Wycliffe WYC
New International Reader's Version NIRV
1 The word of the Lord that was made to Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah , Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam, son of Jehoash , the king of Israel.
1
A message came to Hosea from the Lord. He was the son of Beeri. The message came while Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah were kings of Judah. It also came while Jeroboam was king of Israel. He was the son of Jehoash. Here is what Hosea said.
2 The beginning of the speaking to the Lord in Hosea. And the Lord said to Hosea, Go thou, take to thee a wife of fornications, and make to thee sons of fornications, for the land doing fornication shall do fornication, (going away) from the Lord. (The beginning of the word of the Lord that came to Hosea. And the Lord said to Hosea, Go thou, take thee a wife of adulteries, or of idolatries, and make thee children of adulteries, for the land hath done adultery, or idolatry, going away from the Lord.)
2
The LORD began to speak through me. He said to me, "Go. Get married to a woman who will commit adultery. Take as your own the children who will be born as a result of her adultery. Marry her because the people of the land are guilty of the worst kind of adultery. They have not been faithful to me."
3 And he went, and took Gomer, the daughter of Diblaim; and she conceived, and childed a son to him. (And he went, and took Gomer, Diblaim's daughter; and she conceived, and gave birth to a son for him.)
3
So I married Gomer. She was the daughter of Diblaim. Gomer became pregnant. And she had a son by me.
4 And the Lord said to him, Call thou the name of him Jezreel; for yet a little, and I shall visit the blood of Jezreel on the house of Jehu, and I shall make to rest the realm of the house of Israel. (And the Lord said to him, Call thou his name Jezreel; for in a little while, I shall bring the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and I shall bring an end to the kingdom of the house of Israel.)
4
Then the LORD said to me, "Name him Jezreel. That is because I will soon punish Jehu's royal family. He killed many people at the city of Jezreel. So I will put an end to the kingdom of Israel.
5 And in that day, I shall all-break the bow of Israel in the valley of Jezreel. (And on that day, I shall altogether break Israel's bow, or their power, in the Jezreel Valley.)
5
At that time I will break their military power. It will happen in the Valley of Jezreel."
6 And she conceived yet, and childed a daughter. And the Lord said to him, Call thou the name of her Without mercy, for I shall no more lay to, for to have mercy on the house of Israel, but by forgetting I shall forget them. (And she conceived again, and gave birth to a daughter. And the Lord said to him, Call thou her name Loruhamah, or Without mercy, for I shall no longer have mercy on the house of Israel, but by forgetting I shall forget all about them.)
6
Gomer became pregnant again. She had a daughter. Then the LORD said to me, "Name her Lo-Ruhamah. That is because I will no longer show love to the people of Israel. I will not forgive them anymore.
7 And I shall have mercy on the house of Judah, and I shall save them in their Lord God; and I shall not save them in bow, and sword, and battle, and in horses, and in horsemen, either knights. (But I shall have mercy on the house of Judah, and I shall save them by the Lord their God; and I shall not save them by bow, or sword, or battle, or by horses, or by horsemen, or knights.)
7
But I will show love to the people of Judah. And I will save them. I will not use bows or swords or other weapons of war to do it. I will not save them by using horses and horsemen either. Instead, I will use my own power to save them. I am the LORD their God."
8 And (s)he weaned her that was Without mercy. And she conceived, and childed a son to him. (And she weaned Loruhamah. And then she conceived, and gave birth to another son.)
8
Later, Gomer stopped nursing Lo-Ruhamah. After that, she had another son.
9 And he said, Call thou his name Not my people, for ye shall not be my people, and I shall not be your God. (And he said, Call thou his name Loammi, or Not my people, for ye shall not be my people, and I shall not be your God.)
9
Then the LORD said, "Name him Lo-Ammi. That is because Israel is no longer my people. And I am no longer their God.
10 And the number of the sons of Israel shall be as gravel of the sea, which gravel is without measure, and it shall not be numbered; and it shall be in the place, where it shall be said to them, Ye be not my people; it shall be said to them, Ye be the sons of God living. (And the number of the Israelites shall be like the sand of the sea, which sand is without measure, and it cannot be numbered, or counted; and it shall be in the place, where it was said to them, Ye be not my people, but then it shall be said to them, Ye be the children of the living God.)
10
"But the time will come when the people of Israel will be like the sand on the seashore. It can't be measured or counted. Now it is said about them, 'You are not my people.' But at that time they will be called 'children of the living God.'
11 And the sons of Judah and the sons of Israel shall be gathered together, and they shall set one head to themselves, and they shall go up from the earth, for the day of Jezreel is great. (And the people of Judah and the people of Israel shall be gathered together, and they shall make one person to be their head, or their leader, and then they shall go up from their land, for great shall be the day of Jezreel.)
11
The people of Judah and Israel will be brought together again. They will appoint one leader. They will increase their numbers in the land. And Jezreel's day will be great. That is because I will plant Israel in the land again.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica. All rights reserved worldwide.