English Standard Version ESV
Common English Bible CEB
1 And he said to me, “Son of man, eat whatever you find here. Eat this scroll, and go, speak to the house of Israel. ”
1
Then he said to me: Human one, eat this thing that you've found. Eat this scroll and go, speak to the house of Israel.
2 So I opened my mouth, and he gave me this scroll to eat.
2
So I opened my mouth, and he fed me the scroll.
3 And he said to me, “Son of man, feed your belly with this scroll that I give you and fill your stomach with it. ” Then I ate it, and it was in my mouth as sweet as honey.
3
He said to me: Human one, feed your belly and fill your stomach with this scroll that I give you. So I ate it, and in my mouth it became as sweet as honey.
4 And he said to me, “Son of man, go to the house of Israel and speak with my words to them.
4
Then he said to me: Human one, go! Go to the house of Israel and speak my words to them.
5 For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel—
5
You aren't being sent to a people whose language and speech are difficult and obscure but to the house of Israel.
6 not to many peoples of foreign speech and a hard language, whose words you cannot understand. Surely, if I sent you to such, they would listen to you.
6
No, not to many peoples who speak difficult and obscure languages, whose words you wouldn't understand. If I did send you to them, they would listen to you.
7 But the house of Israel will not be willing to listen to you, for they are not willing to listen to me: because all the house of Israel have a hard forehead and a stubborn heart.
7
But the house of Israel—they will refuse to listen to you because they refuse to listen to me. The whole house of Israel is hardheaded and hard-hearted too.
8 Behold, I have made your face as hard as their faces, and your forehead as hard as their foreheads.
8
I've now hardened your face so that you can meet them head-on.
9 Like emery harder than flint have I made your forehead. Fear them not, nor be dismayed at their looks, for they are a rebellious house. ”
9
I've made your forehead like a diamond, harder than stone. Don't be afraid of them or shrink away from them, because they are a household of rebels.
10 Moreover, he said to me, “Son of man, all my words that I shall speak to you receive in your heart, and hear with your ears.
10
He said to me: Human one, listen closely, and take to heart every word I say to you.
11 And go to the exiles, to your people, and speak to them and say to them, ‘Thus says the Lord God, ’ whether they hear or refuse to hear. ”
11
Then go to the exiles, to your people's children. Whether they listen or not, speak to them and say: The LORD God proclaims!
12 Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great earthquake: “Blessed be the glory of the Lord from its place! ”
12
Then a wind lifted me up, and I heard behind me a great quaking sound from his place. Blessed is the LORD's glory!
13 It was the sound of the wings of the living creatures as they touched one another, and the sound of the wheels beside them, and the sound of a great earthquake.
13
The sound was the creatures' wings beating against each other and the sound of the wheels beside them; it was a great rumbling noise.
14 The Spirit lifted me up and took me away, and I went in bitterness in the heat of my spirit, the hand of the Lord being strong upon me.
14
Then the wind picked me up and took me away. With the LORD's power pressing down against me I went away, bitter and deeply angry,
15 And I came to the exiles at Tel-abib, who were dwelling by the Chebar canal, and I sat where they were dwelling. And I sat there overwhelmed among them seven days.
15
and I came to the exiles who lived beside the Chebar River at Tel-abib. I stayed there among them for seven desolate days.
16 And at the end of seven days, the word of the Lord came to me:
16
At the end of the seven days, the LORD's word came to me:
17 “Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from my mouth, you shall give them warning from me.
17
Human one, I've made you a lookout for the house of Israel. When you hear a word from me, deliver my warning.
18 If I say to the wicked, ‘You shall surely die, ’ and you give him no warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, in order to save his life, that wicked person shall die for his iniquity, but his blood I will require at your hand.
18
If I declare that the wicked will die but you don't warn them, if you say nothing to warn them from their wicked ways so that they might live, they will die because of their guilt, but I will hold you accountable for their deaths.
19 But if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, or from his wicked way, he shall die for his iniquity, but you will have delivered your soul.
19
If you do warn the wicked and they don't turn from their wickedness or their wicked ways, they will die because of their guilt, but you will save your life.
20 Again, if a righteous person turns from his righteousness and commits injustice, and I lay a stumbling block before him, he shall die. Because you have not warned him, he shall die for his sin, and his righteous deeds that he has done shall not be remembered, but his blood I will require at your hand.
20
Or suppose righteous people turn away from doing the right thing. If they act dishonestly, and I make them stumble because of it, they will die because you didn't warn them of their sin. Their righteous deeds won't be remembered, and I will hold you accountable for their deaths.
21 But if you warn the righteous person not to sin, and he does not sin, he shall surely live, because he took warning, and you will have delivered your soul. ”
21
But if you do warn the righteous not to sin, and they don't sin, they will be declared righteous. Their lives will be preserved because they heeded the warning, and you will save your life.
22 And the hand of the Lord was upon me there. And he said to me, “Arise, go out into the valley, and there I will speak with you. ”
22
The LORD's power overcame me, and he said to me: Get up! Go out to the valley, and I'll speak to you there.
23 So I arose and went out into the valley, and behold, the glory of the Lord stood there, like the glory that I had seen by the Chebar canal, and I fell on my face.
23
So I got up and went out to the valley. Suddenly, the LORD's glory stood there, like the glory that I had seen at the Chebar River, and I fell on my face.
24 But the Spirit entered into me and set me on my feet, and he spoke with me and said to me, “Go, shut yourself within your house.
24
When a wind came to me and stood me on my feet, he spoke to me and said: Go, shut yourself up inside your house.
25 And you, O son of man, behold, cords will be placed upon you, and you shall be bound with them, so that you cannot go out among the people.
25
Look at you, human one! They've now put cords on you and bound you up so that you can't go out among them.
26 And I will make your tongue cling to the roof of your mouth, so that you shall be mute and unable to reprove them, for they are a rebellious house.
26
I'll make your tongue stick to the roof of your mouth and take away your ability to speak. You won't be able to correct them, because they are a household of rebels.
27 But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God. ’ He who will hear, let him hear; and he who will refuse to hear, let him refuse, for they are a rebellious house.
27
But whenever I speak to you, I'll open your mouth, and you will say to them: The LORD God proclaims. Those who hear will understand, but those who refuse will not. They are just a household of rebels.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
Copyright © 2011 Common English Bible