Wycliffe WYC
New International Reader's Version NIRV
1 The forsaken Judah and (the place) without (a) way shall be glad, and [the] wilderness shall make full out joy, and shall flower as a lily (The deserted Judah and the place without a way shall be happy, and the desert shall rejoice, and shall flower like a lily.)
1
The desert and the dry ground will be glad. The dry places will be full of joy. Flowers will grow there. Like the first crocus in the spring,
2 It burgeoning shall burgeon, and it glad and praising shall make full out joy. The glory of Lebanon is given to it, the fairness of Carmel and of Sharon; they shall see the glory of the Lord, and the fairness of our God.
2
the desert will bloom with flowers. It will be very glad and shout with joy. The glorious beauty of Lebanon will be given to it. It will be as beautiful as the rich lands of Carmel and Sharon. Everyone will see the glory of the Lord. They will see the beauty of our God.
3 Comfort ye [the] clumsid hands (Strengthen ye the benumbed hands), and make ye strong [the] feeble knees.
3
Strengthen the hands of those who are weak. Help those whose knees give way.
4 Say ye, Men of little comfort, be ye comforted, and do not ye dread; lo! our God shall bring the vengeance of yielding, God himself shall come, and shall save us. (Say ye, People of little courage, be ye strengthened, and do not ye fear; lo! our God shall bring the vengeance of punishment, or of retribution, God himself shall come, and shall save us.)
4
Say to those whose hearts are afraid, "Be strong. Do not fear. Your God will come. He will pay your enemies back. He will come to save you."
5 Then the eyes of blind men shall be opened, and the ears of deaf men shall be open(ed). (Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be opened.)
5
Then the eyes of those who are blind will be opened. The ears of those who can't hear will be unplugged.
6 Then a crooked man shall skip as an hart, and the tongue of dumb men shall be opened (Then the lame shall skip like a hart, and the tongues of the dumb shall be loosened, or shall be freed); for why waters be broken out in (the) desert, and streams in (the) wilderness.
6
Those who can't walk will leap like a deer. And those who can't speak will shout with joy. Water will pour out in dry places. Streams will flow in the desert.
7 And that that was dry, is made into a pond, and the thirsty is made into wells of waters. [The] Greenness of [the] reed, and of [the] spire shall grow in [the] dens, in which dwelled dragons before (where jackals lived before).
7
The burning sand will become a pool of water. The thirsty ground will become bubbling springs. In the places where wild dogs once lay down, tall grass and papyrus will grow.
8 And a path and a way shall be there, and it shall be called an holy way, (and) he that is defouled shall not pass thereby; and this shall be a straight way to you, so that fools err not thereby (but this shall be a strait, or a narrow, way for you, and fools shall not go astray there).
8
A wide road will go through the land. It will be called The Way of Holiness. Only those who are pure and clean can travel on it. Only those who lead a holy life can use it. Evil and foolish people can't walk on it.
9 A lion shall not be there, and an evil beast shall not ascend thereby, neither shall be found there. And they shall go, that be delivered (But they who be rescued, shall go there);
9
No lions will use it. No wild animals will be on it. None of them will be there. Only people who have been set free will walk on it.
10 and (those) again-bought of the Lord; and they shall be converted, and shall come into Zion with praising (and those bought back, or redeemed, by the Lord, shall return, and shall come into Zion with praising); and everlasting gladness shall be on the head(s) of them; they shall have joy and gladness, and sorrow and wailing shall flee away.
10
Those the LORD has saved will return to their land. They will sing as they enter the city of Zion. Joy that lasts forever will be like beautiful crowns on their heads. They will be filled with gladness and joy. Sorrow and sighing will be gone.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica. All rights reserved worldwide.