English Standard Version ESV
Common English Bible CEB
1 The word of the Lord came to me:
1
The LORD's word came to me:
2 “Son of man, prophesy against the prophets of Israel, who are prophesying, and say to those who prophesy from their own hearts: ‘Hear the word of the Lord! ’
2
Human one, prophesy to Israel's prophets who prophesy from their own imaginations. Say, Hear the LORD's word!
3 Thus says the Lord God, Woe to the foolish prophets who follow their own spirit, and have seen nothing!
3
The LORD God proclaims: Doom to the foolish prophets who follow their own whims but see nothing.
4 Your prophets have been like jackals among ruins, O Israel.
4
Israel, your prophets have been like jackals among ruins.
5 You have not gone up into the breaches, or built up a wall for the house of Israel, that it might stand in battle in the day of the Lord.
5
You haven't gone up into the breach or reinforced the wall of the house of Israel, so that it might withstand the battle on the day of the LORD.
6 They have seen false visions and lying divinations. They say, ‘Declares the Lord, ’ when the Lord has not sent them, and yet they expect him to fulfill their word.
6
They saw worthless visions and performed deceptive divinations. Even though the LORD didn't send them, they said, "This is what the LORD says" and expected their word to stand.
7 Have you not seen a false vision and uttered a lying divination, whenever you have said, ‘Declares the Lord, ’ although I have not spoken? ”
7
Didn't you see worthless visions? And didn't you report deceptive divinations and say, "This is what the LORD says," even though I didn't speak?
8 Therefore thus says the Lord God: “Because you have uttered falsehood and seen lying visions, therefore behold, I am against you, declares the Lord God.
8
Therefore, the LORD God proclaims: Because you spoke worthless things and had false visions, I'm against you. This is what the LORD God says!
9 My hand will be against the prophets who see false visions and who give lying divinations. They shall not be in the council of my people, nor be enrolled in the register of the house of Israel, nor shall they enter the land of Israel. And you shall know that I am the Lord God.
9
I'll wield my power against the prophets, those seers of nothingness and diviners of lies. They won't be included in my people's council, or recorded in the house of Israel's official records, or enter Israel's fertile land. Then you will know that I am the LORD.
10 Precisely because they have misled my people, saying, ‘Peace, ’ when there is no peace, and because, when the people build a wall, these prophets smear it with whitewash,
10
Without a doubt, they led my people astray, saying "Peace" when there was no peace, and "He is building a wall" when they were the ones who laid on the plaster.
11 say to those who smear it with whitewash that it shall fall! There will be a deluge of rain, and you, O great hailstones, will fall, and a stormy wind break out.
11
Say to those who laid on the plaster that it will fall. When the flooding rains appear and I send hailstones, it will collapse, and the storm winds will break it apart.
12 And when the wall falls, will it not be said to you, ‘Where is the coating with which you smeared it? ’
12
The wall will certainly fall. Won't it be said about you, "Where is your plaster now?"
13 Therefore thus says the Lord God: I will make a stormy wind break out in my wrath, and there shall be a deluge of rain in my anger, and great hailstones in wrath to make a full end.
13
Therefore, the LORD God proclaims: In my fury I will make a storm wind break out, and in my anger there will be flooding rains and hailstones in consuming wrath.
14 And I will break down the wall that you have smeared with whitewash, and bring it down to the ground, so that its foundation will be laid bare. When it falls, you shall perish in the midst of it, and you shall know that I am the Lord.
14
I will tear down the wall on which you laid plaster. I will raze it to the ground and expose its foundation. When it falls, you will be destroyed with it, and you will know that I am the LORD.
15 Thus will I spend my wrath upon the wall and upon those who have smeared it with whitewash, and I will say to you, The wall is no more, nor those who smeared it,
15
I will exhaust my fury on the wall and on those who laid plaster on it. Then I will say to you, "Where is the wall?" and "Where are those who plastered it,
16 the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for her, when there was no peace, declares the Lord God.
16
those prophets of Israel who prophesied to Jerusalem and envisioned peace when there was no peace?" This is what the LORD God says!
17 “And you, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own hearts. Prophesy against them
17
You, human one, face the daughters of your people, those women who prophesy from their imaginations. Prophesy against them
18 and say, Thus says the Lord God: Woe to the women who sew magic bands upon all wrists, and make veils for the heads of persons of every stature, in the hunt for souls! Will you hunt down souls belonging to my people and keep your own souls alive?
18
and say, The LORD God proclaims: Doom to the women who sew bands on every wrist and make veils for heads of all sizes to entrap human lives. Will you ensnare my people's lives but preserve your own?
19 You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, putting to death souls who should not die and keeping alive souls who should not live, by your lying to my people, who listen to lies.
19
When you degrade me to my people for handfuls of barley and bread crumbs, you mislead my gullible people, and you bring about the death of those who shouldn't die and keep alive those who shouldn't live.
20 “Therefore thus says the Lord God: Behold, I am against your magic bands with which you hunt the souls like birds, and I will tear them from your arms, and I will let the souls whom you hunt go free, the souls like birds.
20
Therefore, the LORD God proclaims: I'm against the bands that you use to trap human lives. I will tear them from your arms, and I will set free the lives that you've trapped like birds.
21 Your veils also I will tear off and deliver my people out of your hand, and they shall be no more in your hand as prey, and you shall know that I am the Lord.
21
I will tear off your veils and snatch my people out of your clutches. They will be prey in your clutches no longer. Then you will know that I am the LORD.
22 Because you have disheartened the righteous falsely, although I have not grieved him, and you have encouraged the wicked, that he should not turn from his evil way to save his life,
22
You hurt the righteous with slander—I didn't wound them!—and you strengthened the hands of the wicked so that they survived without changing their evil ways!
23 therefore you shall no more see false visions nor practice divination. I will deliver my people out of your hand. And you shall know that I am the Lord. ”
23
Therefore, you will no longer see empty visions or perform divinations. I will rescue my people from your clutches, and you will know that I am the LORD.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
Copyright © 2011 Common English Bible