Wycliffe WYC
King James Version KJV
1 A just man perisheth, and none is that thinketh in his heart; and men of mercy be gathered together, for none there is that understandeth; for why a just man is gathered from the face of malice. (The just, or the righteous, perish, and no one thinketh about it in their hearts, or in their minds; and people of mercy be taken away, and no one understandeth, that the just, or the righteous, have been taken away, before that malice, or the evil, come.)
1
The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.
2 Peace come, rest he in his bed, that went in his (proper) direction. (Let peace come, yea, rest they in their last beds, everyone who went in their own uprightness.)
2
He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.
3 But ye, sons of the seeker of false divining by chittering of birds, nigh hither, the seed of adulteress, and of a whore. (But come ye here, ye sons and daughters of the seeker of false divining by the twittering of birds, ye children of an adulterer, and of a whore.)
3
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.
4 On whom scorned ye? on whom made ye great the mouth, and putted out the tongue? Whether ye be not cursed sons, a seed of leasings? (Against whom mocked ye? against whom made ye great the mouth, and stuck out the tongue? Be ye not accursed sons and daughters, the children, or the descendants, of liars?)
4
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
5 which be comforted in gods (who be comforted with gods), under each tree full of boughs, and (who) offer little children in strands, under (the) high stones.
5
Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?
6 Thy part is in the parts of the strand, this is thy part; and to them thou sheddest out moist offering (and thou pourest out a drink offering to them), thou offeredest (a) sacrifice. Whether I shall not have indignation on these things?
6
Among the smooth stones of the stream is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered a meat offering. Should I receive comfort in these?
7 Thou puttedest thy bed on an high hill and enhanced (Thou puttest thy bed on a high and exalted hill), and thither thou ascendedest to offer sacrifices;
7
Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
8 and thou settedest thy memorial behind the door, and behind the post. For besides me, thou uncoveredest thee (to another), and tookest (in the) adulterer; thou alargedest thy bed, and madest a bond of peace with them (thou hast a large, or a big, bed, and madest a covenant, or an agreement, with them); thou lovedest the bed of them with (an) open hand,
8
Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them; thou lovedst their bed where thou sawest it.
9 and adornedest thee with [the] king's ointment, and thou multipliedest thy pigments; thou sentest far thy messengers, and thou art made low till to hells (thou sentest out thy messengers, or thy procurers, far and wide, even down to hell).
9
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell.
10 Thou travailedest in the multitude of thy (own) way(s), and saidest not, I shall rest (I shall cease, or I shall stop now); thou hast found the way of thine hand, therefore thou prayedest not (to me).
10
Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved.
11 For what thing dreadedest thou busy, for thou liedest, and thoughtest not on me? And thou thoughtest not in thine heart, that I am still, and as not seeing; and thou hast forgotten me. (And whom do thou busily fearest, so that thou hast lied to me, and hast not even thought about me? Yea, thou thoughtest not about me in thy heart, because I was silent, and as if not seeing, and so thou hast forgotten me.)
11
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?
12 I shall tell [out] thy rightfulness, and thy works shall not profit to thee. (I shall tell out thy so-called righteousness, and thy works shall not profit thee.)
12
I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
13 When thou shalt cry, thy gathered treasures deliver thee; and the wind shall take away all them, a blast shall do away them; but he that hath trust on me, shall inherit the land, and shall have in possession mine holy hill. (When thou shalt cry for help, let thy gathered treasures rescue thee; but the wind shall take them all away, yea, a puff of wind shall take them all away; but he who hath trust in me, shall inherit the land, and shall possess my holy hill.)
13
When thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;
14 And I shall say, Make ye way, give ye journey, bow ye from the path (And I shall say, Make ye a way for the journey, clear ye the path), do ye away hurtings from the way of my people.
14
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.
15 For the Lord high, and enhanced, saith these things, that dwelleth in everlastingness, and his holy name in high place, and that dwelleth in holy(ness), and with a contrite, either full sorry, and meek spirit, that he quicken the spirit of meek men, and quicken the heart of contrite men. (For the high and exalted Lord, who liveth in everlastingness, and whose name is Holy, saith these things, I live in a high and holy place, with those who have a contrite, or sorry/or broken, and meek spirit, and I desire to revive the spirit of the meek, or of the humble, and to revive the heart of the contrite.)
15
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.
16 For I shall not strive without end, neither I shall be wroth till to the end; for why a spirit shall go out from my face, and I shall make blasts. (For I shall not contend forever, nor shall I be angry forever; for a breath went out from my face, and I made living souls.)
16
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.
17 I was wroth for the wickedness of his avarice, and I smote him. I hid my face from thee, and I had indignation; and he went without steadfast dwelling, in the way of his heart. (But I was angry for the wickedness of their greed, and I struck them. And I hid my face from them, and I was angry; and they went willfully, in the way of their own hearts.)
17
For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.
18 I saw his ways, and I healed him, and I brought him (back) again; and I gave comfortings to him, and to the mourners of him. (I saw their ways, and I healed them, and I brought them back again; and I gave comforting to them, and to their mourners.)
18
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.
19 I made the fruit of (my) lips (to be) peace, peace to him that is far, and to him that is nigh, said the Lord; and I healed him. (I made peace to be the fruit of my lips, peace to those who be far away, and to those who be near, or close by, saith the Lord; and I healed them.)
19
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.
20 But wicked men be as the boiling sea, that may not rest; and the waves thereof float again into defouling, and fen. (But the wicked be like the boiling sea, that cannot rest; and its waves flow again into defiling, and into fen.)
20
But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.
21 The Lord God said, Peace is not to wicked men. (And the Lord God said, Peace is not to wicked.)
21
There is no peace, saith my God, to the wicked.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
The King James Version is in the public domain.