Parallel Bible results for "hebreos 8"

Hebreos 8

RVR

LEB

1 ASI que, la suma acerca de lo dicho es: Tenemos tal pontífice que se asentó á la diestra del trono de la Majestad en los cielos;
1 Now [this is] the main point in what has been said: we have a high priest such as this, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,
2 Ministro del santuario, y de aquel verdadero tabernáculo que el Señor asentó, y no hombre.
2 a minister of the sanctuary and of the true tabernacle which the Lord set up, not man.
3 Porque todo pontífice es puesto para ofrecer presentes y sacrificios; por lo cual es necesario que también éste tuviese algo que ofrecer.
3 For every high priest is appointed in order to offer both gifts and sacrifices; therefore [it was] necessary [for] this one also to have something that he offers.
4 Así que, si estuviese sobre la tierra, ni aun sería sacerdote, habiendo aún los sacerdotes que ofrecen los presentes según la ley;
4 Now if he were on earth, he would not even be a priest, [because there] are those who offer the gifts according to the law,
5 Los cuales sirven de bosquejo y sombre de las cosas celestiales, como fué respondido á Moisés cuando había de acabar el tabernáculo: Mira, dice, haz todas las cosas conforme al dechado que te ha sido mostrado en el monte.
5 who serve a sketch and shadow of the heavenly [things], just as Moses was warned [when he] was about to complete the tabernacle, for he says, "See to it that you make everything according to the pattern which was shown to you on the mountain."
6 Mas ahora tanto mejor ministerio es el suyo, cuanto es mediador de un mejor pacto, el cual ha sido formado sobre mejores promesas.
6 But now he has attained a more excellent ministry, by as much as he is also mediator of a better covenant which has been enacted upon better promises.
7 Porque si aquel primero fuera sin falta, cierto no se hubiera procurado lugar de segundo.
7 For if that first [covenant] had been faultless, occasion would not have been sought for a second.
8 Porque reprendiéndolos dice: He aquí vienen días, dice el Señor, Y consumaré para con la casa de Israel y para con la casa de Judá un nuevo pacto;
8 For in finding fault with them he says, "Behold, days are coming, says the Lord, when I will complete a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah,
9 No como el pacto que hice con sus padres El día que los tomé por la mano para sacarlos de la tierra de Egipto: Porque ellos no permanecieron en mi pacto, Y yo los menosprecié, dice el Señor.
9 not like the covenant which I made with their fathers on the day I took hold of them by my hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in my covenant and I disregarded them, says the Lord.
10 Por lo cual, este es el pacto que ordenaré á la casa de Israel Después de aquellos días, dice el Señor: Daré mis leyes en el alma de ellos, Y sobre el corazón de ellos las escribiré; Y seré á ellos por Dios, Y ellos me serán á mí por pueblo:
10 For this [is] the covenant that I will decree with the house of Israel after those days, says the Lord: I am putting my laws in their minds and I will write them on their hearts, and I will be {their} God and they will be {my} people.
11 Y ninguno eneseñará á su prójimo, Ni ninguno á su hermano, diciendo: Conoce al Señor: Porque todos me conocerán, Desde el menor de ellos hasta el mayor.
11 And they will not teach each one his fellow citizen and each one his brother, saying, 'Know the Lord,' because they will all know me, from the least of them to the greatest.
12 Porque seré propicio á sus injusticias, Y de sus pecados y de sus iniquidades no me acordaré más.
12 For I will be merciful toward their wrongdoings, and I will not remember their sins [any] longer."
13 Diciendo, Nuevo pacto, dió por viejo al primero; y lo que es dado por viejo y se envejece, cerca está de desvanecerse.
13 In calling [it] new, he has declared the former [to be old]. Now what is becoming obsolete and growing old [is] near to disappearing.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.