Parallel Bible results for "gálatas 1"

Gálatas 1

RVR

NAS

1 PABLO, apóstol, (no de los hombres ni por hombre, mas por Jesucristo y por Dios el Padre, que lo resucitó de los muertos),
1 Paul, an apostle (not sent from men nor through the agency of man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead ),
2 Y todos los hermanos que están conmigo, á las iglesias de Galacia:
2 and all the brethren who are with me, To the churches of Galatia:
3 Gracia sea á vosotros, y paz de Dios el Padre, y de nuestro Señor Jesucristo,
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ,
4 El cual se dió á sí mismo por nuestros pecados para librarnos de este presente siglo malo, conforme á la voluntad de Dios y Padre nuestro;
4 who gave Himself for our sins so that He might rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
5 Al cual sea la gloria por siglos de siglos. Amén.
5 to whom be the glory forevermore. Amen.
6 Estoy maravillado de que tan pronto os hayáis traspasado del que os llamó á la gracia de Cristo, á otro evangelio:
6 I am amazed that you are so quickly deserting Him who called you by the grace of Christ, for a different gospel;
7 No que hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
7 which is really not another; only there are some who are disturbing you and want to distort the gospel of Christ.
8 Mas aun si nosotros ó un ángel del cielo os anunciare otro evangelio del que os hemos anunciado, sea anatema.
8 But even if we, or an angel from heaven, should preach to you a gospel contrary to what we have preached to you, he is to be accursed!
9 Como antes hemos dicho, también ahora decimos otra vez: Si alguno os anunciare otro evangelio del que habéis recibido, sea anatema.
9 As we have said before, so I say again now, if any man is preaching to you a gospel contrary to what you received, he is to be accursed!
10 Porque, ¿persuado yo ahora á hombres ó á Dios? ¿ó busco de agradar á hombres? Cierto, que si todavía agradara á los hombres, no sería siervo de Cristo.
10 For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? If I were still trying to please men, I would not be a bond-servant of Christ.
11 Mas os hago saber, hermanos, que el evangelio que ha sido anunciado por mí, no es según hombre;
11 For I would have you know, brethren, that the gospel which was preached by me is not according to man.
12 Pues ni yo lo recibí, ni lo aprendí de hombre, sino por revelación de Jesucristo.
12 For I neither received it from man, nor was I taught it, but I received it through a revelation of Jesus Christ.
13 Porque ya habéis oído acerca de mi conducta otro tiempo en el Judaismo, que perseguía sobremanera la iglesia de Dios, y la destruía;
13 For you have heard of my former manner of life in Judaism, how I used to persecute the church of God beyond measure and tried to destroy it;
14 Y aprovechaba en el Judaismo sobre muchos de mis iguales en mi nación, siendo muy más celador que todos de las tradiciones de mis padres.
14 and I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries among my countrymen, being more extremely zealous for my ancestral traditions.
15 Mas cuando plugo á Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre, y me llamó por su gracia,
15 But when God, who had set me apart even from my mother's womb and called me through His grace, was pleased
16 Revelar á su Hijo en mí, para que le predicase entre los Gentiles, luego no conferí con carne y sangre;
16 to reveal His Son in me so that I might preach Him among the Gentiles, I did not immediately consult with flesh and blood,
17 Ni fuí á Jerusalem á los que eran apóstoles antes que yo; sino que me fuí á la Arabia, y volví de nuevo á Damasco.
17 nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me; but I went away to Arabia, and returned once more to Damascus.
18 Depués, pasados tres años, fuí á Jerusalem á ver á Pedro, y estuve con él quince días.
18 Then three years later I went up to Jerusalem to become acquainted with Cephas, and stayed with him fifteen days.
19 Mas á ningún otro de los apóstoles vi, sino á Jacobo el hermano del Señor.
19 But I did not see any other of the apostles except James, the Lord's brother.
20 Y en esto que os escribo, he aquí delante de Dios, no miento.
20 (Now in what I am writing to you, I assure you before God that I am not lying.)
21 Después fuí á las partes de Siria y de Cilicia;
21 Then I went into the regions of Syria and Cilicia.
22 Y no era conocido de vista á las iglesias de Judea, que eran en Cristo;
22 I was still unknown by sight to the churches of Judea which were in Christ;
23 Solamente habían oído decir: Aquel que en otro tiempo nos perseguía, ahora anuncia la fe que en otro tiempo destruía.
23 but only, they kept hearing, "He who once persecuted us is now preaching the faith which he once tried to destroy."
24 Y glorificaban á Dios en mí.
24 And they were glorifying God because of me.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.