New International Version NIV
Lexham English Bible LEB
1 whenever I would heal Israel, the sins of Ephraim are exposed and the crimes of Samaria revealed. They practice deceit, thieves break into houses, bandits rob in the streets;
1
when I would heal Israel, and the corruption of Ephraim is revealed, and the wicked deeds of Samaria; because they deal [in] falsehood, [the] thief breaks in, [and the] bandit raids the outside.
2 but they do not realize that I remember all their evil deeds. Their sins engulf them; they are always before me.
2
{But they did not consider} that I remember all their wickedness. Now their deeds surround them; they are before my face.
3 “They delight the king with their wickedness, the princes with their lies.
3
By their wickedness they make [the] king glad, and [the] officials by their treacheries.
4 They are all adulterers, burning like an oven whose fire the baker need not stir from the kneading of the dough till it rises.
4
All of them commit adultery, like a burning oven whose baker has stopped from stirring the fire, and from kneading [the] dough until it is leavened.
5 On the day of the festival of our king the princes become inflamed with wine, and he joins hands with the mockers.
5
[On] the day of our king, the princes became sick [with] the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.
6 Their hearts are like an oven; they approach him with intrigue. Their passion smolders all night; in the morning it blazes like a flaming fire.
6
Because they are kindled like an oven, their heart burns within them; all night their anger {smolders}, [in the] morning it blazes like a flaming fire.
7 All of them are hot as an oven; they devour their rulers. All their kings fall, and none of them calls on me.
7
All of them are hot as an oven, and they devour their rulers. All their kings have fallen; there is none who calls to me amongst them.
8 “Ephraim mixes with the nations; Ephraim is a flat loaf not turned over.
8
Ephraim mixes himself with the nations; Ephraim is a bread cake not turned over.
9 Foreigners sap his strength, but he does not realize it. His hair is sprinkled with gray, but he does not notice.
9
Foreigners devour his strength, and he does not know [it]; {mold} is also sprinkled upon him, and he does not know [it].
10 Israel’s arrogance testifies against him, but despite all this he does not return to the LORD his God or search for him.
10
The pride of Israel {testifies against him}-- they do not return to Yahweh their God; they do not seek him for all of this.
11 “Ephraim is like a dove, easily deceived and senseless— now calling to Egypt, now turning to Assyria.
11
Ephraim was like a dove, silly, {without sense}; they call [to] Egypt, they go [to] Assyria.
12 When they go, I will throw my net over them; I will pull them down like the birds in the sky. When I hear them flocking together, I will catch them.
12
Just as they go, I will cast my net over them; I will bring them down like the birds of the heavens; I will discipline them according to a report to their assembly.
13 Woe to them, because they have strayed from me! Destruction to them, because they have rebelled against me! I long to redeem them but they speak about me falsely.
13
Woe to them, because they have strayed from me! Destruction to them, because they have rebelled against me! I myself would redeem them, but they speak lies against me.
14 They do not cry out to me from their hearts but wail on their beds. They slash themselves, appealing to their gods for grain and new wine, but they turn away from me.
14
They do not cry out to me from their heart, but they wail on their beds; because of grain and new wine they lacerate themselves; they depart from me.
15 I trained them and strengthened their arms, but they plot evil against me.
15
And I myself trained and strengthened their arms; but they plan evil against me.
16 They do not turn to the Most High; they are like a faulty bow. Their leaders will fall by the sword because of their insolent words. For this they will be ridiculed in the land of Egypt.
16
They turn, not to the Most High, like a slack bow; their officials will fall by the sword because of the anger of their tongue. This [is] their scorn in the land of Egypt.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.