Parallel Bible results for "jeremías 1"

Jeremías 1

RVR

NCV

1 LAS palabras de Jeremías hijo de Hilcías, de los sacerdotes que estuvieron en Anathoth, en tierra de Benjamín.
1 These are the words of Jeremiah son of Hilkiah. He belonged to the family of priests who lived in the town of Anathoth in the land of Benjamin.
2 La palabra de Jehová que fué á él en los días de Josías hijo de Amón, rey de Judá, en el año décimotercio de su reinado.
2 The Lord spoke his word to Jeremiah during the thirteenth year that Josiah son of Amon was king of Judah.
3 Fué asimismo en días de Joacim hijo de Josías, rey de Judá, hasta el fin del año undécimo de Sedechîas hijo de Josías, rey de Judá, hasta la cautividad de Jerusalem en el mes quinto.
3 The Lord also spoke to Jeremiah while Jehoiakim son of Josiah was king of Judah and during the eleven years that Zedekiah son of Josiah was king of Judah. In the fifth month of his last year, the people of Jerusalem were taken away as captives.
4 Fué pues palabra de Jehová á mí, diciendo:
4 The Lord spoke his word to me, saying:
5 Antes que te formase en el vientre te conocí, y antes que salieses de la matriz te santifiqué, te dí por profeta á las gentes.
5 "Before I made you in your mother's womb, I chose you. Before you were born, I set you apart for a special work. I appointed you as a prophet to the nations."
6 Y yo dije: ¡Ah! ¡ah! ¡Señor Jehová! He aquí, no sé hablar, porque soy niño.
6 Then I said, "But Lord God, I don't know how to speak. I am only a boy."
7 Y díjome Jehová: No digas, soy niño; porque á todo lo que te enviaré irás tú, y dirás todo lo que te mandaré.
7 But the Lord said to me, "Don't say, 'I am only a boy.' You must go everywhere I send you, and you must say everything I tell you to say.
8 No temas delante de ellos, porque contigo soy para librarte, dice Jehová.
8 Don't be afraid of anyone, because I am with you to protect you," says the Lord.
9 Y extendió Jehová su mano, y tocó sobre mi boca; y díjome Jehová: He aquí he puesto mis palabras en tu boca.
9 Then the Lord reached out his hand and touched my mouth. He said to me, "See, I am putting my words in your mouth.
10 Mira que te he puesto en este día sobre gentes y sobre reinos, para arrancar y para destruir, y para arruinar y para derribar, y para edificar y para plantar.
10 Today I have put you in charge of nations and kingdoms. You will pull up and tear down, destroy and overthrow, build up and plant."
11 Y la palabra de Jehová fué á mí, diciendo: ¿Qué ves tú, Jeremías? Y dije: Yo veo una vara de almendro.
11 The Lord spoke his word to me, saying: "Jeremiah, what do you see?" I answered, "I see a stick of almond wood."
12 Y díjome Jehová: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra.
12 The Lord said to me, "You have seen correctly, because I am watching to make sure my words come true."
13 Y fué á mí palabra de Jehová segunda vez, diciendo: ¿Qué ves tú? Y dije: Yo veo una olla que hierve; y su haz está de la parte del aquilón.
13 The Lord spoke his word to me again: "What do you see?" I answered, "I see a pot of boiling water, tipping over from the north."
14 Y díjome Jehová: Del aquilón se soltará el mal sobre todos los moradores de la tierra.
14 The Lord said to me, "Disaster will come from the north and strike all the people who live in this country.
15 Porque he aquí que yo convoco todas las familias de los reinos del aquilón, dice Jehová; y vendrán, y pondrá cada uno su asiento á la entrada de las puertas de Jerusalem, y junto á todos sus muros en derredor, y en todas las ciudades de Judá.
15 In a short time I will call all of the people in the northern kingdoms," said the Lord. "Those kings will come and set up their thrones near the entrance of the gates of Jerusalem. and all the cities in Judah.
16 Y á causa de toda su malicia, proferiré mis juicios contra los que me dejaron, é incensaron á dioses extraños, y á hechuras de sus manos se encorvaron.
16 And I will announce my judgments against my people because of their evil in turning away from me. They offered sacrifices to other gods and worshiped idols they had made with their own hands.
17 Tú pues, ciñe tus lomos, y te levantarás, y les hablarás todo lo que te mandaré: no temas delante de ellos, porque no te haga yo quebrantar delante de ellos.
17 "Jeremiah, get ready. Stand up and tell them everything I command you to say. Don't be afraid of the people, or I will give you good reason to be afraid of them.
18 Porque he aquí que yo te he puesto en este día como ciudad fortalecida, y como columna de hierro, y como muro de bronce sobre toda la tierra, á los reyes de Judá, á sus príncipes, á sus sacerdotes, y al pueblo de la tierra.
18 Today I am going to make you a strong city, an iron pillar, a bronze wall. You will be able to stand against everyone in the land: Judah's kings, officers, priests, and the people of the land.
19 Y pelearán contra ti, mas no te vencerán; porque yo soy contigo, dice Jehová, para librarte.
19 They will fight against you, but they will not defeat you, because I am with you to protect you!" says the Lord.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.