall around the edge of the roofn so you will not be guilty if someone falls off the roof.
8 "When you build a new house, you must build a low wall around your roof; otherwise someone may fall from it, and you will be responsible for his death.
9 Don't plant two different kinds of seeds in your vineyard. Otherwise, both crops will be ruined.
9 "You are not to sow two kinds of seed between your rows of vines; if you do, both the two harvested crops and the yield from the vines must be forfeited.
10 Don't plow with an ox and a donkey tied together.
10 You are not to plow with an ox and a donkey together.
11 Don't wear clothes made of wool and linen woven together.
11 You are not to wear clothing woven with two kinds of thread, wool and linen together.
12 Tie several pieces of thread together; then put these tassels on the four corners of your coat.
12 "You are to make for yourself twisted cords on the four corners of the garment you wrap around yourself.
13 If a man marries a girl and has sexual relations with her but then decides he does not like her,
13 "If a man marries a woman, has sexual relations with her and then, having come to dislike her,
14 he might talk badly about her and give her a bad name. He might say, "I married this woman, but when I had sexual relations with her, I did not find that she was a virgin."
14 brings false charges against her and defames her character by saying, 'I married this woman, but when I had intercourse with her I did not find evidence that she was a virgin';
15 Then the girl's parents must bring proof that she was a virgin to the older leaders at the city gate.
15 then the girl's father and mother are to take the evidence of the girl's virginity to the leaders of the town at the gate.
16 The girl's father will say to the leaders, "I gave my daughter to this man to be his wife, but now he does not want her.
16 The girl's father will say to the leaders, 'I let my daughter marry this man, but he hates her,
17 This man has told lies about my daughter. He has said, 'I did not find your daughter to be a virgin,' but here is the proof that my daughter was a virgin." Then her parents are to show the sheet to the city leaders,
17 so he has brought false charges that he didn't find evidence of her virginity; yet here is the evidence of my daughter's virginity'-(
18 and the leaders must take the man and punish him.
18 )and they will lay the cloth before the town leaders.
19 They must make him pay about two and one-half pounds of silver to the girl's father, because the man has given an Israelite virgin a bad name. The girl will continue to be the man's wife, and he may not divorce her as long as he lives.
19 The leaders of that town are to take the man, punish him, and fine him two-and-a-half pounds of silver shekels, which they will give to the girl's father, because he has publicly defamed a virgin of Isra'el. She will remain his wife, and he is forbidden from divorcing her as long as he lives.
20 But if the things the husband said about his wife are true, and there is no proof that she was a virgin,
20 "But if the charge is substantiated that evidence for the girl's virginity could not be found;
21 the girl must be brought to the door of her father's house. Then the men of the town must put her to death by throwing stones at her. She has done a disgraceful thing in Israel by having sexual relations before she was married. You must get rid of the evil among you.
21 then they are to lead the girl to the door of her father's house, and the men of her town will stone her to death, because she has committed in Isra'el the disgraceful act of being a prostitute while still in her father's house. In this way you will put an end to such wickedness among you.
22 If a man is found having sexual relations with another man's wife, both the woman and the man who had sexual relations with her must die. Get rid of this evil from Israel.
22 "If a man is found sleeping with a woman who has a husband, both of them must die -the man who went to bed with the woman and the woman too. In this way you will expel such wickedness from Isra'el.
23 If a man meets a virgin in a city and has sexual relations with her, but she is engaged to another man,
23 "If a girl who is a virgin is engaged to a man, and another man comes upon her in the town and has sexual relations with her;
24 you must take both of them to the city gate and put them to death by throwing stones at them. Kill the girl, because she was in a city and did not scream for help. And kill the man for having sexual relations with another man's wife. You must get rid of the evil among you.
24 you are to bring them both out to the gate of the city and stone them to death - the girl because she didn't cry out for help, there in the city, and the man because he has humiliated his neighbor's wife. In this way you will put an end to such wickedness among you.
25 But if a man meets an engaged girl out in the country and forces her to have sexual relations with him, only the man who had sexual relations with her must be put to death.
25 "But if the man comes upon the engaged girl out in the countryside, and the man grabs her and has sexual relations with her, then only the man who had intercourse with her is to die.
26 Don't do anything to the girl, because she has not done a sin worthy of death. This is like the person who attacks and murders a neighbor;
26 You will do nothing to the girl, because she has done nothing deserving of death. The situation is like the case of the man who attacks his neighbor and kills him.
27 the man found the engaged girl in the country and she screamed, but no one was there to save her.
27 For he found her in the countryside, and the engaged girl cried out, but there was no one to save her.
28 If a man meets a virgin who is not engaged to be married and forces her to have sexual relations with him and people find out about it,
28 "If a man comes upon a girl who is a virgin but who is not engaged, and he grabs her and has sexual relations with her, and they are caught in the act,
29 the man must pay the girl's father about one and one-fourth pounds of silver. He must also marry the girl, because he has dishonored her, and he may never divorce her for as long as he lives.
29 then the man who had intercourse with her must give to the girl's father one-and-a-quarter pounds of silver shekels, and she will become his wife, because he humiliated her; he may not divorce her as long as he lives.
30 A man must not marry his father's wife; he must not dishonor his father in this way.
30 "A man is not to take his father's wife, thus violating his father's rights.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.