Giovanni Diodati 1649 (Italian) GDB
New Living Translation NLT
1 (H2-2) E Giona fece orazione al Signore Iddio suo, dentro alle interiora del pesce.
1
Then Jonah prayed to the LORD his God from inside the fish.
2 (H2-3) E disse: Io ho gridato al Signore dalla mia distretta, Ed egli mi ha risposto; Io ho sclamato dal ventre del sepolcro, E tu hai udita la mia voce.
2
He said, “I cried out to the LORD in my great trouble, and he answered me. I called to you from the land of the dead, and LORD, you heard me!
3 (H2-4) Tu mi hai gettato al fondo, nel cuor del mare; E la corrente mi ha circondato; Tutti i tuoi flutti, e le tue onde, mi son passate addosso.
3
You threw me into the ocean depths, and I sank down to the heart of the sea. The mighty waters engulfed me; I was buried beneath your wild and stormy waves.
4 (H2-5) Ed io ho detto: Io sono scacciato d’innanzi agli occhi tuoi; Ma pure io vedrò ancora il Tempio della tua santità.
4
Then I said, ‘O LORD, you have driven me from your presence. Yet I will look once more toward your holy Temple.’
5 (H2-6) Le acque mi hanno intorniato infino all’anima, L’abisso mi ha circondato, L’alga mi si è avvinghiata intorno al capo.
5
“I sank beneath the waves, and the waters closed over me. Seaweed wrapped itself around my head.
6 (H2-7) Io son disceso fino alle radici de’ monti; Le sbarre della terra son sopra me in perpetuo; Ma tu hai tratta fuor della fossa la vita mia, O Signore Iddio mio.
6
I sank down to the very roots of the mountains. I was imprisoned in the earth, whose gates lock shut forever. But you, O LORD my God, snatched me from the jaws of death!
7 (H2-8) Quando l’anima mia si veniva meno in me, Io ho ricordato il Signore; E la mia orazione è pervenuta a te, Nel Tempio della tua santità.
7
As my life was slipping away, I remembered the LORD . And my earnest prayer went out to you in your holy Temple.
8 (H2-9) Quelli che osservano le vanità di menzogna Abbandonano la lor pietà;
8
Those who worship false gods turn their backs on all God’s mercies.
9 (H2-10) Ma io, con voce di lode, ti sacrificherò; Io adempierò i voti che ho fatti; Il salvare appartiene al Signore.
9
But I will offer sacrifices to you with songs of praise, and I will fulfill all my vows. For my salvation comes from the LORD alone.”
10 (H2-11) Il Signore disse al pesce, che sgorgasse Giona in su l’asciutto; e così fece.
10
Then the LORD ordered the fish to spit Jonah out onto the beach.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.