King James Version KJV
Lexham English Bible LEB
1 My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.
1
My brothers, do not hold your faith in our glorious Lord Jesus Christ with partiality.
2 For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
2
For if someone enters into your assembly in fine clothing with a gold ring on his finger, and a poor person in filthy clothing also enters,
3 And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:
3
and you look favorably on the one wearing the fine clothing and you say, "Be seated here in a good place," and to the poor person you say, "You stand or be seated there by my footstool,"
4 Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?
4
have you not made distinctions among yourselves and become judges with evil thoughts?
5 Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him?
5
Listen, my dear brothers! Did not God choose the poor of the world [to be] rich in faith, and heirs of the kingdom that he has promised to those who love him?
6 But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
6
But you have dishonored the poor! Are not the rich exploiting you and they themselves dragging you into the courts?
7 Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?
7
Do they themselves not blaspheme the good name {of the one to whom you belong}?
8 If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
8
However, if you carry out the royal law according to the scripture, "You shall love your neighbor as yourself," you are doing well.
9 But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
9
But if you show partiality, you commit sin, [and thus] are convicted by the law as transgressors.
10 For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
10
For whoever keeps the whole law but stumbles in one [point only] has become guilty of all [of it].
11 For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
11
For the one who said "Do not commit adultery" also said "Do not murder." Now if you do not commit adultery but you do murder, you have become a transgressor of the law.
12 So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
12
Thus speak and thus act as those who are going to be judged by the law of liberty.
13 For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
13
For judgment [is] merciless to the one who has not practiced mercy. Mercy triumphs over judgment.
14 What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
14
What [is] the benefit, my brothers, if someone says [that he] has faith but does not have works? That faith [is] not able to save him, [is it]?
15 If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
15
If a brother or a sister is poorly clothed and lacking food for the day,
16 And one of you say unto them, Depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit?
16
and one of you should say to them, "Go in peace, keep warm and {eat well}," but does not give them what is necessary for the body, what [is] the benefit?
17 Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.
17
Thus also faith, if it does not have works, is dead by itself.
18 Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.
18
But someone will say, "You have faith and I have works." Show me your faith apart from your works, and I will show you my faith by my works.
19 Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
19
You believe that God is one; you do well. Even the demons believe, and shudder!
20 But wilt thou know, O vain man, that faith without works is dead?
20
But do you want to know, O foolish person, that faith apart from works is useless?
21 Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
21
Was not Abraham our father justified by works [when he] offered up his son Isaac on the altar?
22 Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
22
You see that faith was working together with his works, and by the works the faith was perfected.
23 And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.
23
And the scripture was fulfilled that says, "And Abraham believed God, and it was credited to him for righteousness," and he was called God's friend.
24 Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
24
You see that a person is justified by works and not by faith alone.
25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
25
And likewise was not Rahab the prostitute also justified by works [when she] welcomed the messengers and sent [them] out by a different route?
26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
26
For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
The King James Version is in the public domain.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.