Parallel Bible results for "isaiah 14"

Isaiah 14

NLT

CJB

1 But the LORD will have mercy on the descendants of Jacob. He will choose Israel as his special people once again. He will bring them back to settle once again in their own land. And people from many different nations will come and join them there and unite with the people of Israel.
1 For ADONAI will have compassion on Ya'akov - he will once again choose Isra'el and resettle them in their own land, where foreigners will join them, attaching themselves to the house of Ya'akov.
2 The nations of the world will help the people of Israel to return, and those who come to live in the LORD ’s land will serve them. Those who captured Israel will themselves be captured, and Israel will rule over its enemies.
2 Peoples will take and escort them to their homeland, and the house of Isra'el will possess them in the land of ADONAI as male and female slaves. They will take their captors captive and rule over their oppressors.
3 In that wonderful day when the LORD gives his people rest from sorrow and fear, from slavery and chains,
3 Then, when ADONAI gives you rest from your suffering and trouble and from the hard service imposed on you,
4 you will taunt the king of Babylon. You will say, “The mighty man has been destroyed. Yes, your insolence is ended.
4 you will take up this taunt-song against the king of Bavel: "At last the oppressor is stilled, his arrogance is ended!
5 For the LORD has crushed your wicked power and broken your evil rule.
5 ADONAI has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers,
6 You struck the people with endless blows of rage and held the nations in your angry grip with unrelenting tyranny.
6 which furiously struck down peoples with unceasing blows, angrily beating down nations with relentless persecution.
7 But finally the earth is at rest and quiet. Now it can sing again!
7 The whole earth is at rest and quiet. They break into song.
8 Even the trees of the forest— the cypress trees and the cedars of Lebanon— sing out this joyous song: ‘Since you have been cut down, no one will come now to cut us down!’
8 The cypresses rejoice over you, with the cedars of the L'vanon - 'Now that you are laid low, no one comes to cut us down.'
9 “In the place of the dead there is excitement over your arrival. The spirits of world leaders and mighty kings long dead stand up to see you.
9 "Sh'ol below is stirred up to meet you when you come. It awakens for you the ghosts of the dead who were leaders on earth; it makes all the kings of the nations arise from their thrones.
10 With one voice they all cry out, ‘Now you are as weak as we are!
10 They all greet you with these words: 'Now you are as weak as we are, you have become like us!
11 Your might and power were buried with you. The sound of the harp in your palace has ceased. Now maggots are your sheet, and worms your blanket.’
11 Your pride has been brought down to Sh'ol with the music of your lyres, under you a mattress of maggots, over you a blanket of worms.'
12 “How you are fallen from heaven, O shining star, son of the morning! You have been thrown down to the earth, you who destroyed the nations of the world.
12 "How did you come to fall from the heavens, morning star, son of the dawn? How did you come to be cut to the ground, conqueror of nations?
13 For you said to yourself, ‘I will ascend to heaven and set my throne above God’s stars. I will preside on the mountain of the gods far away in the north.
13 You thought to yourself, 'I will scale the heavens, I will raise my throne above God's stars. I will sit on the Mount of Assembly far away in the north.
14 I will climb to the highest heavens and be like the Most High.’
14 I will rise past the tops of the clouds, I will make myself like the Most High.'
15 Instead, you will be brought down to the place of the dead, down to its lowest depths.
15 "Instead you are brought down to Sh'ol, to the uttermost depths of the pit.
16 Everyone there will stare at you and ask, ‘Can this be the one who shook the earth and made the kingdoms of the world tremble?
16 Those who see you will stare at you, reflecting on what has become of you: 'Is this the man who shook the earth, who made kingdoms tremble,
17 Is this the one who destroyed the world and made it into a wasteland? Is this the king who demolished the world’s greatest cities and had no mercy on his prisoners?’
17 who made the world a desert, who destroyed its cities, who would not set his prisoners free?'
18 “The kings of the nations lie in stately glory, each in his own tomb,
18 "All other kings of the nations, all of them, lie in glory, each in his tomb.
19 but you will be thrown out of your grave like a worthless branch. Like a corpse trampled underfoot, you will be dumped into a mass grave with those killed in battle. You will descend to the pit.
19 But you are discarded, unburied, like a loathed branch, clothed like the slain who were pierced by the sword, then fall to the stones inside a pit, like a corpse to be trampled underfoot.
20 You will not be given a proper burial, for you have destroyed your nation and slaughtered your people. The descendants of such an evil person will never again receive honor.
20 You will not be joined with those kings in the grave, because you destroyed your own land, you have brought death to your own people. The descendants of evildoers will be utterly forgotten.
21 Kill this man’s children! Let them die because of their father’s sins! They must not rise and conquer the earth, filling the world with their cities.”
21 Get ready to slaughter his sons for the iniquity of their fathers; so they won't arise, take over the earth and cover the world with their cities."
22 This is what the LORD of Heaven’s Armies says: “I, myself, have risen against Babylon! I will destroy its children and its children’s children,” says the LORD .
22 "I will arise against them," says ADONAI-Tzva'ot. "I will cut off from Bavel name and remnant, offshoot and offspring," says ADONAI.
23 “I will make Babylon a desolate place of owls, filled with swamps and marshes. I will sweep the land with the broom of destruction. I, the LORD of Heaven’s Armies, have spoken!”
23 "I will make it a haunt for hedgehogs, it will become a swampy waste, I will sweep it with the broom of destruction," says ADONAI-Tzva'ot.
24 The LORD of Heaven’s Armies has sworn this oath: “It will all happen as I have planned. It will be as I have decided.
24 ADONAI-Tzva'ot has sworn, "Just as I thought it, it will occur; just as I planned it, so it will be.
25 I will break the Assyrians when they are in Israel; I will trample them on my mountains. My people will no longer be their slaves nor bow down under their heavy loads.
25 I will break Ashur in my land, I will trample him down on my mountains. Then his yoke will fall off them, his burden be removed from their shoulders."
26 I have a plan for the whole earth, a hand of judgment upon all the nations.
26 This is the program planned for all the earth, this is the hand stretched out over all the nations.
27 The LORD of Heaven’s Armies has spoken— who can change his plans? When his hand is raised, who can stop him?”
27 ADONAI-Tzva'ot has made his decision. Who is there that can stop him? He has stretched out his hand. Who can turn it back?
28 This message came to me the year King Ahaz died:
28 In the year that King Achaz died, this prophecy came:
29 Do not rejoice, you Philistines, that the rod that struck you is broken— that the king who attacked you is dead. For from that snake a more poisonous snake will be born, a fiery serpent to destroy you!
29 Do not rejoice, P'leshet, any of you, that the rod which struck you is broken; for out of the snake's root will come a viper, and his offspring will be a flying fiery serpent.
30 I will feed the poor in my pasture; the needy will lie down in peace. But as for you, I will wipe you out with famine and destroy the few who remain.
30 While the firstborn of the poor graze and the needy lie down in safety, I will kill off your root with famine and slaughter the rest of you.
31 Wail at the gates! Weep in the cities! Melt with fear, you Philistines! A powerful army comes like smoke from the north. Each soldier rushes forward eager to fight.
31 Howl, gate! Cry, city! Melt away, P'leshet, all of you! For a smoke is coming from the north, with not a straggler in its ranks.
32 What should we tell the Philistine messengers? Tell them, “The LORD has built Jerusalem ; its walls will give refuge to his oppressed people.”
32 And what is one to answer the messengers of the nation? That ADONAI founded Tziyon, and there the poor of his people will find refuge.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.