English Standard Version ESV
Common English Bible CEB
1 Bel bows down; Nebo stoops; their idols are on beasts and livestock; these things you carry are borne as burdens on weary beasts.
1
Bel crouches down; Nebo cowers. Their idols sit on animals, on beasts. The objects you once carried about are now borne as burdens by the weary animals.
2 They stoop; they bow down together; they cannot save the burden, but themselves go into captivity.
2
They crouch down and cower together. They aren't able to rescue the burden, but they themselves go into captivity.
3 “Listen to me, O house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been borne by me from before your birth, carried from the womb;
3
Listen to me, house of Jacob, all that remains from the house of Israel who have been borne by me since pregnancy, whom I carried from the womb
4 even to your old age I am he, and to gray hairs I will carry you. I have made, and I will bear; I will carry and will save.
4
until you grow old. I am the one, and until you turn gray I will support you. I have done it, and I will continue to bear it; I will support and I will rescue.
5 “To whom will you liken me and make me equal, and compare me, that we may be alike?
5
To whom will you liken me and count me equal and compare me so that we are alike?
6 Those who lavish gold from the purse, and weigh out silver in the scales, hire a goldsmith, and he makes it into a god; then they fall down and worship!
6
Those who pour out gold from a bag and weigh silver with a balance hire a metalworker; then he makes a god. They bow down; they worship;
7 They lift it to their shoulders, they carry it, they set it in its place, and it stands there; it cannot move from its place. If one cries to it, it does not answer or save him from his trouble.
7
they carry the idol on their shoulders and support it; they set it down, and it stands still, unable to move from its place. If one cries out to it, it doesn't answer. It can't save people from their distress.
8 “Remember this and stand firm, recall it to mind, you transgressors,
8
Remember this and take courage; take it to heart, you rebels.
9 remember the former things of old; for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me,
9
Remember the prior things—from long ago; I am God, and there's no other. I am God! There's none like me,
10 declaring the end from the beginning and from ancient times things not yet done, saying, ‘My counsel shall stand, and I will accomplish all my purpose, ’
10
who tells the end at the beginning, from ancient times things not yet done, saying, "My plan will stand; all that I decide I will do,"
11 calling a bird of prey from the east, the man of my counsel from a far country. I have spoken, and I will bring it to pass; I have purposed, and I will do it.
11
I call a bird of prey from the east, a man from a distant land for my plan. As surely as I have spoken, I'll make it happen; I have planned, and yes, I'll do it.
12 “Listen to me, you stubborn of heart, you who are far from righteousness:
12
Listen to me, you bullheaded people who are far from victory:
13 I bring near my righteousness; it is not far off, and my salvation will not delay; I will put salvation in Zion, for Israel my glory. ”
13
I'm bringing my victory near—it isn't far, and my salvation—it won't delay. I will establish salvation in Zion and grant my splendor to Israel.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
Copyright © 2011 Common English Bible