The Message Bible MSG
King James Version KJV
1 He told me, "Son of man, eat what you see. Eat this book. Then go and speak to the family of Israel."
1
Moreover he said unto me, Son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of Israel.
2 As I opened my mouth, he gave me the scroll to eat,
2
So I opened my mouth, and he caused me to eat that roll.
3 saying, "Son of man, eat this book that I am giving you. Make a full meal of it!" So I ate it. It tasted so good - just like honey.
3
And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
4 Then he told me, "Son of man, go to the family of Israel and speak my Message.
4
And he said unto me, Son of man, go, get thee unto the house of Israel, and speak with my words unto them.
5 Look, I'm not sending you to a people who speak a hard-to-learn language with words you can hardly pronounce.
5
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;
6 If I had sent you to such people, their ears would have perked up and they would have listened immediately.
6
Not to many people of a strange speech and of an hard language, whose words thou canst not understand. Surely, had I sent thee to them, they would have hearkened unto thee.
7 "But it won't work that way with the family of Israel. They won't listen to you because they won't listen to me. They are, as I said, a hard case, hardened in their sin.
7
But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are impudent and hardhearted.
8 But I'll make you as hard in your way as they are in theirs.
8
Behold, I have made thy face strong against their faces, and thy forehead strong against their foreheads.
9 I'll make your face as hard as rock, harder than granite. Don't let them intimidate you. Don't be afraid of them, even though they're a bunch of rebels."
9
As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.
10 Then he said, "Son of man, get all these words that I'm giving you inside you. Listen to them obediently. Make them your own.
10
Moreover he said unto me, Son of man, all my words that I shall speak unto thee receive in thine heart, and hear with thine ears.
11 And now go. Go to the exiles, your people, and speak. Tell them, 'This is the Message of God, the Master.' Speak your piece, whether they listen or not."
11
And go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord GOD; whether they will hear, or whether they will forbear.
12 Then the Spirit picked me up. Behind me I heard a great commotion - "Blessed be the Glory of God in his Sanctuary!"
12
Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place.
13 - the wings of the living creatures beating against each other, the whirling wheels, the rumble of a great earthquake.
13
I heard also the noise of the wings of the living creatures that touched one another, and the noise of the wheels over against them, and a noise of a great rushing.
14 The Spirit lifted me and took me away. I went bitterly and angrily. I didn't want to go. But God had me in his grip.
14
So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me.
15 I arrived among the exiles who lived near the Kebar River at Tel Aviv. I came to where they were living and sat there for seven days, appalled.
15
Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
16 At the end of the seven days, I received this Message from God:
16
And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came unto me, saying,
17 "Son of man, I've made you a watchman for the family of Israel. Whenever you hear me say something, warn them for me.
17
Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.
18 If I say to the wicked, 'You are going to die,' and you don't sound the alarm warning them that it's a matter of life or death, they will die and it will be your fault. I'll hold you responsible.
18
When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.
19 But if you warn the wicked and they keep right on sinning anyway, they'll most certainly die for their sin, but you won't die. You'll have saved your life.
19
Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
20 "And if the righteous turn back from living righteously and take up with evil when I step in and put them in a hard place, they'll die. If you haven't warned them, they'll die because of their sins, and none of the right things they've done will count for anything - and I'll hold you responsible.
20
Again, When a righteous man doth turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumblingblock before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteousness which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thine hand.
21 But if you warn these righteous people not to sin and they listen to you, they'll live because they took the warning - and again, you'll have saved your life."
21
Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul.
22 God grabbed me by the shoulder and said, "Get up. Go out on the plain. I want to talk with you."
22
And the hand of the LORD was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
23 So I got up and went out on the plain. I couldn't believe my eyes: the Glory of God! Right there! It was like the Glory I had seen at the Kebar River. I fell to the ground, prostrate.
23
Then I arose, and went forth into the plain: and, behold, the glory of the LORD stood there, as the glory which I saw by the river of Chebar: and I fell on my face.
24 Then the Spirit entered me and put me on my feet. He said, "Go home and shut the door behind you."
24
Then the spirit entered into me, and set me upon my feet, and spake with me, and said unto me, Go, shut thyself within thine house.
25 And then something odd: "Son of man: They'll tie you hand and foot with ropes so you can't leave the house.
25
But thou, O son of man, behold, they shall put bands upon thee, and shall bind thee with them, and thou shalt not go out among them:
26 I'll make your tongue stick to the roof of your mouth so you won't be able to talk and tell the people what they're doing wrong, even though they are a bunch of rebels.
26
And I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: for they are a rebellious house.
27 "But then when the time is ripe, I'll free your tongue and you'll say, 'This is what God, the Master, says: . . .' From then on it's up to them. They can listen or not listen, whichever they like. They are a bunch of rebels!
27
But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD; He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
The King James Version is in the public domain.