La Biblia de las Américas (Español) BLA
The Message Bible MSG
1 Estos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de los desterrados que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había llevado cautivos a Babilonia y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad,
1
These are the people from the province who now returned from the captivity, exiles whom Nebuchadnezzar king of Babylon had carried off captive. They returned to Jerusalem and Judah, each to his hometown.
2 los cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. El número de hombres del pueblo de Israel:
2
They came in company with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. The numbers of the returning Israelites by families of origin were as follows:
3 los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
3
Parosh, 2,172
4 los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos;
4
Shephatiah, 372
5 los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
5
Arah, 775
6 los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Jesúa y de Joab, dos mil ochocientos doce;
6
Pahath-Moab (sons of Jeshua and Joab), 2,812
7 los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
7
Elam, 1,254
8 los hijos de Zatu, novecientos cuarenta y cinco;
8
Zattu, 945
9 los hijos de Zacai, setecientos sesenta;
9
Zaccai, 760
10 los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
10
Bani, 642
11 los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés;
11
Bebai, 623
12 los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós;
12
Azgad, 1,222
13 los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
13
Adonikam, 666
14 los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
14
Bigvai, 2,056
15 los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
15
Adin, 454
16 los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho;
16
Ater (sons of Hezekiah), 98
17 los hijos de Bezai, trescientos veintitrés;
17
Bezai, 323
18 los hijos de Jora, ciento doce;
18
Jorah, 112
19 los hijos de Hasum, doscientos veintitrés;
19
Hashum, 223
20 los hijos de Gibar, noventa y cinco;
20
Gibbar, 95.
21 los hijos de Belén, ciento veintitrés;
21
Israelites identified by place of origin were as follows: Bethlehem, 123
22 los hombres de Netofa, cincuenta y seis;
22
Netophah, 56
23 los hombres de Anatot, ciento veintiocho;
23
Anathoth, 128
24 los hijos de Azmavet, cuarenta y dos;
24
Azmaveth, 42
25 los hijos de Quiriat-jearim, Cafira y Beerot, setecientos cuarenta y tres;
25
Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth, 743
26 los hijos de Ramá y Geba, seiscientos veintiuno;
26
Ramah and Geba, 621
27 los hombres de Micmas, ciento veintidós;
27
Micmash, 122
28 los hombres de Betel y Hai, doscientos veintitrés;
28
Bethel and Ai, 223
29 los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
29
Nebo, 52
30 los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
30
Magbish, 156
31 los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
31
Elam (the other one), 1,254
32 los hijos de Harim, trescientos veinte;
32
Harim, 320
33 los hijos de Lod, Hadid y Ono, setecientos veinticinco;
33
Lod, Hadid, and Ono, 725
34 los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
34
Jericho, 345
35 los hijos de Senaa, tres mil seiscientos treinta.
35
Senaah, 3,630.
36 Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres;
36
Priestly families: Jedaiah (sons of Jeshua), 973
37 los hijos de Imer, mil cincuenta y dos;
37
Immer, 1,052
38 los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete;
38
Pashhur, 1,247
39 los hijos de Harim, mil diecisiete.
39
Harim, 1,017.
40 Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.
40
Levitical families: Jeshua and Kadmiel (sons of Hodaviah), 74.
41 Los cantores: los hijos de Asaf, ciento veintiocho.
41
Singers: Asaph's family line, 128.
42 Los hijos de los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, en total ciento treinta y nueve.
42
Security guard families: Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, and Shobai, 139.
43 Los sirvientes del templo: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot,
43
Families of temple support staff: Ziha, Hasupha, Tabbaoth,
44 los hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padón,
44
Keros, Siaha, Padon,
45 los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Acub,
45
Lebanah, Hagabah, Akkub,
46 los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán,
46
Hagab, Shalmai, Hanan,
47 los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaía,
47
Giddel, Gahar, Reaiah,
48 los hijos de Rezín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam,
48
Rezin, Nekoda, Gazzam,
49 los hijos de Uza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai,
49
Uzza, Paseah, Besai,
50 los hijos de Asena, los hijos de Mehunim, los hijos de Nefusim,
50
Asnah, Meunim, Nephussim,
51 los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur,
51
Bakbuk, Hakupha, Harhur,
52 los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa,
52
Bazluth, Mehida, Harsha,
53 los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema,
53
Barkos, Sisera, Temah,
54 los hijos de Nezía, los hijos de Hatifa.
54
Neziah, and Hatipha.
55 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soferet, los hijos de Peruda,
55
Families of Solomon's servants: Sotai, Hassophereth, Peruda,
56 los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel,
56
Jaala, Darkon, Giddel,
57 los hijos de Sefatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret-hazebaim, los hijos de Ami.
57
Shephatiah, Hattil, Pokereth-Hazzebaim, and Ami.
58 El total de los sirvientes del templo y de los hijos de los siervos de Salomón, era de trescientos noventa y dos.
58
Temple support staff and Solomon's servants added up to 392.
59 Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Addán e Imer, aunque no pudieron demostrar si sus casas paternas o su descendencia eran de Israel:
59
These are those who came from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer. They weren't able to prove their ancestry, whether they were true Israelites or not:
60 los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos;
60
Delaiah, Tobiah, and Nekoda, 652 in all.
61 y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, que había tomado por mujer a una de las hijas de Barzilai galaadita, con cuyo nombre fue llamado.
61
Likewise with these priestly families: Hobaiah, Hakkoz, and Barzillai, who had married a daughter of Barzillai the Gileadite and took that name.
62 Estos buscaron en su registro de genealogías, pero no se hallaron, y fueron considerados inmundos y excluidos del sacerdocio.
62
They had thoroughly searched for their family records but couldn't find them. And so they were barred from priestly work as ritually unclean.
63 Y el gobernador les dijo que no comieran de las cosas santísimas hasta que un sacerdote se levantara con Urim y Tumim.
63
The governor ruled that they could not eat from the holy food until a priest could determine their status with the Urim and Thummim.
64 Toda la asamblea reunida era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta,
64
The total count for the congregation was 42,360.
65 sin contar sus siervos y siervas, que eran siete mil trescientos treinta y siete; y tenían doscientos cantores y cantoras.
65
That did not include the male and female slaves, which numbered 7,337. There were also 200 male and female singers,
66 Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
66
and they had 736 horses, 245 mules,
67 sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; sus asnos, seis mil setecientos veinte.
67
435 camels, and 6,720 donkeys.
68 Y algunos de los jefes de casas paternas, cuando llegaron a la casa del SEÑOR que está en Jerusalén, hicieron ofrendas voluntarias en la casa de Dios para reedificarla sobre sus mismos cimientos.
68
Some of the heads of families, on arriving at The Temple of God in Jerusalem, made Freewill-Offerings toward the rebuilding of The Temple of God on its site.
69 Según sus medios dieron al tesoro para la obra sesenta y un mil dracmas de oro, cinco mil minas de plata y cien túnicas sacerdotales.
69
They gave to the building fund as they were able, about 1,100 pounds of gold, about three tons of silver, and 100 priestly robes.
70 Y los sacerdotes y los levitas, algunos del pueblo, los cantores, los porteros y los sirvientes del templo habitaban en sus ciudades, y el resto de Israel en sus ciudades.
70
The priests, Levites, and some of the people lived in Jerusalem. The singers, security guards, and temple support staff found places in their hometowns. All the Israelites found a place to live.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.