New Century Version NCV
New Living Translation NLT
1 1 The prophet Haggai spoke the word of the Lord to Zerubbabel son of Shealtiel, the governor of Judah, and to Joshua son of Jehozadak, the high priest. This message came in the second year that Darius was king, on the first day of the sixth month:
1
On August 29 of the second year of King Darius’s reign, the LORD gave a message through the prophet Haggai to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to Jeshua son of Jehozadak, the high priest.
2 "This is what the Lord All-Powerful says: 'The people say the right time has not come to rebuild the Temple of the Lord.'"
2
“This is what the LORD of Heaven’s Armies says: The people are saying, ‘The time has not yet come to rebuild the house of the LORD .’”
3 Then Haggai the prophet spoke the word of the Lord:
3
Then the LORD sent this message through the prophet Haggai:
4 "Is it right for you to be living in fancy houses while the Temple is still in ruins?"
4
“Why are you living in luxurious houses while my house lies in ruins?
5 This is what the Lord All-Powerful says: "Think about what you have done.
5
This is what the LORD of Heaven’s Armies says: Look at what’s happening to you!
6 You have planted much, but you harvest little. You eat, but you do not become full. You drink, but you are still thirsty. You put on clothes, but you are not warm enough. You earn money, but then you lose it all as if you had put it into a purse full of holes."
6
You have planted much but harvest little. You eat but are not satisfied. You drink but are still thirsty. You put on clothes but cannot keep warm. Your wages disappear as though you were putting them in pockets filled with holes!
7 This is what the Lord All-Powerful says: "Think about what you have done.
7
“This is what the LORD of Heaven’s Armies says: Look at what’s happening to you!
8 Go up to the mountains, bring back wood, and build the Temple. Then I will be pleased with it and be honored," says the Lord.
8
Now go up into the hills, bring down timber, and rebuild my house. Then I will take pleasure in it and be honored, says the LORD .
9 "You look for much, but you find little. When you bring it home, I destroy it. Why?" asks the Lord All-Powerful. "Because you all work hard for your own houses while my house is still in ruins!
9
You hoped for rich harvests, but they were poor. And when you brought your harvest home, I blew it away. Why? Because my house lies in ruins, says the LORD of Heaven’s Armies, while all of you are busy building your own fine houses.
10 Because of what you have done, the sky holds back its rain and the ground holds back its crops.
10
It’s because of you that the heavens withhold the dew and the earth produces no crops.
11 I have called for a time without rain on the land, and on the mountains, and on the grain, the new wine, the olive oil, the plants which the earth produces, the people, the farm animals, and all the work of your hands."
11
I have called for a drought on your fields and hills—a drought to wither the grain and grapes and olive trees and all your other crops, a drought to starve you and your livestock and to ruin everything you have worked so hard to get.”
12 Zerubbabel son of Shealtiel and Joshua son of Jehozadak, the high priest, and all the rest of the people who were left alive obeyed the Lord their God and the message from Haggai the prophet, because the Lord their God had sent him. And the people feared the Lord.
12
Then Zerubbabel son of Shealtiel, and Jeshua son of Jehozadak, the high priest, and the whole remnant of God’s people began to obey the message from the LORD their God. When they heard the words of the prophet Haggai, whom the LORD their God had sent, the people feared the LORD .
13 Haggai, the Lord's messenger, gave the Lord's message to the people, saying, "The Lord says, 'I am with you.'"
13
Then Haggai, the LORD ’s messenger, gave the people this message from the LORD : “I am with you, says the LORD !”
14 The Lord stirred up Zerubbabel son of Shealtiel, the governor of Judah, and Joshua son of Jehozadak, the high priest, and all the rest of the people who were left alive. So they came and worked on the Temple of their God, the Lord All-Powerful.
14
So the LORD sparked the enthusiasm of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the enthusiasm of Jeshua son of Jehozadak, the high priest, and the enthusiasm of the whole remnant of God’s people. They began to work on the house of their God, the LORD of Heaven’s Armies,
15 They began on the twenty-fourth day of the sixth month in the second year Darius was king.
15
on September 21 of the second year of King Darius’s reign.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.