Young's Literal Translation YLT
Holman Christian Standard Bible CSB
1 On that day hath the king Ahasuerus given to Esther the queen the house of Haman, adversary of the Jews, and Mordecai hath come in before the king, for Esther hath declared what he [is] to her,
1
That same day King Ahasuerus awarded Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. Mordecai entered the king's presence because Esther had revealed her relationship to Mordecai.
2 and the king turneth aside his signet, that he hath caused to pass away from Haman, and giveth it to Mordecai, and Esther setteth Mordecai over the house of Haman.
2
The king removed his signet ring he had recovered from Haman and gave it to Mordecai, and Esther put him in charge of Haman's estate.
3 And Esther addeth, and speaketh before the king, and falleth before his feet, and weepeth, and maketh supplication to him, to cause the evil of Haman the Agagite to pass away, and his device that he had devised against the Jews;
3
Then Esther addressed the king again. She fell at his feet, wept, and begged him to revoke the evil of Haman the Agagite, and his plot he had devised against the Jews.
4 and the king holdeth out to Esther the golden sceptre, and Esther riseth, and standeth before the king,
4
The king extended the golden scepter toward Esther, so she got up and stood before the king.
5 and saith, `If to the king [it be] good, and if I have found grace before him, and the thing hath been right before the king, and I [be] good in his eyes, let it be written to bring back the letters -- a device of Haman son of Hammedatha the Agagite -- that he wrote to destroy the Jews who [are] in all provinces of the king,
5
She said, "If it pleases the king, and I have found approval before him, if the matter seems right to the king and I am pleasing in his sight, let [a royal edict] be written. Let it revoke the documents the scheming Haman son of Hammedatha the Agagite, wrote to destroy the Jews who [reside] in all the king's provinces.
6 for how do I endure when I have looked on the evil that doth find my people? and how do I endure when I have looked on the destruction of my kindred?'
6
For how could I bear to see the evil that would come on my people? How could I bear to see the destruction of my relatives?"
7 And the king Ahasuerus saith to Esther the queen, and to Mordecai the Jew, `Lo, the house of Haman I have given to Esther, and him they have hanged on the tree, because that he put forth his hand on the Jews,
7
King Ahasuerus said to Esther the Queen and to Mordecai the Jew, "Look, I have given Haman's estate to Esther, and he was hanged on the gallows because he attacked the Jews.
8 and ye, write ye for the Jews, as [it is] good in your eyes, in the name of the king, and seal with the signet of the king -- for the writing that is written in the name of the king, and sealed with the signet of the king, there is none to turn back.'
8
You may write in the king's name whatever pleases you concerning the Jews, and seal it with the royal signet ring. A document written in the king's name and sealed with the royal signet ring cannot be revoked."
9 And the scribes of the king are called, at that time, in the third month -- it [is] the month of Sivan -- in the three and twentieth of it, and it is written, according to all that Mordecai hath commanded, unto the Jews, and unto the lieutenants, and the governors, and the heads of the provinces, that [are] from Hodu even unto Cush, seven and twenty and a hundred provinces -- province and province according to its writing, and people and people according to its tongue, and unto the Jews according to their writing, and according to their tongue.
9
On the twenty-third day of the third month (that is, the month Sivan), the royal scribes were summoned. Everything was written exactly as Mordecai ordered for the Jews, to the satraps, the governors, and the officials of the 127 provinces from India to Cush. [The edict was written] for each province in its own script, for each ethnic group in its own language, and to the Jews in their own script and language.
10 And he writeth in the name of the king Ahasuerus, and sealeth with the signet of the king, and sendeth letters by the hand of the runners with horses, riders of the dromedary, the mules, the young mares,
10
Mordecai wrote in King Ahasuerus' name and sealed [the edicts] with the royal signet ring. He sent the documents by mounted couriers, who rode fast horses bred from the royal racing mares.
11 that the king hath given to the Jews who [are] in every city and city, to be assembled, and to stand for their life, to cut off, to slay, and to destroy the whole force of the people and province who are distressing them, infants and women, and their spoil to seize.
11
The king's edict gave the Jews in each and every city the right to assemble and defend themselves, to destroy, kill, and annihilate every ethnic and provincial army hostile to them, including women and children, and to take their possessions as spoils of war.
12 In one day, in all the provinces of the king Ahasuerus, on the thirteenth of the twelfth month -- it [is] the month of Adar --
12
[This would take place] on a single day throughout all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, the month Adar.
13 a copy of the writing to be made law in every province and province is revealed to all the peoples, and for the Jews being ready at this day to be avenged of their enemies.
13
A copy of the document was to be issued as law in every province. It was to be published for every ethnic group so the Jews could be ready to avenge themselves against their enemies on that day.
14 The runners, riding on the dromedary, [and] the mules, have gone out, hastened and pressed by the word of the king, and the law hath been given in Shushan the palace.
14
On their royal horses, the couriers rode out in haste, at the king's urgent command. The law was also issued in the fortress of Susa.
15 And Mordecai went out from before the king, in royal clothing of blue and white, and a great crown of gold, and a garment of fine linen and purple, and the city of Shushan hath rejoiced and been glad;
15
Mordecai went out from the king's presence clothed in royal purple and white, with a great golden crown and a purple robe of fine linen. The city of Susa shouted and rejoiced,
16 to the Jews hath been light, and gladness, and joy, and honour,
16
and the Jews celebrated with gladness, joy and honor.
17 and in every province and province, and in every city and city, the place where the word of the king, even his law, is coming, gladness and joy [are] to the Jews, a banquet, and a good day; and many of the peoples of the land are becoming Jews, for a fear of the Jews hath fallen upon them.
17
In every province and every city, wherever the king's command and his law reached, rejoicing and jubilation took place among the Jews. There was a celebration and a holiday.And, many of the ethnic groups of the land professed themselves to be Jews because fear of the Jews had overcome them.
Young's Literal Translation is in the public domain.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved.